Найти в Дзене
Владимир Гаранкин

АСКОНА – МЕСТО, ГДЕ НИКТО НИКУДА НИКОГДА НЕ СПЕШИТ

Городок Аскона мило расположился на северном берегу озера Маджоре, по соседству с Локарно, одним из трех крупных городов вместе с Лугано и Беллинцоной единственного италоязычного кантона Швейцарии, Тичино.
В Тичино я наведывался каждый раз, когда приезжал в Швейцарию. Мне нравятся здесь и города, и деревни, несущие в себе ярко выраженный итальянский колорит с точечными вкраплениями чисто

Будем знакомы: Аскона! Фото автора
Будем знакомы: Аскона! Фото автора

Городок Аскона мило расположился на северном берегу озера Маджоре, по соседству с Локарно, одним из трех крупных городов вместе с Лугано и Беллинцоной единственного италоязычного кантона Швейцарии, Тичино.

Вид на озеро и горы. Фото автора
Вид на озеро и горы. Фото автора

В Тичино я наведывался каждый раз, когда приезжал в Швейцарию. Мне нравятся здесь и города, и деревни, несущие в себе ярко выраженный итальянский колорит с точечными вкраплениями чисто швейцарской аккуратности и совершенства.

А здесь просто красивое облако. Фото автора
А здесь просто красивое облако. Фото автора

Может показаться удивительным, но дважды, когда визиты в этот кантон совпадали с международными соревнованиями по футболу, в которых принимали участие и сборная Швейцарии, и сборная Италии, на улицах того же Лугано мне чаще встречались люди в форме сборной Италии, чем Швейцарии. Не думаю, что это были туристы. И для меня Тичино воспринимается как нечто итальянское, нежели швейцарское.

Это Лугано и гора Монте-Бре на заднем плане, а на переднем – экскурсионный паровозик и спортивный автомобиль Opel Speedster. В Тичино любят спорткары. Фото автора
Это Лугано и гора Монте-Бре на заднем плане, а на переднем – экскурсионный паровозик и спортивный автомобиль Opel Speedster. В Тичино любят спорткары. Фото автора

От автобусной остановки в Старый город и к набережной ведет Виа Борго – центральная и самая широкая улица в Асконе.

Солнечная Виа Борго. Фото автора
Солнечная Виа Борго. Фото автора

По правую сторону от меня залитый солнечным светом расположился специализированный салон оптики и офтальмологических услуг Ottica Stiefel  с рекламой Maui Jim (слышали о таком?) – премиального бренда солнцезащитных очков, известного своими передовыми технологиями поляризации, которые обеспечивают исключительную защиту от ультрафиолета и бликов, делая цвета более яркими и насыщенными.

Реклама – двигатель торговли. Фото автора
Реклама – двигатель торговли. Фото автора

За этим салоном, перед входом в другой, антикварный салон, расположилась парочка забавных зверюшек, более всего похожих на кошек, с чашами в лапках. Я включил одновременно логику и воображение, но ключа к предназначению последних так и не нашел.

Бронзовая кошка с чашей. Фото автора
Бронзовая кошка с чашей. Фото автора
Серебряная кошка с чашей. Фото автора
Серебряная кошка с чашей. Фото автора

На пути к набережной мне встретилось вот такое средство индивидуальной мобильности. Бум электросамокатов еще не наступил.

А вот к номеру не придраться. Законный! Фото автора
А вот к номеру не придраться. Законный! Фото автора

Когда я первый раз оказался на набережной, официальное название которой Пиацца Джузеппе Мотта, а неофициальное – Люнголаго, меня удивила этакая неспешность Асконы.

Катера в гавани озера Маджоре. Фото автора
Катера в гавани озера Маджоре. Фото автора

Уверенные в себе импозантные и стильно одетые мужчины неторопливо прохаживались здесь в одиночку и с ухоженными дамами, которых отличал безукоризненный внешний вид с образцовым в условиях настоящего средиземноморского мягкого климата макияжем.

