Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

ТОЛИ “aşk” ТОЛИ “sevgi” Как турки любят ?

Вот здесь я реально попала в неловкую ситуацию в самом начале... Казалось бы, что сложного. И aşk, и sevgi переводятся как «любовь». Кажется, что разницы нет... Но на деле она есть, и довольно ощутимая. Я сначала говорила всё подряд. Где aşk, где sevgi, вообще не задумывалась. И в какой-то момент начала замечать странные реакции. Кто-то улыбался, кто-то удивлялся, а кто-то начинал шутить. Потом мне спокойно объяснили, в чём разница) Aşk - это про сильные чувства. Про страсть, про отношения между мужчиной и женщиной. Это слово используют, когда говорят о романтической любви)) обычно она в начале ) страсть ... огонь ) А вот sevgi - это более спокойное, тёплое чувство. Его можно использовать не только про парные чувства , можно например по отношению к друзьям, семье, детям. Это про заботу и привязанность. И вот представь ситуацию. Хочешь сказать что-то приятное, например, родственнику парня, и случайно используешь aşk. Звучит это уже че то немного странно... У меня был та

Вот здесь я реально попала в неловкую ситуацию в самом начале...

Казалось бы, что сложного. И aşk, и sevgi переводятся как «любовь». Кажется, что разницы нет...

Но на деле она есть, и довольно ощутимая.

-2

Я сначала говорила всё подряд. Где aşk, где sevgi, вообще не задумывалась.

И в какой-то момент начала замечать странные реакции.

Кто-то улыбался, кто-то удивлялся, а кто-то начинал шутить.

-3

Потом мне спокойно объяснили, в чём разница)

Aşk - это про сильные чувства. Про страсть, про отношения между мужчиной и женщиной.

Это слово используют, когда говорят о романтической любви)) обычно она в начале ) страсть ... огонь )

-4

А вот sevgi - это более спокойное, тёплое чувство.

Его можно использовать не только про парные чувства , можно например по отношению к друзьям, семье, детям.

Это про заботу и привязанность.

-5

И вот представь ситуацию. Хочешь сказать что-то приятное, например, родственнику парня, и случайно используешь aşk.

Звучит это уже че то немного странно...

-6

У меня был такой момент. Я сказала слово не в том контексте, и по реакции сразу стало понятно, что что-то не так)

Но обошлось без неловкости, все просто улыбнулись.

-7

С другой стороны, если в отношениях использовать только sevgi, это может звучать слишком спокойно....

Как будто не хватает эмоций.

-8

Со временем начинаешь чувствовать разницу. Уже не думаешь, какое слово выбрать, просто говоришь так, как звучит естественно.

Самое простое правило - aşk для любви между мужчиной и женщиной, sevgi для всего остального...

-9

И даже если перепутаешь, ничего страшного не случится. Зато быстро запомнится, где какое слово использовать.

#турция #турецкийязык #жизньвтурции #изучениетурецкого #турецкаякультура #замужзатурка #женскийблог #реальнаяжизнь #лайфстайл