Евангелие на осетинском языке впервые прозвучало на патриаршей службе в Храме Христа Спасителя В ночь с 11 на 12 апреля 2026 года, во время главного пасхального богослужения в Храме Христа Спасителя в Москве, впервые в истории прозвучал фрагмент Священного Писания на осетинском языке. Перечень языков, на которых читались отрывки из Евангелия, определял лично Патриарх Московский и всея Руси Кирилл . Как прошло богослужение Традиционно во время пасхальной службы в главном храме страны Евангелие читают на разных языках мира. Этот обычай символизирует вселенский характер христианства и обращение Благой вести ко всем народам. В этом году чтения проходили на следующих языках: Чтецами выступали митрополиты, архиепископы, протоиереи и архидиаконы . Кто читал Евангелие на осетинском Честь прочитать фрагмент Евангелия на осетинском языке выпала диакону храма Рождества Пресвятой Богородицы города Москвы Серафиму Макиеву. Как рассказал священнослужитель в интервью «ОсНове», это стало для него полн
Евангелие на осетинском языке впервые прозвучало в Храме Христа Спасителя на пасхальной службе
13 апреля13 апр
7
2 мин