Сен-Жерменский мирный договор в полном переводе с французского — один из самых популярных текстов электронной библиотеки НГУ. Чтобы разобраться в итогах Первой мировой, студенты то и дело читают этот документ. Теперь они могут и слушать его. В университете разработали программу, которая переводит научную и учебную литературу в популярный аудиоформат. Сервис распознаёт текст электронных книг и преобразует его в голос. Голос хоть и звучит как студенческий, но всё же искусственный: пользователь может выбрать мужской или женский. Человек вмешивается в процесс лишь на экспертном уровне: помогает понять, нужно ли озвучивать таблицы и графики, проверяет детали. В остальном модель делает всё автоматически. Одно из главных преимуществ искусственного интеллекта здесь — скорость работы. Если человек будет начитывать книгу весь рабочий день, восемь часов, то, скорее всего, сильно устанет и начнёт ошибаться. У искусственного интеллекта на эту задачу уйдёт всего лишь 20 минут. Пока для озвучивания р
Новосибирские разработчики создали сервис для перевода научной литературы в аудиоформат
4 апреля4 апр
1 мин