Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Счастье на краю. Глава 12

начало здесь Пришла в себя и сперва не могла понять, где я. Высокий потолок, но не серый, а белый, белого же цвета бельё. За большим окном было темно. «О боже, я потеряла сознание, — мелькнула мысль. — Я зарядила крутой кристалл и потом потеряла сознание». Потом подумала, что хорошо, что я не проспала целую ночь. А второй мыслью было: а как они меня сюда оттранспортировали — мадам с больными ногами и довольно хрупкая Эжени? Стоило мне приподняться на кровати, раздался мелодичный звон, и вскоре в комнату вошла мадам Моран. — Мари, как вы себя чувствуете? — тепло и с искренним сочувствием в голосе поинтересовалась Эжени и добавила: — Вы нас так напугали. — Простите, что доставила вам хлопот. Но как же вы меня сюда донесли? — всё-таки задала я волновавший меня вопрос: вдруг в доме есть ещё кто-то, а я здесь раскрываюсь, вся душа нараспашку. Эжени улыбнулась: — На это у маркизы де Трас магии хватило, да и комната эта совсем рядом. — Спасибо! Я и сама не ожидала, что упаду в обморок. — Гол

начало здесь

Пришла в себя и сперва не могла понять, где я. Высокий потолок, но не серый, а белый, белого же цвета бельё. За большим окном было темно.

«О боже, я потеряла сознание, — мелькнула мысль. — Я зарядила крутой кристалл и потом потеряла сознание».

Потом подумала, что хорошо, что я не проспала целую ночь. А второй мыслью было: а как они меня сюда оттранспортировали — мадам с больными ногами и довольно хрупкая Эжени?

Стоило мне приподняться на кровати, раздался мелодичный звон, и вскоре в комнату вошла мадам Моран.

— Мари, как вы себя чувствуете? — тепло и с искренним сочувствием в голосе поинтересовалась Эжени и добавила: — Вы нас так напугали.

— Простите, что доставила вам хлопот. Но как же вы меня сюда донесли? — всё-таки задала я волновавший меня вопрос: вдруг в доме есть ещё кто-то, а я здесь раскрываюсь, вся душа нараспашку.

Эжени улыбнулась:

— На это у маркизы де Трас магии хватило, да и комната эта совсем рядом.

— Спасибо! Я и сама не ожидала, что упаду в обморок. — Голос мой звучал хрипло.

Эжени всплеснула руками:

— Эти кристаллы такие большие, даже Этьен не мог наполнить кристалл за один раз, ему требовалось два-три дня. — Потом радостно добавила: — Зато теперь такого кристалла хватит на пять или даже шесть платьев. Спасибо вам, Мари, мы в таком долгу перед вами. Теперь я смогу сшить платья, и у нас появятся деньги.

Мне в голову пришла мысль, что владелица салона, в который Эжени носила платья, пользовалась тем, что Эжени не знает настоящей стоимости этой одежды, не зря же она даже была готова дать ткань, лишь бы Эжени продолжала шить.

— Эжени, а сколько вам платили за платье? — спросила я.

— Двадцать су, — тут же ответила Эжени.

Посмотрела на моё удивлённое лицо. Удивилась я, конечно, оттого, что не понимала, это много или мало, но Эжени поняла это по-своему и поспешила сообщить:

— Что вы, Мари, двадцать су* — это целый ливр.

(*Ливр делился на 20 су. Золотой луидор составлял 20 ливров)

Но у меня были свои соображения.

— Эжени, а сколько вы должны по закладной за дом?

Эжени опустила голову и ответила:

— Сто луидоров.

Я хмыкнула, но переспросила:

— А сколько это в су? Давайте посчитаем.

И я в уме, собственно, как и привыкла, посчитала: чтобы рассчитаться по закладной на дом, нужно набрать сорок тысяч су. О чём и сообщила несчастной вдове.

Эжени вдруг осела, и я испугалась, что она сейчас потеряет сознание и упадёт прямо на пол. Но Эжени удержалась и посмотрела на меня глазами, полными слёз.

— Но как же так, откуда так много?

Конечно, я не могла ответить на вопрос, откуда так много, возможно, этот дом стоил больше, но сейчас надо было решать то, что было срочно, и я спросила:

— Сколько надо собрать на следующий платёж по закладной?

— Луидор, — ответила Эжени, — нам нужен луидор.

Я посчитала:

— Значит, нам нужно двадцать ливров или четыреста су.

Эжени снова попыталась упасть в обморок. Но я ей не позволила.

— Эжени, сколько стоит магически сшитое платье?

Оказалось, что Эжени была не в курсе расценок, и тогда мы пошли к маркизе де Трас. Уж она‑то точно должна была знать цены на роскошь. А я так поняла, что магически сшитые платья относились к роскоши не меньше, чем фамильные бриллианты.

Как я и предполагала, маркиза де Трас сразу смогла ответить на вопрос.

— Три-пять луидоров, — сказала она, и я увидела, как лицо Эжени Моран вытягивается. Кажется, она снова засобиралась осесть в обморок.

Но ещё было рано, потому что и Эжени, и мадам де Трас были нужны мне обе.

Я спросила:

— Мадам де Трас, а вы можете примерно подсказать, сколько в этой цене составляет стоимость работы?

Мадам де Трас посмотрела на меня цепким взглядом и медленно произнесла:

— На платье, сшитое обычным способом, цена колеблется от пятидесяти ливров до полутора луидоров.

