Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Платон 427 - 347 до н.э. «Алкивиад I»

Платон, в данном случае, мне любопытен, как современник и буквально свидетель происходящего… я понимаю, что он был субъективен… ах! А кто объективен??? Ау…!)))
Алкивиаду 18 лет… Сократ его приметил давно… хаха) и не только Сократ…))) все жители Афин приметили…)) но… Сократ не все… он единственный… таких нет больше…
Впрочем и Алкивиад единственный…)
Сократ перечисляет Алкивиаду его несомненные

Платон, в данном случае, мне любопытен, как современник и буквально свидетель происходящего… я понимаю, что он был субъективен… ах! А кто объективен??? Ау…!)))

Алкивиаду 18 лет… Сократ его приметил давно… хаха) и не только Сократ…))) все жители Афин приметили…)) но… Сократ не все… он единственный… таких нет больше…

Впрочем и Алкивиад единственный…) 

Сократ перечисляет Алкивиаду его несомненные достоинства… во-первых ты красив…во-вторых ты из семейства самого храброго в твоем городе…у тебя много знаменитых друзей и родственников… не менее их и со стороны матери твоей… ты один из баготейших…

Алкивиад отвечает:

«…Ведь я первый думал подойти к тебе и спросить именно об этом, то есть чего ты хочешь и с какою целью преследуешь меня, постоянно являясь везде, где бы я ни бывал. Да, для меня в самом деле удивительно, каково твое намерение, и я охотно желал бы знать об этом…»

Хаха) Сократ его преследует…)) полюбил… что тут поделать… любовь вещь такая…)))

Сократ решает раскрыть свои намерения:

«…Но теперь я хочу раскрыть перед тобой другие твои помыслы, из чего ты поймешь, что я непрестанно наблюдал за тобою. Если бы, кажется, какой-нибудь бог сказал тебе: «Алкивиад! Хочешь ли жить, наслаждаясь тем, что имеешь, или тотчас умереть, если тебе нельзя будет получить что-либо сверх того?» — то ты, думаю, избрал бы смерть. И я скажу, на что ты теперь надеешься. Ты думаешь, что когда явишься в собрание афинского народа, а это будет через несколько дней, - то докажешь афинянам, что достоин почестей, какими не пользовался ни Перикл, ни кто-либо другой из мужей, когда-либо сушествовавших, и, доказав это, приобретешь в городе величайшую силу; приобретя же силу здесь, будешь могущественным и среди прочих эллинов; да не только у эллинов - даже у варваров, обитающих на одном с нами материке. Потом если бы тот же бог снова сказал тебе, что твоя власть должна ограничиваться только Европою, а в Азию перейти тебе будет нельзя и тамошних дел рука твоя не коснется, то ты, кажется, не захотел бы довольствоваться и этим, то есть жить без надежы наполнить, так сказать, своим именем и мощью целое человечество. Кроме Кира и Ксеркса, для тебя, думаю, нет человека, достойного внимания. Что именно такой воодушевляешься ты надеждой, это я знаю, а не просто догады-ваюсь. Но, сознаваясь, что я говорю правду, ты, может быть, спросишь: как же это, Сократ, относится к причине твоей неотступности, которую ты спешил было открыть мне и по которой не оставляешь меня? Скажу и это, любезный сын Клиния и Диномахи. Цели своих надежд без меня достигнуть ты не можешь: столь велико, думаю, мое влияние на тебя и на твои дела! Потому-то бог, давно уже полагаю я, и не позволял мне разговаривать с тобою, а я все ждал, пока позволит. Ведь как ты надеешься иметь великую силу в городе, доказав ему и несомненное свое достоинство и то что для тебя нет ничего невозможного, так и я надеюсь иметь величайшее влияние на тебя, доказав, что в отношении к тебе значу более всех, что ни опекун, ни родственник, никто, кроме меня, - лишь бы только бог помог! - не в состоянии сообщить тебе ту силу, которой ты жаждешь. Когда ты был моложе и еще не питал этой надежды, бог не позволял мне беседовать с тобою — кажется, потому, что наша беседа тогда могла бы быть напрасна; а теперь он велит, теперь ты можешь слушать меня…»

Вот так… ты хочешь величия, Алкивиад? Я это знаю… но без меня ты не добьешься его…!

