Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Игра в слова

"Колдовской апрель": книга и фильм

Просматривала запасы нечитаного в электронной книге, взгляд зацепился за название "Колдовской апрель". А что - как раз по сезону, надо посмотреть, что это за вещица. Зачем-то ведь я её скачала - значит, аннотация заинтересовала или чей-то отзыв... Автор Элизабет фон Арним. Это имя мне ни о чём не говорило, признаться. Поискала информацию. Английская писательница австралийского происхождения, автор нескольких романов. Цитирую сайт издательской группы "Эксмо": "Творчество Элизабет фон Арним — это сочетание едкой социальной сатиры, глубокого психологизма и лирического описания природы. Её героини — чаще всего умные, ироничные женщины, пытающиеся обрести свободу и счастье в мире, ограниченном условностями". Что-то подобное оказалось и в этом романе (к слову, встречается и другой вариант перевода - не "Колдовской апрель", а "Чарующий апрель"). Время действия в романе - начало 20-х годов 20 века (и написана книга тогда же). Сюжет - двум женщинам в возрасте около тридцати лет попадается на гл

Просматривала запасы нечитаного в электронной книге, взгляд зацепился за название "Колдовской апрель". А что - как раз по сезону, надо посмотреть, что это за вещица. Зачем-то ведь я её скачала - значит, аннотация заинтересовала или чей-то отзыв...

Автор Элизабет фон Арним. Это имя мне ни о чём не говорило, признаться. Поискала информацию. Английская писательница австралийского происхождения, автор нескольких романов.

Цитирую сайт издательской группы "Эксмо":
"Творчество Элизабет фон Арним — это сочетание едкой социальной сатиры, глубокого психологизма и лирического описания природы. Её героини — чаще всего умные, ироничные женщины, пытающиеся обрести свободу и счастье в мире, ограниченном условностями".

Что-то подобное оказалось и в этом романе (к слову, встречается и другой вариант перевода - не "Колдовской апрель", а "Чарующий апрель").

  • Погрузив вначале персонажей (и читателей) в атмосферу дождливого Лондона, серого неба и тёмных стен, затем, как по волшебству, автор переносит их (и нас) в яркую, цветущую, залитую солнцем итальянскую весну.
  • Показав несчастных героинь, находящихся в глубоком разладе с собою и с жизнью, исцеляет их - и в конце книги видим счастливых людей, полных надежд, с сияющими от любви взорами.

Время действия в романе - начало 20-х годов 20 века (и написана книга тогда же).

Сюжет - двум женщинам в возрасте около тридцати лет попадается на глаза объявление в газете.
В объявлении идёт речь о старинном замке в Италии, который сдаётся желающим на целый месяц - на весь апрель!
В первый момент кажется, что чудесный замок бесконечно далёк от наших героинь (и я сейчас не только и не столько о географическом расстоянии). Но Мечта зажигает их сердца, и вот уже Лотти и Роуз неостановимо движутся к цели, чтобы сделать Мечту - Реальностью.
Находят себе в компанию ещё двух дам, чтобы разделить расходы за аренду.
Находят в себе смелость поставить мужей перед фактом, что покорные "серые мышки" могут иметь собственное мнение и что-то самостоятельно решать.
Находят крохи оптимизма и взращивают их, чтобы трудности не помешали осуществить задуманное.
А дальше - дальше дело за колдовскими чарами весны, солнца, моря и старинного замка в чудесном месте, которое словно дышит любовью. Этой любви, разлитой в воздухе, там настолько много, что она способна и возродить разрушающийся брак, и зажечь новое чувство, и главное - научить любить и ценить самих себя...

В 1991 году роман был экранизирован, фильм создавали совместно кинематографисты Италии и Великобритании.

Героини этой истории. Изображение взято отсюда: https://images.mubicdn.net/images/film/53858/cache-42525-1745490765/image-w1280.jpg
Героини этой истории. Изображение взято отсюда: https://images.mubicdn.net/images/film/53858/cache-42525-1745490765/image-w1280.jpg

Сценарий фильма идёт по книге след в след, но, конечно, в несколько сокращённой версии. И фильм всё же легковеснее книги. Выброшены некоторые смысловые акценты, сглажены внутренние терзания героинь. Наверное для экрана, так и надо...

Интересно, что на разных сайтах жанр фильма определён по-разному - от "комедия" до "драма")) Лично я определила бы как "комедийная мелодрама". Юмор там не такой, чтобы прямо "ха-ха-ха", всё тоньше и акварельнее, но довольно приятный.

А ещё приятнее вместе с героинями перенестись из тускло-коричнево-серых красок в калейдоскоп оттенков зелёного, лазурного, розового, терракотового... Пир для взора))

Кадр из фильма
Кадр из фильма

В замке и его окрестностях волшебным образом решаются все проблемы, мучившие героинь... Сладкая идиллия? Да. Но весьма милая, надо признать))

Отмечу ещё, что место съёмок - итальянский городок Портофино - после выхода фильма стал особенно популярен у туристов. И что замок, в котором происходит действие, автор книги не придумала, она сама жила в этом замке некоторое время. И именно там, спустя семь десятилетий, стали снимать киноверсию.

В целом же "Колдовской апрель" (и книга, и фильм) - история о том, что даже погрязнув в серых буднях, в разочаровании, в кем-то навязанном внутреннем долге можно вернуться к себе, вернуть себе себя, обрести или возродить любовь, поверить в молодость души. Только надо сделать решительный шаг, набраться смелости, совершить что-то нетипичное, чего от тебя совсем не ждут. И с этого шага начнётся другая дорога - яркая и солнечная, как сама весна.

Сказка? Ну да. Но в каждой сказке есть доля правды... А взрослым ведь тоже нужны сказки...