Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Записки об английском

Фиолетовый по-английски — это violet или purple?

Долгое время я была уверена, что «фиолетовый» по-английски — это purple. А потом узнала, что тот цвет, который мы видим последним в радуге, англичане называют violet. Возникает вопрос: violet и purple — это один и тот же цвет? Или всё-таки разные? Сейчас разберёмся. Прилагательное violet произошло от названия цветка — фиалки (она по-английски так и называется — violet). И хотя фиалки бывают самых разных цветов, violet, как правило, означает холодный фиолетовый оттенок, ближе к синему. Кстати, вы наверняка слышали стихотворение «Roses are red, violets are blue…» Знаете, каким его продолжением поделилась со мной одна американка? «Your socks are stinky, and so are you». Такой вот обидный детский вариант 🥲 При этом violet (в отличие от purple) — это спектральный цвет. То есть он существует в природе в виде отдельной волны длиной от 380 до 450 нм, и именно его мы видим в радуге. Поэтому в мнемонической фразе, которую англичане используют для запоминания цветов радуги — Roy G. Biv — последн
Оглавление

Долгое время я была уверена, что «фиолетовый» по-английски — это purple. А потом узнала, что тот цвет, который мы видим последним в радуге, англичане называют violet.

Возникает вопрос: violet и purple — это один и тот же цвет? Или всё-таки разные? Сейчас разберёмся.

Что такое violet?

Прилагательное violet произошло от названия цветка — фиалки (она по-английски так и называется — violet). И хотя фиалки бывают самых разных цветов, violet, как правило, означает холодный фиолетовый оттенок, ближе к синему.

Кстати, вы наверняка слышали стихотворение «Roses are red, violets are blue…» Знаете, каким его продолжением поделилась со мной одна американка? «Your socks are stinky, and so are you». Такой вот обидный детский вариант 🥲

При этом violet (в отличие от purple) — это спектральный цвет. То есть он существует в природе в виде отдельной волны длиной от 380 до 450 нм, и именно его мы видим в радуге.

Поэтому в мнемонической фразе, которую англичане используют для запоминания цветов радуги — Roy G. Biv — последней стоит буква V (violet), а не P (purple). А ещё по этой причине ультрафиолетовое излучение, которое в электромагнитном спектре следует сразу за видимым фиолетовым, по-английски называется ultraviolet, а не ultrapurple.

К слову, если вас интересуют другие популярные мнемонические фразы, которыми пользуются англичане, читайте эту статью.
-2

А что означает purple?

Со словом purple всё чуть сложнее. С одной стороны, этим словом традиционно обозначают фиолетовый оттенок, в котором больше красного, чем синего. То есть этот цвет точнее было бы перевести как «пурпурный».

С другой стороны, purple используется как общее название фиолетового цвета. И в этом смысле violet — один из оттенков purple. Это момент хорошо разъяснила преподаватель Эбби из США:

«Я думаю, большинство из нас использует слово purple как общее название цвета. Но если вы общаетесь с художниками, термин violet будет куда точнее, так как художники видят существенные различия в оттенках. К примеру, и фиалка, и виноград Конкорд — фиолетовые, но если вы посмотрите на их изображения, то заметите, что это совершенно разные типы фиолетового. Purple — это самое привычное обобщающее понятие для этого цвета».
«Я думаю, большинство из нас использует слово purple как общее название цвета. Но если вы общаетесь с художниками, термин violet будет куда точнее, так как художники видят существенные различия в оттенках. К примеру, и фиалка, и виноград Конкорд — фиолетовые, но если вы посмотрите на их изображения, то заметите, что это совершенно разные типы фиолетового. Purple — это самое привычное обобщающее понятие для этого цвета».

То есть слова purple и violet различают разве что художники. Для остальных людей это одно и то же:

«Кажется, во многих языках purple и violet — это одно и то же. Но насколько я могу судить, у violet есть синеватый оттенок. Честно говоря, мы, носители языка, часто не видим между ними разницы».
«Кажется, во многих языках purple и violet — это одно и то же. Но насколько я могу судить, у violet есть синеватый оттенок. Честно говоря, мы, носители языка, часто не видим между ними разницы».

Подведём итог

Мы выяснили, что violet — это спектральный цвет. А значит, в технических текстах, в которых речь идёт об электромагнитных волнах, лучше использовать именно это слово.

Но если вы, как и я, к физике не имеете никакого отношения, то пользуйтесь такой шпаргалкой:

  • 🔵 Фиолетовый с синим оттенком = violet
  • 🔴 Фиолетовый с красным оттенком = purple
  • 🟣 Фиолетовый с непонятно каким оттенком = purple

🔹🔹🔹

Спасибо, что вместе со мной потратили время на то, чтобы разобраться в этом странном вопросе :) В следующий раз расскажу вам про идиому born to the purple — у неё оказалась весьма интересная история.

Читайте также: