Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

"Буратино". Артхаус для детей, рай для киномана

Наконец до наших широт добрался один из флагманов прошедшего новогоднего кинопроката – новая экранизация (хотя нет, кино по мотивам) кавера Алексея «Красного графа» Толстого на произведение макаронника папы Карло Коллоди. Книга «Буратино» есть в нашей библиотеке, а вот «Пиноккио» завотделением изъял – она, мол довольно мрачная и вгоняет в депрессняк, читайте, дорогие психи, веселое переложение, здоровее будете. Фильм мы ждали с исследовательским интересом киноманов: сказалась агрессивнейшая реклама, а также полностью компьютерный главгерой, при том, что все остальные персонажи, за исключением тараканов, вполне себе живые и довольно старше Буратины. Картина реально может порадовать как раз таких повернутых на кино, как мы – куча отсылок, заимствований, цитат и прочего; причем вряд ли режиссер стремился к этому специально, просто так сложилось. Начинается все со «Сталкера» - комната желаний, спрятанная в каморке Карло (каморка, к слову, ни фига не каморка, а вполне себе нормальное помеще
Мальчик, смотри прямо в камеру, что ты как деревянный?!
Мальчик, смотри прямо в камеру, что ты как деревянный?!

Наконец до наших широт добрался один из флагманов прошедшего новогоднего кинопроката – новая экранизация (хотя нет, кино по мотивам) кавера Алексея «Красного графа» Толстого на произведение макаронника папы Карло Коллоди.

Книга «Буратино» есть в нашей библиотеке, а вот «Пиноккио» завотделением изъял – она, мол довольно мрачная и вгоняет в депрессняк, читайте, дорогие психи, веселое переложение, здоровее будете.

Фильм мы ждали с исследовательским интересом киноманов: сказалась агрессивнейшая реклама, а также полностью компьютерный главгерой, при том, что все остальные персонажи, за исключением тараканов, вполне себе живые и довольно старше Буратины.

Сзади Он? Т.е. Оно? Пеннивайз?
Сзади Он? Т.е. Оно? Пеннивайз?

Картина реально может порадовать как раз таких повернутых на кино, как мы – куча отсылок, заимствований, цитат и прочего; причем вряд ли режиссер стремился к этому специально, просто так сложилось.

Начинается все со «Сталкера» - комната желаний, спрятанная в каморке Карло (каморка, к слову, ни фига не каморка, а вполне себе нормальное помещение с мастерской, в которой по ходу фильма могут без стеснения расположиться еще 4 взрослых человека!), дверь в которую можно открыть только специальным ключом, добытым у Мастера ключей (Привет, «Матрица: Перезагрузка»). Ключ, кстати, из макгаффина (для несведующих в кине, макгаффин: некая вещь, которую трудно найти, легко потерять и невозможно забыть, и вокруг которой зачастую строится сюжет – как в «Золотом ключике» (какая рекурсия, однако!)) превратился во вполне себе обычную вещь, которая мелькает ровно 1 (одын) раз в начале фильма (да и тот компьютерный).

Затем папа строгает Буратино, выкладывая и прилаживая руки-ноги как в «Алите». Почему, кстати, про нос ничего не сказали, на нем же акцентировалось внимание в книгах? Можно было еще одну аллюзию забацать, мол: «Сынок, тебе с таким носом не страшны лицехваты, которые могут теоретически существовать в космосе!». А потом идет по улице с сыном, но складывается ощущение, что кроме него Буратину никто не видит – люди ахают, но смотрят как бы на пустое место (тут, конечно, просчет в графонии, но зато получалась отсылка на «Шестое чувство»). Актер, играющий папу (и сильно смахивающий на молодого Укупника, не к ночи будет помянут), лицедействует откровенно плохо и сильно переигрывает. Зато остальной состав, на удивление, играет в меру своих сил, особенно хороша Алиса и поет классно.

Говорю тебе - ставь шляпу, иначе нам никто не подаст!
Говорю тебе - ставь шляпу, иначе нам никто не подаст!