Выполнив в голове нехитрые вычисления, я решила проверить своё предположение.

— Значит, стоимость магической работы на одно платье — примерно два-три луидора?

— Выходит, что так, — подтвердила свекровь Эжени.

Эжени, возможно, и не умела хорошо считать цифры со множеством нулей, но посчитать разницу между одним ливром и двумя луидорами она смогла.

«Вот теперь можно», — подумала я, увидев, что Эжени снова оседает в обморок.

Маркиза де Трас озабоченно посмотрела на невестку, которую я осторожно пристроила на диване, и спросила:

— Что с ней?

— Владелица салона платила ей двадцать су за одно платье, — ответила я.

И тут я увидела, почему нельзя злить магов.

Глаза маркизы сверкнули чем-то оранжевым, потом по комнате пронёсся ветерок, диван, на котором лежала Эжени, стол, стоявший рядом, — всё это поднялось в воздух и потом резко опустилось. Ещё один слабенький порыв взметнул мои волосы, я только сейчас с удивлением поняла, что на мне нет платка, а волосы выросли до пояса. И… всё закончилось, потому что маркиза была опытным магом и быстро сумела взять магию под контроль.

— Этого нельзя так оставлять, — жёстко проговорила маркиза, и я поняла: наш человек, сработаемся!

Привели в чувство Эжени и все вместе, больше, конечно, я и маркиза де Трас, договорились о следующем: вызываем на завтра портниху сюда, в дом. Разговаривать с ней буду я в присутствии маркизы. Маркизе не дело опускаться до уровня всяких там портних.

Если портниха не соглашается на наши условия, то в городе есть ещё один салон, можно попробовать и там.

Мне идея понравилась, тем более что если появятся деньги, то и в Бурж я смогу поехать как можно скорее. Сердце моё было неспокойно.

А пока приготовила снова плов из перловки с овощами и сухофруктами, всех накормила и после ужина попросила мальчишек ещё мне показать, что есть интересного в доме и в саду. Потому что и маркиза, и Эжени оказались дамами впечатлительными, и после ужина каждая пошла отдыхать.

Ну а во мне энергия так и бурлила.

В саду за домом был высохший фонтан, по краям дорожек стояли невысокие столбики, похожие на фонари. Старший сын Эжени, Менер, подтвердил, что это и есть магические фонари, но без кристаллов они не работают, та же история и с фонтаном.

Мальчишки сказали, что бабушке едва удаётся справляться с подпиткой охранных кристаллов.

— Вот я вырасту, и магия моя проявится, — говорил Менер, — и тогда я стану сам всё заряжать.

И тут я вспомнила, что капитан Лекок настоятельно мне не рекомендовал идти к дому семьи Моран поздно вечером, об этом я и спросила у братьев.

Ответил мне снова старший:

— Да, раньше рядом с нами были дома других магов, но многих арестовали, так же как и отца, и теперь на нашей улице осталось всего два жилых дома. А в остальных больше никто не живёт, и охранные кристаллы никто не обновляет, и там, конечно, уже много разграбили. А как дело к вечеру, то здесь постоянно ходят какие-то личности. Мы тоже не выходим вечером за ворота.

Немного помолчал, потом, видимо, вспомнил что-то и добавил:

— Бабушка говорит, что даже жандармы сюда не приходят: слишком опасно.

— А что будет, если бабушка не обновит охранный кристалл? — спросила я.

— Защита исчезнет, и кто угодно сможет зайти к нам, — ответил Менер и тут же воинственно показал кулак. — Пусть только попробуют, уж мы их встретим.

— Да-да, мы встретим, — тут же подхватили младшие братья.

А я, вспомнив, как «тепло» встретили меня, улыбнулась: хорошие мальчишки.

И вдруг, словно в ответ на наши воинственные крики, кто-то сильно ударил по воротам.

— Что это? — Я реально испугалась: магии пока было немного, а здесь, во дворе, не только я, но и ещё трое мальчишек.

— Не волнуйтесь, Мари. — Менер принял мужественный вид. — Они каждый вечер пробуют, но бабуля сегодня заряжала кристаллы, им не пройти.

Я осторожно подошла к воротам и вгляделась в темноту. За воротами мелькнуло белое лицо. Это точно был не человек, или в темноте мне так показалось. Он или оно стояло примерно в метре от ворот и смотрело прямо на меня. И тут произошло то, что я потом вспоминала с содроганием. Это существо неожиданно облизнулось толстым, длинным и красным языком.

Я вскрикнула и отшатнулась от забора.

Мальчишки, которые под светом единственного горевшего фонаря дрались с каким-то кустом, тут же подскочили ко мне.

— Что там, Мари? — крикнул Менер.

— Там, там, там… — начала я говорить, но потом передумала, решив, что ещё не хватало детей перепугать. Поэтому взяла себя в руки и сказала: — Там кто-то прошёл, вот я и испугалась.

Взяла мальчишек за руки, и мы прошли в дом. Если утром я и хотела послать Менера к портнихе, то теперь пойду с ним сама: чёрт его знает, что там, за воротами. Нечисть какая-то. Надо бы разузнать: она здесь вообще водится? А то, может, это со мной что-то не то?

А утро началось с того, что в дверь постучали.

Автор Адель Хайд

Продолжение следует

Если вам понравилось, поставьте лайк, пожалуйста!