Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Serguei Bessonov Online

Разбор И. Диденко фильма «Старший сын» и отец-неудачник

Поэтому, случайно наскочив на разбор И. Диденко под названием «"Старший сын" 1975 год. Фильм, который стоит посмотреть», я решил обязательно его прослушать. Однако разбор меня разочаровал. (Как тут не вспомнить лермонтовское «и ненавидим мы и любим мы случайно»?) Конечно, в данном случае ни о какой ненависти речи не идет, я говорю всего лишь об очередном случайном разочаровании(1). Дело в том, что И. Диденко оказалось практически нечего сказать о фильме, потому что «фильм примитивен», «в нем нет никаких тайн», к нему не подходят обычные элементы разбора, «он настолько хорош, что не нуждается в критике». Диденко считает, что «очень трудно хвалить то, что сделано идеально». Иными словами, ему легче облить тот или иной фильм помоями, чем рассказать о достоинствах фильма, который он считает абсолютным шедевром… Однако кое-что он нам все же говорит. И. Диденко считает, что это фильм «про чрезвычайно простого человека», о котором можно сказать, что он неудачник. Разумеется, русская литерату

Прежде всего следует отметить, что оценка фильма И. Диденко практически совпадает с моей. Разумеется, в отличие от него, я не считаю этот фильм абсолютным шедевром, но он входит в ряд моих самых любимых картин. Видел я его всего один раз в 70-х годах еще школьником, но уже тогда он произвел на меня неизгладимое впечатление. Если я и забыл с тех пор некоторые детали, имена и фамилии героев, то основной стержень фильма остался в моей памяти нетронутым, равно как и игра 3-х главных замечательных советских актеров фильма: Е. Леонова, Н. Караченцова и М. Боярского.

Поэтому, случайно наскочив на разбор И. Диденко под названием «"Старший сын" 1975 год. Фильм, который стоит посмотреть», я решил обязательно его прослушать. Однако разбор меня разочаровал. (Как тут не вспомнить лермонтовское «и ненавидим мы и любим мы случайно»?) Конечно, в данном случае ни о какой ненависти речи не идет, я говорю всего лишь об очередном случайном разочаровании(1). Дело в том, что И. Диденко оказалось практически нечего сказать о фильме, потому что «фильм примитивен», «в нем нет никаких тайн», к нему не подходят обычные элементы разбора, «он настолько хорош, что не нуждается в критике». Диденко считает, что «очень трудно хвалить то, что сделано идеально». Иными словами, ему легче облить тот или иной фильм помоями, чем рассказать о достоинствах фильма, который он считает абсолютным шедевром…

Однако кое-что он нам все же говорит. И. Диденко считает, что это фильм «про чрезвычайно простого человека», о котором можно сказать, что он неудачник.

Разумеется, русская литература с начала XIX века интересовалась судьбой простого маленького человека. Но можно ли свести этот многоплановый фильм всего лишь к судьбе маленького человека? А можно ли назвать отца Андрея Григорьевича Сарафанова, которого играет замечательный советский актер Евгений Леонов, неудачником? Да и разве этим нам запомнился фильм?

С другой стороны, если уже зашел разговор о маленьком человеке, почему бы не сделать небольшой экскурс в тему, найти какие-то сравнения, сходства с тем или иным персонажем русской и советской литературы? Но ничего такого мы в разборе не найдем.

Зато мы найдем сравнение фильма с боевиком «Миссия невозможна». Но как можно сравнивать драму с боевиком? Такое возможно только у Диденко. Но разве Том Круз снимался только в боевиках? Сложно было выбрать фильм похожий по жанру? Например, «Человек дождя» (1988 г.)…

После пересмотра фильма мое первоначальное ощущение не только подтвердилось, но и укрепилось. Без труда нашел я и небольшую «тайну», которая от И. Диденко почему-то ускользнула, но совсем не ускользнула от обычного зрителя.

Однако начнем по порядку.

1. Основная тема фильма.

