Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Не стало одного из авторов "Вахи"

Уважаемые читатели и подписчики! Как мне только что сообщили, вчера, 13-го апреля, не стало Йена Уотсона. Как мне кажется, те, кто давно занимается "Вахой", знают, кто это такой, и чем он, собственно, известен. Из-под пера этого человека вышел, например, роман "Спаси Марину". То есть, конечно же, "Спейс Марин". То есть, "Космопех". Короче, "Инквизиторы космоса". Как сказал бы Сурен Цормудян, "хорошо, что не перевели, как "Морпехи"". И я писал про этот роман. Прочитал я его, году так в 2011-м, или около того, и он мне не понравился очень сильно. Потом, я не раз писал о том, что, если убрать оттуда все те вещи, которыми книга, что называется, переполнена - перед нами было бы вполне себе неплохое произведение. Что с ним не так? Ну, например, автор написал несколько, на самом деле, отвратительных сцен. И я даже не буду писать ничего о том, как проверяли орган, который отвечает за "считывание памяти" - это само по себе отвратительно, так там ещё и героев заставили есть "то, от чего свинью в
Йен Уотсон
Йен Уотсон

Уважаемые читатели и подписчики! Как мне только что сообщили, вчера, 13-го апреля, не стало Йена Уотсона. Как мне кажется, те, кто давно занимается "Вахой", знают, кто это такой, и чем он, собственно, известен.

Книга вроде, про Имперских Кулаков - но разве это они?
Книга вроде, про Имперских Кулаков - но разве это они?

Из-под пера этого человека вышел, например, роман "Спаси Марину". То есть, конечно же, "Спейс Марин". То есть, "Космопех". Короче, "Инквизиторы космоса". Как сказал бы Сурен Цормудян, "хорошо, что не перевели, как "Морпехи"". И я писал про этот роман. Прочитал я его, году так в 2011-м, или около того, и он мне не понравился очень сильно. Потом, я не раз писал о том, что, если убрать оттуда все те вещи, которыми книга, что называется, переполнена - перед нами было бы вполне себе неплохое произведение.

Что с ним не так? Ну, например, автор написал несколько, на самом деле, отвратительных сцен. И я даже не буду писать ничего о том, как проверяли орган, который отвечает за "считывание памяти" - это само по себе отвратительно, так там ещё и героев заставили есть "то, от чего свинью вытошнит" (если что - цитата из фильма "Первая кровь"). И автор довольно подробно описал, как герои это ели. Зачем, интересно?

Далее - все эти "мускулистые огузки" и прочие "Сфинктеры" - везде, где только можно и нельзя. Описание "перчатки боли", с непременным мужским раздеванием и описанием того, как боль проникается... даже в одно место, о котором можно было и не писать. В общем - если это просто "приколы переводчика", было бы хорошо, так как это было похоже на то, что у автора... скажем так, слабость к "запрещённой аббревиатуре". Сами понимаете, это не всем приятно.

Ну и прочее, прочее, прочее - постоянно упор делается на разного рода мерзкие и неприличные вещи, типа испускания газов в лицо друг другу, и так далее. И вот, если бы убрать все эти вещи - перед нами было бы вполне себе добротное произведение в жанре боевой и приключенческой фантастики. Кто-то скажет, что это "фишка" "Вахи". Я поспорю - лучшими можно назвать книги, в которых ничего такого нет. И нет, это не ирония, и не гротеск. Это... именно, что грязь - максимальная грязь. И читать это, на самом деле, было противно.

Справедливости ради, напишу, что Уотсон писал не только "Ваху". Я читал и иные его произведения. И... знаете, это не фонтан. Встречал я книги и лучше. Так вот, можно, конечно, сказать, что это утрата для всего "Ваха"-сообщества, но... тут каждый решает за себя. Я, например, не особенно расстроен. Такие дела.