Ее величество пальма. Фото автора
Ее величество пальма. Фото автора

Индивидуальный шарм чувствовался даже в самой атмосфере набережной.

Мой любимый вид. Фото автора
Мой любимый вид. Фото автора

Конечно, речь здесь не идет о богемной киносъемке. Просто так живет Аскона, ее жители (а таковых около 5,5 тысяч) и те, кто приезжает сюда как туристы.

Вид на причал и горы. Фото автора
Вид на причал и горы. Фото автора

Неторопливость и элегантность слились здесь в одно целое.

Ожидание на набережной. Фото автора
Ожидание на набережной. Фото автора

Впоследствии я узнал о том, что в первой половине XX столетия холм Монте Верита высотой всего-то 196 метров, на котором и стоит Аскона, играл в культурной жизни Европы особую роль. Здесь собирались со всех концов континента и из Америки идеалисты, утописты и различного рода «перфекционисты мира». Они выступали с речами, читали лекции и высказывали идеи об установлении на планете царства любви, свободы, вегетарианства и общественной собственности. Особенно активны были анархисты.

А здесь и горы немного видны. Фото автора
А здесь и горы немного видны. Фото автора

Понятно, что до глобалистов было еще очень далеко, и все эти не нашедшие практического воплощения идеи и теории даже по своей сути не были столь разрушительны и безумны, как планы персонажа по фамилии Шваб и его соратников. А маниловы были во все времена. И не только в России.

Озеро и горы. Фото автора
Озеро и горы. Фото автора
Вид на набережную с противоположной стороны. Фото автора
Вид на набережную с противоположной стороны. Фото автора

Естественно, глупо сравнивать прошлое и настоящее, но всякий раз, когда я иду по набережной Асконы, мне кажется, что на ней присутствует невидимый пафос прежних лет.

Дома, пальмы, колокольня, горные вершины. Со снегом и без него. Фото автора
Дома, пальмы, колокольня, горные вершины. Со снегом и без него. Фото автора

Если же смотреть на набережную со стороны Виа Моша, то справа от тебя открывается пестрая пешеходная зона в обрамлении береговой линии и ярких разноцветных фасадов домов, кафе и ресторанов с видом на озеро.

Панорама Асконы. Фото автора
Панорама Асконы. Фото автора

И, конечно, восьмерка очаровательных пальм.

Пальмы, дома, колокольня. Фото автора
Пальмы, дома, колокольня. Фото автора

С воды набережная, дома и колокольня смотрятся все же немного иначе.

Вид на набережную с воды. Фото автора
Вид на набережную с воды. Фото автора

И вот что интересно. Я, привыкший к быстрой ходьбе, попадая на Люнголаго, как-то незаметно для себя сбрасываю обороты, подстраиваясь под общий ритм и как бы растворяясь в той неспешности, которая окружает меня.

Так выглядит набережная по мере приближения к ее другому концу, если оглянуться назад. Фото автора
Так выглядит набережная по мере приближения к ее другому концу, если оглянуться назад. Фото автора
Ресторан Elvezia на набережной. Фото автора
Ресторан Elvezia на набережной. Фото автора

Набережная вытянулась линией метров 200, в конце которой есть сувенирная лавка, где я иногда покупаю авторскую керамику.

На набережной. Справа находится та самая сувенирная лавка. Фото автора
На набережной. Справа находится та самая сувенирная лавка. Фото автора
В этом похожем на замок строении в конце набережной расположился отель, который так и называется – Castello. Фото автора
В этом похожем на замок строении в конце набережной расположился отель, который так и называется – Castello. Фото автора
Вид под углом. Фото автора
Вид под углом. Фото автора
Вид на озеро и уходящую вверх Виа Машо на заднем плане. Фото автора
Вид на озеро и уходящую вверх Виа Машо на заднем плане. Фото автора
Виды Асконы. Фото автора
Виды Асконы. Фото автора
Еще один вид на катера, озеро и горы. Фото автора
Еще один вид на катера, озеро и горы. Фото автора
Вид на город с другого конца набережной. Фото автора
Вид на город с другого конца набережной. Фото автора
Дома, как и люди, уходят вверх. Фото автора
Дома, как и люди, уходят вверх. Фото автора

