Полезная статья: «Виката Санкашта Чатуртхи Врата Катха»
Согласно священным текстам, Бхагаван Ганеша , имеет бесчисленные формы, настолько многочисленные, что их полное описание заняло бы столетия. Среди них восемь основных воплощений, известных как Аштавинаяка, имеют особое значение.
Согласно Мудгала Пуране, Виката – это шестая форма Ганеши из Аштавинаяка.
Виката (санскрит: विकट, IAST: vikaṭa, «имеющий необычный размер или вид, ужасный, чудовищный, огромный, большой, великий, великолепный, грозный, отвратительный, широкий, превышающий обычную меру») – это огромная форма Бхагавана Ганеши, одна из форм Аштавинаяка.
В Мудгала Пуране говорится, что Господь Ганеша принял облик гигантского Викаты, чтобы одолеть Камасуру. Он держит в руках разные виды оружия и восседает на павлине. Павлин в данном случае символизирует Майю.
Камасура (санскрит: कामसुर, IAST: kāmasura) состоит из двух слов: Кама (санскрит: काम, IAST: kāma, «желание, стремление, тоска, любовь, склонность, страсть, удовольствие») и Асура (санскрит: असुर, IAST: asura, «соперник Дэвов») – вечные противники Богов, рожденные Кашьяпой от его жены Дану называются данавами, а рожденные от его жены Дити — дайтьями. Таким образом, Камасура можно перевести, как «асур желания».
Господь Виката дарует свободу от всех известных и неведомых страхов, болезней, горя и бед. Он наделяет непобедимостью и бесстрашием, оберегая в самых трудных ситуациях. Благословения Ганеши Викаты придают людям мужество и силу, помогая преодолевать любые испытания и противостоять самым неблагоприятным обстоятельствам.
Асур Джаландхара обрел непобедимость под защитой чистоты целомудрия Деви Вринды. По просьбе Дэвов, Бхагаван Вишну, обитающий в молочном океане, хитро обманул Вринду. Когда целомудрие Вринды было нарушено, из семени Бхагавана Вишну родился Камасура. Камасура учился у Шукрачарьи, Гуру асуров. Шукрачарья был великим преданным Бхагавана Шивы, поэтому посвятил Камасуру в Панчакшари-мантру[1]. Камасура поклонился своему гуру и отправился в лес, чтобы совершать аскезу.
Камасура начал свое покаяние, чтобы заслужить милость Господа Ашутоши[2], полностью отказавшись от пищи, воды и фруктов. Эта аскеза длилась тысячи лет, и, наконец, Бхагаван Шива остался доволен его усилиями и явился ему. Увидев Господа Шиву, Камасура был охвачен неописуемой радостью и с искренней преданностью начал возносить Ему хвалу у Его стоп.
Он обратился к Бхоланатху[3] с просьбой о благословении:
О Бхоланатха! Прошу Тебя, даруй мне преданность Твоим стопам и власть над всем миром. Пусть я стану могущественным, бесстрашным и бессмертным.
Милосердный Бхагаван Шива произнес:
Хотя твое желание было о необычайном благословении, которое может навлечь бедствия на Богов, я, из-за твоей глубокой преданности и аскезы, с радостью исполню твою просьбу.
С этими словами Господь Шива исчез. Камасура, переполненный счастьем, вернулся в свой город. По прибытии он поспешил к своему наставнику и поведал ему о благословении, которое ему даровал Бхагаван Шива.
Шукрачарья в итоге устроил брак Камасуры с Тришной, дочерью Махишасуры. В честь этого события Шукрачарья объявил Камасуру правителем асуров, и все асуры признали его власть. Камасура избрал Ратиданагару своей столицей. Его главными союзниками среди асуров были Равана, Шамбхара, Махиша, Бали и Дурмада. После обсуждения с военачальниками Камасура решил вторгнуться на Землю. Своими мощными стрелами он наносил раны ее обитателям и подчинял их своей воле. После завоевания Земли он обратил свой взор на Небеса и захватил их. Даже Боги оказались под его властью.
Камасура, захватив три мира, начал нарушать Дхарму[4]. Прекратились жертвоприношения Богам и предкам, стихли возгласы «Сваха» и «Свадха». Люди перестали соблюдать социальные и религиозные обязанности, ложь и обман распространились повсеместно. Дэвы, мудрецы и праведники страдали. Боги обратились к мудрецу Мудгале за помощью.
Мудгала ответил:
Вы должны отправиться в священную область Маюреша и совершить покаяние. Удовлетворенный этим, Бхагаван Ганеша, Повелитель препятствий, Сам явится и решит все ваши беды.
Все Боги стали поклоняться Бхагавану Ганеше, повторяя Экакшара[5] мантру. Довольный их преданностью, Ганеша явился перед ними в своей величественной форме Виката, сияющий и восседающий на павлине, держащий в руках петлю и анкушу[6]. Он обратился к Богам:
Просите о благословении, Я доволен вами!
Боги взмолились Ганеше и сказали:
О Бхагаван! Боги изгнаны, а мудрецы обездвижены из-за ужаса Камасуры. Пожалуйста, защити нас!
Услышав их мольбу, Ганеша пообещал победить Камасуру. Боги, полные решимости, отправились на битву.
Разразилась ожесточенная война между армией Камасуры и Дэами. В этом сражении погибли два сына Камасуры — Шошана и Душпура. Разгневанный их смертью, Камасура пригрозил Ганеше:
Ваши доблестные Боги повержены из-за моего влияния. Я покорил три мира! Спасайтесь, если хотите сохранить жизнь!
Господь Виката обратился к Камасуре:
Ты злоупотребил даром Бхагавана Шивы и совершил ужасное злодеяние. Я — Творец, Хранитель и Разрушитель Вселенной, свободный от рождения и смерти. Ты никогда не сможешь меня убить. Вспомни наставления своего Гуру Шукрачарьи и осознай мою истинную природу. Если хочешь жить, предай меня. Иначе тебя ждет неизбежная гибель.
Камасура попытался ударить Господа Викату своей булавой, но мгновенно потерял сознание. Очнувшись, он ощутил невыносимую боль. Осознание пришло к нему: выжить, не подчинившись Бхагавану Викате, невозможно. Если Господь мог вызвать такие страдания без оружия, то в битве Он бы его уничтожил.
У Камасуры оставалось много сомнений относительно Бхагавана Викаты, пока он не попытался разрешить их, обратившись к самому Господу. В итоге Камасура понял, что Господь Виката — всемогущий и абсолютный Брахман[7]. Он смиренно попросил прощения у Бхагавана Викаты и решил жить мирной жизнью.
Все беды Богов и мудрецов были разрешены, и повсеместно воцарилась Дхарма.
При создании статьи использовалась информация с сайта Дрикпанчанг.
В связи с ограничениями Яндекс.Дзен, больше информации о праздниках на платформах Телеграм и ВК:
शुभम् भवतु
---
[1] Панчакшари мантра (санскрит: पञ्चक्षरी मन्त्र, IAST: pañcakṣarī mantra) – пятислоговая мантра नमः शिवाय (IAST: namaḥ śivāya).
[2] Ашутоша (санскрит: आशुतोष, IAST: āśutoṣa) – имя Бхагавана Шивы, которое означает «Тот, кому легко угодить или успокоить».
[3] Бхоланатха (санскрит: भोलानाथ, IAST: bholānātha, букв. «владыка невинности») – имя Бхагавана Шивы, указывающее на наивность и простоту в Его готовности благословлять и защищать своих преданных. Часто произносится, как Бхоленатх из-за влияния хинди.
[4] Дхарма (санскрит: धर्म, IAST: dharma, «добродетель, нравственность, религия, закон, справедливость») – то, что установлено или твердо, непоколебимый закон, установленный порядок, правда. Обозначает поведение, которое считается соответствующим Рита (долгу). Сюда входят обязанности, права, законы, добродетели и «правильный образ жизни» в соответствии со стадией жизни и социальным положением. Первичная цель человеческой жизни.
[5] Экакшара (санскрит: एकाक्षर, IAST: ekākṣara, «односложный, один слог») состоит из двух слов: Эка (санскрит: एक, IAST: eka, «один, одинокий, единственный») и Акшара (санскрит: अक्षर, IAST: akṣara, «слог, звук», а также «нетленный»).
[6] Анкуша (санскрит: अङ्कुश, IAST: aṅkuśa) – крюк, используемый для управления слоном.
[7] Брахман (санскрит: ब्रह्मन्, IAST: brahman) означает высшую реальность и высшее сознание, превосходящее все формы и атрибуты. Он воплощает суть духовного существования, направляя людей к освобождению (мокше) через реализацию и преданность.
---
Копирование и распространение любого контента Дзен-канала «Праздники индуизма» без ссылки на первоисточник и указание авторства категорически запрещается! (см. пункты 3.8, 3.9 и 4 Правил)