Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Вывески на русском языке закон с 1 марта 2026

с 1 марта 2026 года вступают в силу масштабные изменения в закон №
168-ФЗ, которые регулируют не только правила размещения вывесок на
латинице, но также любые публичные надписи кириллицей, которые включают в
себя слова-англицизмы.
Англицизмы — это заимствования из английского, записанные русскими
буквами и созвучные оригиналу (кешбэк, шопинг, лайфхак, свайп, хайп,
донат, блог, нетворкинг, окей). Как использовать такие слова в вывесках,
рекламе и т.д., зависит от присутствия их в Словаре иностранных слов. Если слово в словаре — применяйте свободно, без пояснений.
Если нет — добавьте разъяснение (в скобках, сноской или ). Пример: кешбэк (*частичный возврат средств по программе лояльности).
Проверить, есть ли сомнительное слово в Словаре, можно https://normaslov.ru/. Всегда проверяйте сомнительные слова в словаре. Федеральный закон № 406-ФЗ (о защите русского языка) внёс изменения в
ЗоЗПП и Градостроительный кодекс, требуя приоритет русского на всех
публичных обозначениях. Офи
Оглавление

с 1 марта 2026 года вступают в силу масштабные изменения в закон №
168-ФЗ, которые регулируют не только правила размещения вывесок на
латинице, но также любые публичные надписи кириллицей, которые включают в
себя слова-англицизмы.

Англицизмы — это заимствования из английского, записанные русскими
буквами и созвучные оригиналу (кешбэк, шопинг, лайфхак, свайп, хайп,
донат, блог, нетворкинг, окей). Как использовать такие слова в вывесках,
рекламе и т.д., зависит от присутствия их в Словаре иностранных слов.

Правила использования:

Если слово в словаре — применяйте свободно, без пояснений.

Если нет — добавьте разъяснение (в скобках, сноской или ). Пример: кешбэк (*частичный возврат средств по программе лояльности).

Проверить, есть ли сомнительное слово в Словаре, можно https://normaslov.ru/.

Всегда проверяйте сомнительные слова в словаре.

Подробнее о 168-ФЗ

Что говорит закон о вывесках на русском языке

Федеральный закон № 406-ФЗ (о защите русского языка) внёс изменения в
ЗоЗПП и Градостроительный кодекс, требуя приоритет русского на всех
публичных обозначениях. Официальный текст доступен на pravo.gov.ru:
русский текст должен быть основным, иностранный — вторичным и не
крупнее, без замены. В личном кейсе клиента из Москвы мы перевели 20
вывесок за неделю, избежав проверок Роспотребнадзора.

Например, вместо "Open" — "Открыто" с тем же шрифтом. Закон защищает
потребителей: 70% россиян предпочитают понятные надписи, по опросам
ВЦИОМ.

Вступление 1 марта, переходный период до 1 сентября без штрафов.

Бизнесу дано 6 месяцев на аудит — это касается ТЦ, кафе, офисов по
всей стране, включая СПб и регионы.Коротко: старые вывески до марта не
трогают, но новые монтируют строго по правилам.

Вот главные тезисы, которые помогут вам избежать переделок:

✅ Русский язык — в приоритете. Теперь он обязателен для любой
«информации, предназначенной для публичного ознакомления», включая
вывески, указатели и таблички. Иностранный язык можно оставить только
как дублирующий.



✅ Правило «не менее заметен». Если на вывеске есть иностранный текст, то русский перевод должен:

• Стоять на первом месте.

• Быть идентичным по содержанию (не транслитерация «Нэйл Студия», а перевод «Студия маникюра»).

• Иметь равные параметры: тот же шрифт, размер, цвет и разборчивость.



✅ Лазейка для брендов. Без перевода можно оставить только те названия, которые:

1. Являются зарегистрированными товарными знаками (Nike, Ozon и т.д.).

2. Являются официальными фирменными наименованиями из ЕГРЮЛ (только для
юрлиц). Важно: регистрация товарного знака в Роспатенте занимает в
среднем год, поэтому отправлять клиентов к юристам нужно уже сейчас.



✅ Проблема англицизмов. Популярные слова вроде «барбершоп», «коворкинг»
или «кешбэк» отсутствуют в государственных словарях. Их использование на
вывесках теперь потребует пояснения на русском языке (например, через
сноску со звездочкой).



✅ Жесткое табу для застройщиков. Названия новых ЖК в рекламе и на
объектах теперь должны быть только на кириллице (например, «Сибирь»
вместо Siberia). Дублирование латиницей здесь запрещено.

Какие вывески переводить

Закон охватывает вывески, таблички, штендеры, ценники, указатели:
"вход/выход", "касса", "скидки". Вывески на русском языке с марта
обязательны для магазинов, ресторанов, ЖК — даже парковок и музеев.

Исключения: зарегистрированные товарные знаки (Nike, Coca-Cola) без перевода, но слоганы вроде "Just Do It" дублируют.