По субботам Люнголаго превращается в барахолку. Впрочем, назвать такое стильное место барахолкой как-то неловко. Назову его местом для просмотра, покупки и продажи самых разных предметов. Много антикварных вещей, свои картины выставляют художники из близлежащих салонов и галерей. Глядя на некоторые работы, лишний раз убеждаюсь в том, как же по-разному мы видим окружающее и как по-разному оцениваем в прямом и переносном смысле искусство в целом и в частности, если говорить конкретно о том, что изображено на картинах. Даже с учетом возможных скидок.

Весьма оригинальный комплект: кресло и подставка для ног на набережной в субботний день. Фото автора
Весьма оригинальный комплект: кресло и подставка для ног на набережной в субботний день. Фото автора

Впрочем, Аскона действительно похожа на место для уверенных в себе и вполне обеспеченных людей.

Все готово к обеду. Фото автора
Все готово к обеду. Фото автора

Старый город вплотную подходит к набережной.

Старый город. В кафе между церковью Святых Петра и Павла и набережной. Фото автора
Старый город. В кафе между церковью Святых Петра и Павла и набережной. Фото автора

Он поселился в самом настоящем лабиринте узких извилистых улочек, которые облюбовали бутики и художественные галереи.

Лабиринты Старого города и вид на колокольню церкви Святых Петра и Павла. Фото автора
Лабиринты Старого города и вид на колокольню церкви Святых Петра и Павла. Фото автора

Здесь, как я убедился на личном опыте, народу всегда меньше, чем на Люнголаго.

Пустынная улочка Старого города. Фото автора
Пустынная улочка Старого города. Фото автора
Старый город. Где-то вдалеке показались люди. Фото автора
Старый город. Где-то вдалеке показались люди. Фото автора
По мере приближения к озеру Виа Борго сужается. Фото автора
По мере приближения к озеру Виа Борго сужается. Фото автора
Старый город. Ожидание. Фото автора
Старый город. Ожидание. Фото автора
Старый город. Ресторан Al Torchio предлагает блюда итальянской и средиземноморской кухни. Фото автора
Старый город. Ресторан Al Torchio предлагает блюда итальянской и средиземноморской кухни. Фото автора

Большинство предпочитают именно ее. Для прогулки или просто для приятного времяпрепровождения за чашечкой кофе в кафе и видом на озеро в качестве бесплатного десерта.

Катера на озере Маджоре. Фото автора
Катера на озере Маджоре. Фото автора
Вид на горы и озеро. Фото автора
Вид на горы и озеро. Фото автора

Католическая церковь Святых Петра и Павла (Chiesa dei Santi Pietro e Paolo) находится буквально в двух шагах от набережной. Она зажата зданиями, и только со стороны озера имеется свободное пространство, часть которого занимает мэрия.

Лестница, ведущая ко входу в церковь Святых Петра и Павла. Фото автора
Лестница, ведущая ко входу в церковь Святых Петра и Павла. Фото автора

Грациозно и величественно смотрится церковная колокольня.

На расстоянии вытянутой руки справа от нее стоит здание постройки XVII века – дворец Каза-Серодине (Piazzetta San Pietro 4), названный так по имени художника и скульптора Джованни Баттисты Серодине.

Вид на колокольню церкви Святых Петра и Павла и дворец Каза-Серадине с правой стороны. Фото автора
Вид на колокольню церкви Святых Петра и Павла и дворец Каза-Серадине с правой стороны. Фото автора

Оформленный им в стиле барокко фасад изобилует лепниной по библейским сюжетам, среди которых выделяются изображения Девы Марии с младенцем Иисусом, царя Давида и ангелов.