Еще из отсылок – театр Карабаса и закулисье напоминают «Мулен Руж», как и номер в исполнении Тортиллы. Ее же батискаф – чистый стимпанк, не оправданный, по сути, ничем в этом фильме. Эпизод в Стране дураков – рапид в стиле Бекмамбетова, а образ и грим товарища Петрова явно вдохновлен героем Гэри Олдмена из «Дракулы». Ну и финальная разборка, где Буратино медленно умирает с дырой в теле - оммаж «Бешеным псам», а его воскрешение в том же виде – ну чистая «Матрица» в конце первой части.

Сюжет же хромает на обе ноги. Во главу угла поставлена непохожесть Буратино на всех остальных и его бзик, что он не живой – снова явная аллюзия на «Искусственный разум», который тоже является интерпретацией «Пиноккио». Параллельно проводится мысль, что собственники театров, фабрик, заводов (если уж совсем в лоб и в узком смысле, то и продюсеры – явный поцелуй в филей Костю Эрнста) не такие уж плохие люди, как их представляют ширнармассы: у них тяжёлое детство со всеми вытекающими (деревянные игрушки, прибитые к потолку, волосатые руки няни), они много и тяжело работали, чтобы создать свой бизнес, и в случае забастовки рабочего коллектива готовы сами встать к станку и выйти на сцену. При этом вообще с потолка берется мысль, что папа Карло на контракте у театра, оказывается; как и Дуремар в одеянии католического священника. Шта? Кстати, папа тоже особо не заморачивался с изготовленным им дитем: просто бросил его без попыток отстоять и стал ждать обратно. Ну вот реально: тупо сидел и ждал, покамест Буратино вернется к нему. Отчего, кстати, у Буратино сформировалась еще одна нездоровая фиксация на верхней одежде (такая себе связь, но такие тут местные сценаристы).

Кто бросил в камин мой паспорт? Я хотел его съесть!
Кто бросил в камин мой паспорт? Я хотел его съесть!

За один вечер почти случайно труппа выдумывает суперхит и с ним одним едет покорять мир, как группа «Серебро» в свое время. Но по возвращении вместо горы деняк у Карабаса под подушкой театр находится в таком же удручающем финансовом состоянии, как и до пришествия Буратины: актеров также пятеро, спят в сундуках, а Карабас вместо еды в лучших ресторанах жарит руками Дуремара шашлык под открытым небом. Может, он в крипту неудачно вложился?

Еще одна сюжетная дыра связана со Страной дураков: тут это что-то типа игорной зоны в Краснодаре – развлекаются (преимущественно тайно) там те же жители, что живут и в городе Буратины. И когда тот тырит их тулупы, чтобы отдать папе и заслужить таким образом его любовь с помощью секонд-хенда, жители не с первых минут начинают бить Буратину после появления в городе и растаскивать его на дрова, а долго случайно опознают свои пожитки. Т.е. они не поняли, что их раздел всемирно известный деревянный мальчик? Опять-таки, никаких уроков или наказания полено не понесло: ну стырил, ну вернул, с кем не бывает…

- Меняю ключ на второй эполет! - А что такое ключ?
- Меняю ключ на второй эполет! - А что такое ключ?

Кстати, о костюмах – они все какие-то серые, как и вся цветовая гамма фильма. Но это же, блин, детская картина: можно же добавить красок, яркости (не как в «Простоквашино», конечно, в пределах разумного). Также как и движения не помешало, некоей погони хотя бы. Нет, всё академично и местами скучно. Все эти глубокие посылы про инаковость, аллюзии на воскрешение Христа, принятие детей такими, какие они есть, темы фетишизма в конце концов – всё это явно не для детей, которые ждали легкого развлекательного фильма на каникулах, в духе советского фильма с тем же героем, где есть и персонажи, и комедия, и мысли про дружбу, помощь и взаимовыручку.

По итогу имеем некий непонятный детям многослойный артхаус с неиллюзорной перспективой получить еще пару сиквелов («Буратино 2 – месть Карабаса»).

5 курток из 100 10.

А теперь вы вернете наши паспорта?
А теперь вы вернете наши паспорта?

P.S. Уже после отбоя наш самый умный коллега Анатолий Груздь глубокомысленно изрек, что само произведение А. Толстого тоже вполне себе сатира, в которой граф в ироничной манере выписал некоторых своих современников. Но сам себе же возразил, что при этом произведение осталось понятным и детям, а кто понял – тот понял. Опасаясь, что это спор перерастет в драку, мы поспешили прервать разгоравшуюся дискуссию и улеглись спать…