Прежде всего нужно сказать, что фильм снят в советское время, что пьеса «Старший сын» написана А.В. Вампиловым в 1968 г., что фильм этот чисто советский фильм, что в нем показана обычная советская семья в момент переживаемого кризиса. Сын А.Г. Сарафанова, безнадежно влюбленный в соседку, которая старше его лет на 10, хочет покинуть отчий дом. «Уеду срочно я из этих мест», - мог бы он спеть вместе с М. Боярским… С другой стороны, в 16-17-летнием возрасте обостряется стремление к самостоятельной и независимой жизни. В 16 лет советский подросток получал паспорт и становился взрослым человеком. То же самое стремление к самостоятельности толкает его 19-летнюю сестру к замужеству. У нее есть жених. Они должны пожениться и уехать «к черту на кулички», т.е. на Сахалин… Таким образом, отец, уже пожилой человек, у которого есть проблемы со здоровьем, останется один. Вот одна из дорогих сердцу советского человека тем и дилемм: дети рано или поздно должны покинуть отчий дом, но и оставлять одного из родителей в полном одиночестве им не хочется. И в данном случае мы видим, что сестра надеется на брата, а брат на сестру. Они упрекают друг друга в том, что оставляют отца одного. Как это по-нашему! И именно эта дилемма разрешится в конце фильма благодаря неожиданному вмешательству двух незнакомцев в семейную жизнь Сарафановых.

«Старший сын» - чисто советский фильм

Вмешательство двух незнакомцев тоже чисто советское. Сложно себе представить 2-х пропустивших последний поезд приятелей, ищущих место для ночлега в частном секторе какой-нибудь западно-европейской страны или США. Они уже или схватили бы пулю от добропорядочного частника, или отправились бы в полицейский участок.

Да и вообще кому придет в голову искать ночлег в чужом доме, если с гостиницами нет никаких проблем? Поэтому для западного зрителя/читателя пьесы сюжет будет выглядеть притянутым за уши…

Сложно себе также представить, что, объявись в западной семье человек, называющий себя внебрачным сыном, не возник бы сразу же вопрос о его праве на наследство… Поэтому в западном варианте фильма следовало бы ожидать враждебного отношения детей Сарафанова к незнакомцу. Но ничего подобного советский зритель, разумеется, от детей Сарафанова не ожидает. Какое там наследство? Бросьте…(2)

Можно, например, обратиться к пьесе американского драматурга Теннесси Уильямса под названием «Кошка на раскаленной крыше» (1955 г.), по которой был снят одноименный фильм в 1958 г.

-2

Конечно, в нем нет никакого мнимого старшего сына, но темы поднимаются те же, что и в пьесе Вампилова, несмотря на то, что сюжет завязан именно на «дележе» наследства.

Более того, «старший брат» в нашем советском понимании имеет особый статус, статус помощника, защитника, заботящегося о младших и о стариках.3 Быть старшим в советской семье не такая уж простая роль, которая, как мы можем заметить, сохранилась по сей день. Вот, например, что говорится в статье, опубликованной на "Дзене" под названием "Как взаимоотношения с братьями и сестрами влияют на развитие личности ребенка?"

«Старший брат среди братьев учится принимать на себя ответственность, власть, берёт заботу о младших. Старший ребёнок в такой семье больше вовлечён в дела отца, нуждается в мужской дружбе, одобрении со стороны отца»

Справится ли с ролью старшего брата В. Бусыгин (Н. Караченцов)?

Нам известно, что Бусыгину нужна эта роль только для того, чтобы переночевать в тепле, но его обману верит вся семья, а сам он влюбляется в дочь Сарафанова, Нину (Н. Егорова). Поэтому уехать просто так на следующий день ему сложно. Как говорится, назвался груздем – полезай в кузов.

Итак, с одной стороны мы имеем семью Сарафановых, переживающую кризис, а с другой – ведущую холостяцкий образ жизни Наталью (С. Крючкова), которая, насмотревшись в суде на разводы, вступить в брак не спешит. Следовательно, ей никакие семейные кризисы не страшны…

Вольно или невольно, фильм противопоставляет 2 образа жизни: семейный и холостяцкий.

Таким образом, основной темой фильма и пьесы является тема дома, семьи и семейных отношений, а совсем не тема «маленького человека».