Тип вывески Обязателен русский? Пример Магазинная табличка Да "Распродажа" + "Sale" Название ЖК Да для новых "Речной квартал" Товарный знак Нет Apple (оригинал)

Требования к оформлению: шрифты, цвета, размеры

Русский текст на вывесках должен быть идентичен по размеру, цвету,
шрифту — не мельче иностранного. Используйте словари РАН для переводов:
"clearance" → "распродажа", равный приоритет. В России закон запрещает
доминирование латиницы: белый на синем фоне для "Открыто" работает
идеально.

Вопрос: А если вывеска светится?

Ответ: LED одинаково для обоих языков, главное — заметность русского.

Штрафы за вывески не на русском языке

  1. Основная ответственность — по ст. 14.8 КоАП РФ (нарушение прав
    потребителей, включая отсутствие русского текста или его
    неидентичность):
  2. Должностные лица и ИП: 500–1000 руб. (первое нарушение).
  3. Юридические лица: 5000–10 000 руб.
  4. Для рекламы и вывесок застройщиков (ЖК, привлечение дольщиков) — по
    ст. 14.3 КоАП РФ: до 500 000 руб. для компаний. Повторные нарушения
    удваивают суммы, плюс предписание на демонтаж за счет бизнеса.

Дополнительные санкции

  • При игнорировании предписания (с 1 сентября 2026 активны проверки Роспотребнадзора и ФАС):
  • Принудительный демонтаж + компенсация расходов (от 10–50 тыс. руб.).
  • Приостановка деятельности на 90 суток для рецидивистов.
  • Региональные нюансы: в СПб и Москве штрафы могут вырасти до 100–500 тыс. руб. по местным актам.

Примеры  как перевести вывески на русский (до/после)

Вот таблица реальных переводов:

До (иностранный) После (русский + дубликат) Sale Распродажа / Sale Open 24/7 Открыто 24/7 / Open 24/7 Outlet Аутлет / Outlet Happy Hour Счастливый час / Happy Hour

Примеры вывесок с товарными знаками на двух языках

По Федеральному закону №168-ФЗ (о защите русского языка, с 1 марта
2026), товарные знаки (ТЗ), зарегистрированные в Роспатенте, можно
использовать на вывесках без обязательного перевода, но информационные
надписи и слоганы всё равно дублируют на русском. Это исключение
позволяет брендам сохранять узнаваемость, при условии идентичности
оформления (шрифт, цвет, размер) для русского текста. Вот реальные
примеры вывесок с ТЗ на двух языках — русский основной, иностранный как
бренд-элемент.

Бренд/ТЗ Описание вывески До/После compliance (с 2026) Nike (ТЗ №123456) Логотип + "Just Do It" Nike (без перевода) + "Магазин спортивной одежды" / Just Do It (дубликат слогана) Coffee-break Кафе с ТЗ на латинице Coffee-break (ТЗ) + "Кофейня / Перерыв на кофе" Outlet (ТЗ №758874) ТЦ аутлет Outlet (оригинал) + "Торговый центр / Распродажа" Blanket (ООО, ТЗ) Магазин текстиля Blanket (ТЗ) + "Магазин / Блэнкет" (транскрипция) Apple Store Техника Apple (ТЗ без перевода) + "Магазин электроники / Apple Store"

Названия на русском языке на вывесках для ЖК и бизнеса

Для новых ЖК — кириллица в названиях: "Москва-Сити" вместо
"Moscow-City". Бизнесу: фирменные наименования дублировать, если не ТЗ.
Застройщики рискуют 500 тыс. руб. штрафа.

Как подготовить бизнес: пошаговый план к марту 2026

  1. Аудит: проверьте по чек-листу.
  2. Перевод: используйте РАН-словари, закажите дизайн.
  3. Согласование: с местной администрацией (СПб — через Питербургский горком).
  4. Монтаж: до 1 сентября, бюджет 5-20 тыс. руб./вывеска.

Вопросы и ответы

  • Вывески на русском языке обязательны с какого числа?

С 1 марта 2026, штрафы — с сентября.

  • Вывески на русском языке: закон позволяет бренды?

Да, ТЗ без перевода, но слоганы дублировать.

  • Что будет за вывески на русском языке в России без compliance?

Штрафы 30-100 тыс. руб. для юрлиц.

  • Вывески с марта на русском языке: как оформить?

Идентичный шрифт, русский основной.

  • Закон о вывесках на русском языке 2026: полный текст где?

На pravo.gov.ru, изменения в ЗоЗПП.

  • Все вывески должны быть на русском языке в ЖК?

Новые — да, кириллица для названий.

  • Названия на русском языке на вывесках: штрафы для ИП?

10-40 тыс. руб. повторно.

  • С 1 марта вывески на русском языке в СПб: исключения?

Специалист по согласованию компании "Вираж" viraj-spb.ru

Александр Глебов без ума от наружной рекламы, дизайна и технологий. Работает в сфере наружной рекламы более 20 лет.
Александр Глебов без ума от наружной рекламы, дизайна и технологий. Работает в сфере наружной рекламы более 20 лет.