Платон пишет в своей манере диалога, Сократ своими вопросами приводит Алкивиада к тому, что тот ошибается по поводу своих знаний… в основном речь идет о справедливом и несправедливом…

«…Сократ. И не то ли было сказано, что прекрасный сын Клиния, Алкивиад, не знает о справедливом и несправедливом, а думает, что знает, и готовится идти в собрание афинян с намерением подавать им советы в том, чего вовсе не знает? Не так ли было?
Алкивиад. Оказывается, так.
Сократ. Стало быть, над нами, Алкивиад, сбылась Еврипидова поговорка: «Ты, видно, слышал это от себя, а не от меня», не я говорил, а ты; меня же напрасно обвиняешь. Впрочем, и хорошо сказано: ведь у тебя в уме, добрейший мой, в самом деле безумное предприятие - учить тому, чего не знаешь и чему не думал учиться…»

Алкивиад думал, что знает…Сократ в фирменном своем стиле разубеждает его в пух и прах…)

Ох уж этот Сократ..) издевается над молодым юношей…)

«…Сократ. Если же заблуждаешься, то из сказанного прежде не ясно ли, что этих важнейших предметов ты не только не знаешь, но к тому же, не зная их, думаешь, будто знаешь?
Алкивиад. Должно быть, так.
Сократ. Бедный Алкивиад! Как жалко твое состояние! Я не решился бы и назвать его, но, так как мы одни, скажу. Ведь ты находишься в самом постыдном невежестве, мой добрый друг; в этом обличает тебя и твоя речь, и ты сам. Потому-то, стало быть, не выучившись, ты и скачешь к делам общественным. Впрочем, ты не один страдаешь такою болезнью; между людьми, несущими гражданские обязанности, есть много подобных тебе; исключить должно лишь некоторых, в том числе, может быть, твоего опекуна Перикла…»

Сократ актуален и сейчас…!) не выучившись, скачешь к делам… выучись вначале…)

Алкивиад похваляется тем, что он один из самых красивых, богатых и любимых среди Афинян…Сократ, отчасти, с ним согласен… но… Сократ говорит о том, что Алкивиад должен себя равнять не с Афинянами… его противники, это Лакедомяне и Персы…. А они то и значительно богаче… и их цари гораздо образованнее… и в этом случае Алкивиаду с ними не справиться без тренировки и обучения!

«…Сократ. Досадно мне и за тебя, и за мою любовь.
Алкивиад. Отчего?
Сократ. Да оттого, что своими соперниками ты считаешь здешних людей.
Алкивиад. Но кого же мне тогда считать соперником?
Сократ. И об этомто может спрашивать человек, думающий о себе так высоко?
Алкивиад. Что ты говоришь? Разве не с ними будет у меня борьба?
Сократ. Да представь только, что ты управляешь триерой, готовящейся вступить в сражение: довольно ли для тебя быть в деле кормчего лучше всех твоих соратников? Или, может быть, ты признал бы делом более нужным смотреть на истинных своих врагов, чем, как теперь, на сподвижни-ков в бою? Надобно до такой степени превосходить последних, чтобы они и не думали состязаться с тобою, но, презираемые, стали бы в твои ряды для одоления общего неприятеля, если уж ты в самом деле намерен совершить подвиг прекрасный, достойный тебя и города.
Алкивиад. Да, я намерен совершить такой подвиг.
Сократ. Неужели тебя удовлетворит любование своим превосходством над собственными воинами и ты не станешь принимать во внимание неприятельских полководцев, не станешь изучать их и готовиться к схватке с ними, дабы превзойти врагов?…»