Разумеется, этот «примитивный фильм» на самом деле является многоплановым, как и сама пьеса. Вот, например, что пишется о содержании пьесы в аннотации к ней:

«В комедии «Старший сын», в рамках мастерски выписанной интриги (обман двумя приятелями, Бусыгиным и Сильвой, семьи Сарафановых), идет речь о вечных ценностях бытия – преемственности поколений, разрыве душевных связей, любви и прощении близкими людьми друг друга. В этой пьесе начинает звучать «тема-метафора» пьес Вампилова: тема дома как символа мироздания.»(4)

И с этим определением нельзя не согласиться. Можно лишь добавить, что речь идет не только о разрыве душевных связей, но и о рождении новых душевных отношений, переходящих в любовь, между, казалось бы, совсем чужими людьми…

2. Отец-неудачник

Первое впечатление об отце-неудачнике складывается скорее всего во время следующего монолога Сарафанова:

«Вот и вся жизнь… Не все, конечно, так, как замышлялось в молодости, но все же, все же. Если ты думаешь, что твой отец полностью отказался от идеалов своей юности, то ты ошибаешься. Зачерстветь, покрыться плесенью, раствориться в суете – нет, нет, никогда. (Привстал, наклоняется к Бусыгину, значительным шепотом.) Я сочиняю. (Садится.) Каждый человек родится творцом, каждый в своем деле, и каждый по мере своих сил и возможностей должен творить, чтобы самое лучшее, что было в нем, осталось после него. Поэтому я сочиняю.»

Заметим, что в пьесе после слов «но все же, все же» Сарафанов не плачет. Он плачет в фильме… Именно эти слезы говорят о том, что он сожалеет о несбывшихся мечтах своей молодости.

Но в этом маленьком несколько сумбурном монологе заключен, пожалуй, основной смысл человеческой жизни:

Каждый человек родится творцом, каждый в своем деле, и каждый по мере своих сил и возможностей должен творить, чтобы самое лучшее, что было в нем, осталось после него.

Да-да, человек рождается именно творцом и созидателем. Умирают целые цивилизации, проходят эпохи, но именно творения человека остаются после их исчезновения. Увы, не бухгалтерская отчетность и не кадастровые регистры поражают наше воображение, а именно оставшиеся творения, начиная с примитивной пещерной живописи…

-3

И пусть сам Сарафанов ничего особенного не создал. Важно его стремление к созиданию, несмотря на то, что времени заниматься творчеством у него особо-то и нет, как у подавляющего большинства людей. Тем не менее, он находит какие-то свободные часы или минуты, чтобы сочинять музыку.

Монолог Сарафанова вполне можно сравнить со словами уходящего на фронт советского поэта Мусы Джалиля:

«Есть жизнь... после смерти, в сознании, в памяти народа. Если я при жизни делал что-то важное, бессмертное, то этим я заслужил эту другую жизнь — «жизнь после смерти.»(5)

Сарафанов тоже хочет своей музыкой сказать нечто важное, бессмертное:

«На многое я не замахиваюсь, нет, мне надо завершить одну вещь, всего одну вещь! Я выскажу главное, только самое главное! Я должен это сделать, я просто обязан, потому что никто не сделает это, кроме меня, ты понимаешь? – говорит он, обращаясь к своему мнимому старшему сыну.»

Но и в этом моменте фильм идет дальше пьесы, потому что в пьесе Сарафанов ни с каким кларнетом к Бусыгину не выходит и не пытается ему представить свой опус. Этой короткой сценой Виталий Мельников, режиссер картины, мастерски добавляет штрих к портрету Сарафанова. Мы видим как решительность покидает нашего героя после пафосных речей. Сарафанов неожиданно тушуется и так и не решается сыграть сочиненный им «набросок», явно боясь критической оценки.

- Может быть не надо, Володя? Я чувствую, что ты не совсем готов…
- Может быть не надо, Володя? Я чувствую, что ты не совсем готов…
- Может быть не надо, Володя? Я чувствую, что ты не совсем готов… Потом у нас будет много времени впереди, верно? Не надо…, - смущенно произносит Сарафанов.

Чувство неловкости и смущения при первом выставлении своего произведения на чей-либо суд, скорее всего, знакомо всем, кто когда-либо занимался творческой деятельностью.