Часть здания занимает художественная галерея, которых, как я отметил ранее, достаточно много в Асконе.

Декор на фасаде: изображение Девы Марии с младенцем Иисусом и ангелами по бокам. Фото автора
Декор на фасаде: изображение Девы Марии с младенцем Иисусом и ангелами по бокам. Фото автора

Современная церковь была построена в XVI веке. Мягкий бежево-желтый фасад выполнен в неоклассическом стиле, но это уже XIX век.

Вход в церковь Святых Петра и Павла. Фото автора
Вход в церковь Святых Петра и Павла. Фото автора

Особый интерес вызывает упомянутая ранее четырехугольная устремленная ввысь колокольня с часами.

Церковь и колокольня под ярко-синем небом в ясный день. Фото автора
Церковь и колокольня под ярко-синем небом в ясный день. Фото автора
Еще один вид на церковную колокольню с набережной. Фото автора
Еще один вид на церковную колокольню с набережной. Фото автора
Ближе. Фото автора
Ближе. Фото автора

Внутреннее пространство состоит из трех нефов, центральный из которых больше других и оснащен деревянным потолком.

В церкви хранятся работы упомянутого выше Джованни Баттисты Серодине, работавшего в стиле Караваджо, который характеризуется созданием резкого контраста света и тени и эмоционального напряжения.

Здесь ощущается легкая прохлада. Едва попав внутрь, обращаешь внимание на богато украшенный позолоченный саркофаг. В этой стеклянной раке покоятся мощи святой Сабины, мученицы из Рима, жившей во II веке, которые были переданы церкви в XVII веке. Мощи представлены в виде лежащей фигуры, облаченной в золотые одежды, что характерно для католической традиции почитания святых.

Рака с мощами святой Сабины. Фото автора
Рака с мощами святой Сабины. Фото автора

Здесь же находится статуя Блаженного Пьетро Берно, местного мессионера, погибшего 25 июля 1583 года во время восстания против христиан в индийском Кунколиме вместе с другими братьями-иезуитами. Он считается единственным швейцарским иезуитом-мучеником.

Статуя Блаженного Пьетро Берно. Фото автора
Статуя Блаженного Пьетро Берно. Фото автора

В 1893 году папа Лев XIII причислил его к лику блаженных. Хотя тело Пьетро Берно покоится в соборе Старого Гоа, его голова (череп) как священная реликвия была передана в Аскону и хранится именно в этой церкви. 

Кстати, герб коммуны Аскона напрямую связан с церковью Святых Петра и Павла. Он представляет собой лазоревый щит, на котором изображены два перекрещенных серебряных ключа, увенчанных такой же серебряной папской тиарой. 

Ключи и тиара являются атрибутами святого Петра, а право на использование этих символов было даровано Асконе епископом Комо, когда церковь Святых Петра и Павла получила феодальные права над поселением.

Герб коммуны Аскона. Фото из открытых источников в Интернете
Герб коммуны Аскона. Фото из открытых источников в Интернете

С Пьетро Берно я встретился еще раз, когда, прохаживаясь в противоположной части Старого города, вышел к культурному центру, носящему его имя. На фасаде здания имеются фрески с изображением Девы Марии и самого Блаженного Пьетро Берно. Между фресками гармонично смотрится окно с деревянными ставнями серого цвета.

Фрески на фасаде культурного центра. Фото автора
Фрески на фасаде культурного центра. Фото автора

Слева от этого заведения, прямо во дворе дома, расположилась мини-выставка скульптур под открытым небом.

Жители Старого города. Фото автора
Жители Старого города. Фото автора
Дуэт. Фото автора
Дуэт. Фото автора

В Старом городе действительно переплелись целые столетия, когда из старых зданий, не потерявших со временем свою привлекательность и используемых как бутики и галереи, на тебя смотрит современность в виде элегантных модных нарядов и навороченных арт-произведений соответственно.

Этюды Старого города. Фото автора
Этюды Старого города. Фото автора

На мой взгляд, с учетом ее небольших размеров в Асконе достаточно много арт-объектов.