Возразить Сократу практически невозможно…)

«…Взглянешь ли опять на богатство, на пышность, на одежды, на шлейфы плащей, на благоухание благовоний, на многочисленные свиты прислуж-ников и на прочую роскошь персов — тебе будет стыдно за самого себя, ты увидишь, как далеко отстал от них. Потом если захочешь обратить внимание на рассудительность, благонравие, ловкость, ласковость, великоду-шие, добропорядочность, мужество, терпеливость, трудолюбие, стремление к добродетели и честолюбие лакедемонян, то во всем этом признаешь себя ребенком. А если остановишься на богатстве и по богатству будешь придавать себе некотороє значение, то и тут мы можем сказать, в каком ты найдешь себя состоянии…»

Сократ замечательно приземляет еще не зрелого юношу…

«…поверь, почтеннейший, и мне, и дельфийской надписи: «Познай самого себя», что это-то наши противники, а не те, которых ты представляешь, и что ни одного из них не пересилим мы иначе как старанием и искусством. Если в этом будет у тебя недостаток, то не стать тебе славным между эллинами и варварами, к чему ты, кажется, стремишься, как никто ни к чему не стремился…»

Ах! До чего прекрасен этот Сократ!

Конечно Сократ не обходится без софизмов…) хоть сам и борется с ними…

Как прелестно Сократ признается в любви к Алкивиаду…❤️

«…Сократ. Стало быть, кто полюбил тело Алкивиада, тот полюбил не Алкивиада, а нечто принадлежащее Алкивиаду.
Алкивиад. Ты правду говоришь.
Сократ. Напротив, кто любит твою душу, тот - тебя?
Алкивиад. Из сказанного необходимо следует:
Сократ. Кто любит твое тело, тот, когда оно перестает цвести, тотчас удаляется!
Алкивиад. Очевидно.
Сократ. Напротив, любящий именно душу не удалится, пока ты не устремишься к лучшему?
Алкивад. Очень вероятно.
Сократ. Вот я не удаляюсь, а остаюсь, между тем как другие, видя, что твое тело отцвело, удалились.
Алкивиад. Да и хорошо делаешь, Сократ, и не удаляйся.
Сократ. Старайся же быть сколь можно прекраснее.
Алкивиад. Непременно буду стараться.
Сократ. Так дело-то твое вот каково: выходит, что у Алкивиада, сына Клиния, не было, как видно, и нет любителей, кроме одного, за то уж милого, то есть кроме Сократа, сына Софрониска и Фенареты…»

Ах! Вот уж какой обольститель этот Сократ…) хорош… чудо, как хорош!) кроме Сократа, говорит Сократ…) кроме него, тебя никто не любит…))) хаха))) задурил и соблазнил юного красавца Алкивиада…)

Да уж… Сократ мастер…, но я представил себя на месте Алкивиада и почувствовал, что слишком уж этот мудрец занудный и навязчивый… порой…) мне кажется… что он больше часа становится невыносим… ну… от силы 2-3 часа… с 10-15-ти минутными переменами… хаха) так и есть)) учитель философии… 1-2 пары в день…и то, для особых любителей философии…) его нужно разбавлять все-таки… на мой вкус…)

Ах…) ну что я говорю…) просто болтаю…) прошло пару часов и меня снова потянуло к Сократу…) хаха) удивительной притягательностью обладает этот муж… сладки речи его…) или Платона…?) и того и другого…)

Сегодня душа моя лакомится философией…) 

Я пока не уловил особого влияния Сократа на Алкивиада у Плутарха… у Платона да… особенно в “Пире”… там Алкивиад восторженно отзывается о Сократе… но у Плутарха я этого не почувствовал… там Алкивиад немного другой… он выбирает свой путь… и далек от добродетельного Сократа… мне так кажется)

Мне нравится и платоновский (“Пир”) Алкивиад… и Алкивиад Плутарха! Оба хороши!)