С другой стороны, в монологе о человеке-творце можно усмотреть кредо самого А.В. Вампилова, которому удалось не только сказать «самое главное» в пьесе «Старший сын», но и произвести неизгладимое впечатление на зрителя.

Вернемся все же к «отцу-неудачнику». Нам известен его жизненный путь, который неудачным назвать сложно. Из беседы с Володей Бусыгиным мы узнаем, что Сарафанов дослужился до капитана артиллерии. Мобилизовался он, видимо, чтобы заняться своим любимым делом – игрой на кларнете, но после армейской службы у него возникли проблемы со слухом, и за время службы он многое подзабыл. «Гаубица и кларнет как-никак разные вещи, - говорит Сарафанов в пьесе». Поэтому вначале он играл в кинотеатрах, на танцульках и т.д. Однако глухота постепенно прошла, и его приняли в симфонический оркестр. Начались гастроли, поездки по разным городам. Иными словами, Сарафанов добился, чего хотел. Да и не каждому удается в жизни заниматься своим любимым делом… Сарафанову удалось.

Позже мы узнаем о том, что он потерял свое место в симфоническом оркестре, где проработал лет 20. Причина нам неизвестна, но со слов Нины мы узнаем, что в оркестре было сокращение, а отец не смог за себя постоять. Тем не менее Сарафанов не забросил кларнет, не сдался, а продолжил заниматься тем, чем занимался до симфонического оркестра. Он продолжил играть в клубе железнодорожников, на танцах, на похоронах и т.д.

Сообщить детям о своем увольнении Сарафанов не решился. О причине мы опять-таки можем только догадываться. Видимо, из боязни потерять свой авторитет… Ведь как писала М. Шелли в своем романе «Последний человек»:

«Есть ли у родителей иное заветное желание, чем доброе мнение о них собственного ребенка?»

Только секрет Сарафанова является секретом Полишинеля. Дети обо всем очень хорошо осведомлены и всего лишь делают вид, что им ничего неизвестно.

Из беседы с Бусыгиным мы также узнаём, что Сарафанов разошелся со своей женой 14 лет назад ввиду своего частого отсутствия, т.е. в то время, когда он уже работал в симфоническом оркестре. Дети же, как ни странно, остались после развода с отцом, а не с матерью. В отце, который остался один с детьми и от которого жена ушла к другому, можно, конечно, усмотреть неудачника, но сам-то Сарафанов счастлив… Его счастье – дети.

-5

Только вот дети, его счастье, собираются покинуть отчий дом, что не может не беспокоить отца. В пьесе и в фильме отцовское беспокойство выражено довольно однозначно.

«Бусыгин. А что тебя беспокоит?
Сарафанов. Да вот, суди сам. Один бежит из дому, потому что у него несчастная любовь. Другая уезжает, потому что у нее счастливая...»

-6

И именно в этот тяжелый для отца момент, как по воле провидения, в доме появляется «старший сын». Свершается настоящее чудо, о чем Сарафанов говорит без обиняков: « Произошло чудо, настоящее чудо, а они говорят, что я неудачник…»

Слово «неудачник» мы слышим в фильме впервые. Причем, следует заметить, что совсем не Сарафанов считает себя неудачником о некие «они». И снова мы можем только догадываться, о ком идет речь. Поэтому, И. Диденко ошибается, когда говорит, что сам Сарафанов считает себя неудачником.

Интересно также сравнить нашего неудачника Сарафанова с отцом семейства Поллиттов, настоящим «селфмейдмэном» из вышеупомянутой пьесы. Т. Уильямса.

Поллитт старший, которого называют «Большим Па», бросил школу в 10-летнем возрасте, потом работал простым надсмотрщиком, в результате сам стал хозяином, создал богатейшую плантацию. Его дом не сравнить с домом Сарафанова. Он представляется нам по-настоящему удачливым человеком.

Весь дом даже не помещается в кадр…
Весь дом даже не помещается в кадр…

Но мы узнаем, что свою жизнь он прожил с нелюбимой женщиной, а любимый им младший сын не хочет его даже видеть, забывает о его дне рождения, не говоря уже о подарке. Причем, речь идет о последнем дне рождения отца, которому всего 65 лет… У отца обнаружили раковую опухоль, и жить ему остается несколько месяцев. Его старший сын с многодетной женой, зная о болезни отца, пытаются завладеть всем наследством. Поллитт же подозревает в покушении на наследство свою жену. Его младший сын Брик о наследстве даже не думает и спивается…

Маргарет, с которой у Брика продолжительная ссора, рисует следующую семейную картину:

«Да, говорю, милый, твой отец жить без тебя не может, милый. А Братца с женой просто не выносит, особенно Мей! Она ему противна, а знаешь, чем? - своей плодовитостью! Я не слепая! У него все лицо дергается, стоит ей начать свою любимую историю, как она отказалась от наркоза, когда рожала своих двойняшек. /…/
Большой Па даже не знает, сколько маленьких Гуперов и Мей живет на свете. "И много ли у вас детей?" - спросил он за столом, будто братец с женой впервые пришли к нему в гости. Большая Ма уверяет, что он шутил, но старик не шутил, нет. А когда они сообщили ему, что детей числом пять, а шестой планируется, он выглядел, я бы сказала, неприятно удивленным.»

Жена Большого Па узнает, что прожила с человеком, который ее никогда не любил и который обвиняет ее в посягательстве на наследство… Счастье в этой семье просто бьет ключом, не так ли?

Сарафанов же по-настоящему счастлив без громадного дома и состояния, без плантации, без автомобилей… У него есть любимые дети, любимое дело, творческие стремления. Да, он потерял престижную работу, но так ли это важно по большому счету?

Следует заметить, что в пьесе Т. Уильямса в отличие от пьесы А.В. Вампилова есть настоящий неудачник - Брик. Разумеется, и у него был момент славы. Он был талантливым и успешным футболистом, пока не получил травму. С этого момента о карьере футболиста ему пришлось забыть. В добавок жена Брика Маргарет переспала с его другом детства Скиппером6, который после этого покончил собой. С тех пор Брик избегает интимных отношений с Маргарет и ведет себя с ней довольно грубо. Плантация отца его тоже не интересует. Брик, еще совсем молодой человек, спивается. Мы его видим со стаканом виски или с бутылкой на протяжении всей пьесы.(7) Тем не менее, слово «неудачник» в пьесе Т. Уильямса отсутствует…

Однако в пьесе А.В. Вампилова есть еще одно слово, характеризующее Сарафанова как неудачника: мы узнаем от Нины, что во всех своих письмах ее мать называет отца блаженным. А блаженный – неудачник по определению, не правда ли?

Слово же «неудачник» звучит второй и последний раз в сцене с Кудимовым. Можно сказать, что Сарафанов прощается с этим словом, получив одобрение своей профессиональной деятельности от «старшего сына». У отца тут же появляется гордая осанка, и он с торжествующим видом заявляет: «Нет, меня не назовешь неудачником, потому что у меня замечательные дети.»(8)

«Нет, меня не назовешь неудачником, потому что у меня замечательные дети.»
«Нет, меня не назовешь неудачником, потому что у меня замечательные дети.»

3. «Лучше ласковой лжи беспощадная правда»? (9)

Вот мы и подошли к теме, мимо которой прошел И. Диденко и которая осталась для него, по всей видимости, тайной… Это тема правды и лжи. Она не так открыто звучит как в пьесе Т. Уильямса, где мы найдем довольно длинный диалог о правде и лжи межу отцом и младшим сыном, но она проходит через всю пьесу Вампилова. Причем, если тема правды и лжи ускользнула от И. Диденко, то зритель ее мимо ушей не пропустил. Можно судить хотя бы по некоторым статьям, опубликованным на Дзене:

1. "Старший сын": почему лжец Владимир нам более симпатичен, чем честный Сильва

2. «Старший сын» - когда положительность бесит | ЭХ, ПРОКАЧУ! | Дзен

3. Мораль «Старшего сына» | ЭХ, ПРОКАЧУ! | Дзен

Мы легко заметим, что в пьесе Вампилова лгут почти все, начиная с Бусыгина и Сильвы. Они оба выдают Бусыгина за внебрачного сына Сарафанова. Сарафанов лжет своим детям, говоря им, что продолжает работать в оркестре. Дети лгут отцу, делая вид, что ничего не знают о его увольнении. Соседка Наталья лжет сыну Сарафанова, обещая пойти с ним в кино на любой сеанс, но отказывается из-за встречи с Сильвой…

Не лжет только Кудимов. Но его правда оказывается никому не нужной. Нина и Бусыгин пытаются всеми силами не допустить, чтобы правда о том, что их отец не работает в оркестре, была озвучена Кудимовым. Однако им это не удается.

Зрителя также должна поразить очевидная и ошеломляющая бестактность Кудимова, начиная с произнесенного им слова «папаша», которым он окрестил отца своей будущей жены. Бестактность Кудимова мгновенно ощущает Бусыгин и сразу же делает наглецу замечание.

-9

Очередную бестактность Кудимова ощущают уже и Нина, и ее отец во время застолья. Сарафанов произносит довольно трогательный, наивный и в то же время жизненный тост, после которого предлагает выпить за детей. Кудимов прерывает его своим: «А вы знаете, Андрей Григорьевич, но мне кажется, я вас где-то видел. Я не помню, когда и при каких обстоятельствах, но я вас точно где-то видел.» Мы понимаем, что он не слушал Сарафанова, а вспоминал, где его видел…

Бестактность – это тоже своего рода правда, т.е. правдивое поведение. Бестактный человек не делает вид, что ему интересно то, что вы говорите или делаете. Ему не до соблюдения приличий, поскольку соблюдение приличий можно назвать лицемерием, т.е. ложью. Поэтому Кудимов не видит озабоченного лица Нины, не понимает, что сказал нечто лишнее, не понимает, что его правда никому не нужна.

-10

Бусыгин, посвященный в «секрет Полишинеля», возлагает на себя роль старшего сына, пытаясь защитить отца от «беспощадной правды» и поддержать Нину. Защита Бусыгина также беспощадна. Он называет Кудимова лжецом: «Ты врешь! - говорит он Кудимову.» Их перепалка заканчивается словами Кудимова: «Я веду себя нормально и говорю правду. А если кому-то не нравится, то пусть он и убирается». Очередная бестактность. Ведь Кудимов находится не у себя в доме…

В итоге отцу приходится признать, что он уже полгода не работает в филармонии, что серьезного музыканта из него не получилось, что он работает в кинотеатрах, на танцах... И тут Кудимов совершает очередную бестактность, одобряя признание Сарафанова следующим образом: «Уж лучше горькая правда, чем такие вещи…». Ведь словосочетание «горькая правда», произнесенное после «покаяния» отца, является фактически подтверждением оценки Сарафанова как неудачника. Не случайно поэтому немедленное вмешательство Бусыгина, который несколькими словами, одобряющими деятельность Сарафанова, опровергает понятие отца-неудачника.

Не нужна никому также и «беспощадная правда» соседки Натальи, которая заявляет сыну Сарафанова Васеньке, что отец приходил к ней и просил ее быть поласковее с ним. Эта правда вызывает ответную реакцию, и Васенька снова бежит из отчего дома со словами: «Вы все мне очертели.»

Васенька: « Лучше бы ты обо мне не заботился. »
Васенька: « Лучше бы ты обо мне не заботился. »

Сын Сарафанова, униженный правдой Натальи, выплескивает свою злость и разочарование и на отца, и на «старшего брата». Причем, в тот момент, когда он говорит им: «Вы все мне осточертели», он говорит правду, но правду сиюминутную. Тем не менее, эта сиюминутная правда не менее разрушительна, чем самая грязная ложь. Мы видим как Сарафанов тут же впадает в истерику и выгоняет сына из дома, по-настоящему того совсем не желая. В итоге получается некая цепная реакция, напоминающая карикатуру датского художника карикатуриста Х. Бидструпа:

-12

Мы сталкиваемся с явным деструктивным аспектом «правды», сказанной со зла, из-за разочарования, а главное: с недобрыми намерениями. Отличается ли такая правда от самой грязной лжи?

«Правда» Сильвы, который пожелал «открыть глаза общественности», носит такой же деструктивный характер. Ему нужно отомстить приятелю за «предательство». К счастью, Бусыгин уже открылся Нине, и особого эффекта «правда» Сильвы не производит. А Сарафанов вообще воспринимает ее как явную ложь…

Как тут не вспомнить слова из песни В.В. Высоцкого «Притча о Правде и Лжи» (1977 г.): «Разницы нет никакой между правдой и ложью, если, конечно, и ту и другую раздеть…»

4. И ложь превращается в правду

В конце фильма (и пьесы) ложь Бусыгина вообще превращается в правду уже хотя бы потому, что Сарафанов отказывается верить в то, что Бусыгин не его сын. С другой стороны, понятно, что между Бусыгиным и Ниной возникли настоящие чувства. Нина отказывается уезжать на Сахалин, и легко можно предвидеть, что она выйдет замуж не за Кудимова, а за Бусыгина, после чего последний будет продолжать называть Сарафанова папой, как это принято во многих семьях, тем более что у самого Бусыгина отца никогда не было…

Интересно и то, что фильм «Кошка на раскаленной крыше», цитированный выше, тоже заканчивается превращением лжи в правду. Разумеется, все происходит совсем не так, как в пьесе Вампилова.

Маргарет объявляет обреченному отцу своего мужа, что она беременна только для того, чтобы сделать ему приятное. На самом же деле между ней и Бриком уже давно нет никаких интимных отношений... Т.е. Маргарет лжет…

Причем, пьеса Т. Уильямса является еще более эксплицитной. Вот, как это выглядит:

«Большая Ма: Ах, Брик, ты ведь сын Большого Па! Он так тебя любит! Знаешь, о чем всегда мечтал? Чтобы еще при его жизни ты родил ему внука, такого же, как ты, Поллита!
Мей (застегивает портфель с громким щелчком): Какая жалость, что Брик и Мэгги не могут ничего поделать!
Маргарет (неожиданно и спокойно, но с большой силой): Прошу внимания! (Идет в центр комнаты, сжав руки перед собой.)
Мей: В чем дело, Мэгги?
Маргарет: Я хочу кое-что сообщить. У нас с Бриком будет ребенок.»

Брик, разумеется, прекрасно знает, что Маргарет лжет, но не произносит ни слова ни в пьесе, ни в фильме.

В конце пьесы Маргарет совершенно однозначно заявляет: «Сегодня ночью ложь станет правдой, и когда все будет кончено, я принесу бутылки и мы выпьем вместе, здесь, в этом доме, куда пришла смерть...»

В фильме же они вдвоем поднимаются в спальню, и таким образом ложь Маргарет действительно превратится в правду…

----------------------

1. См. Разбор фильма “Схватка” И. Диденко, привлекательные преступники и Достоевкий | Serguei Bessonov Online | Дзен

2. Интересно, что в США в 2006 г. был сделан ремейк советского фильма с таким сценарием: Кларнетист Макс, пожилой русско-еврейский иммигрант, проживающий в Лос-Анджелесе, жил самой обычной жизнью, пока не познакомился с Бо, ищущим убежища после неудачного автоугона. Не желая попасть в полицию, угонщик выдаёт себя за давно потерянного сына Макса. Всё лишь более усложняется, когда Бо влюбляется в свою «сестру» Лолиту.

см. Старший сын (фильм, 2006) — Википедия
см. Старший сын (фильм, 2006) — Википедия

3. Можно добавить, что концепция «русского народа как старшего брата», появившаяся в 1937 г., закрепляла этот особый статус и на бытовом уровне.

4. См. А. Вампилов Старший сын.pdf - Яндекс Документы, аннотация

5. См. «Муса Джалиль. Избранные произведения.», Библиотека поэта, Ленинградское отделение, 1979, Вступительная статья Р.А. Мустафина «Поэзия правды и страсти», стр.5

6. Это в пьесе. В фильме же мы узнаем, что на самом деле между ними ничего не было, а друг Брика соврал ему о своей связи с Маргарет.

7. В пьесе есть еще и другая причина. Неразлучная дружба Брика со Скиппером вызывает некоторое недоразумение у Маргарет и у окружающих, которые подозревают скрытые гомосексуальные отношения между ними. В фильме эта тема затушевана. Картина снята все-таки в 1958 г., а не в наше время…

8. Монолог Сарафанова в фильме несколько отличается от монолога пьесы, но сути это не меняет.

9. Из песни В. Преснякова "Ты скажи" (1990 г.)