Смело и дерзко! Фото автора
Смело и дерзко! Фото автора

Гуляя по Старому городу, я наткнулся на целое семейство искусно вырезанных из дерева черепах,

Одна из многих черепах, обитающих в Старом городе. Фото автора
Одна из многих черепах, обитающих в Старом городе. Фото автора

а в другом месте обнаружил скульптуру из серии «Нана» (Nanas) франко-американской художницы Ники де Сен-Фалль, яркой представительницы нового реализма и поп-арта, которая воплотила в этой серии тему женственности и радости в пышных танцующих фигурах, снабдив их пестрой расцветкой.

«Нана». К группе Бари Алибасова никакого отношения не имеет. Фото автора
«Нана». К группе Бари Алибасова никакого отношения не имеет. Фото автора
А это создание, известное как «Ангел», обосновалось под сводами вокзала в Цюрихе. Фото автора
А это создание, известное как «Ангел», обосновалось под сводами вокзала в Цюрихе. Фото автора

У входа в кафе я также встретил весьма импозантных, выполненных в человеческий рост петушка и курочку. Похоже, что обосновались здесь они давно: на это указывала стертая в нескольких местах краска.

Петушок и курочка у входа в кафе. Фото автора
Петушок и курочка у входа в кафе. Фото автора

Попадались мне и работы из так называемой серии вырви глаз. Думаю, что это все же на любителя.

Рассеченная грудь. Фото автора
Рассеченная грудь. Фото автора

В Старом городе незримо присутствует атмосфера праздника на итальянский лад. Мне так казалось всегда.

В Асконе невозможно грустить! Фото автора
В Асконе невозможно грустить! Фото автора

В свой последний приезд в Аскону, в мае 2019 года, на улочках и в переулочках курорта я встретил скульптуры, созданные группой энтузиастов под названием Cracking Art.

Оранжевая птица. Фото автора
Оранжевая птица. Фото автора
Желтый сурикат. Фото автора
Желтый сурикат. Фото автора
Розовые волки. Фото автора
Розовые волки. Фото автора

Движение как таковое зародилось в середине 1990-х годов в Италии, а в 1993 году была создана итало-бельгийская художественная группа Cracking Art.

Красный крокодил. Фото автора
Красный крокодил. Фото автора
Синие медведи. Фото автора
Синие медведи. Фото автора
Розовая жаба. Фото автора
Розовая жаба. Фото автора

Ее участники создают городские инсталляции с гигантскими представителями животного мира из цветного пластика, пригодного для вторичной переработки.

Красный волк. Фото автора
Красный волк. Фото автора
Разноцветные пингвины. Фото автора
Разноцветные пингвины. Фото автора
Зеленый заяц. Фото автора
Зеленый заяц. Фото автора

Визитная карточка группы – монохромные (как правило, красные, синие, розовые, зеленые или фиолетовые) гигантские улитки. 

Розовая улитка. Фото автора
Розовая улитка. Фото автора

Цели Cracking Art – привлечь внимание к актуальным социальным и экологическим вопросам человечества, где важная роль отводится влиянию переработки на окружающую среду.

Синия и зеленая жабы. Фото автора
Синия и зеленая жабы. Фото автора
Синий слоненок. Фото автора
Синий слоненок. Фото автора

А в Старом городе кружилась стая птиц из той же серии на ту же тему.

В полете над Старым городом. Фото автора
В полете над Старым городом. Фото автора

К автобусной остановке я возвращаюсь по Виа Борго, где современные бутики соседствуют с простыми овощными лавками и лотками, напоминая мне вывески «Овощи – Фрукты» на палатках и маленьких магазинах советского времени. Разношерстность и наложение времен – это тоже Аскона.

Картина из деревенской жизни. Фото автора
Картина из деревенской жизни. Фото автора

Автобус с гордой цифрой 1 (номер маршрута) везет меня в Локарно,

Локарно. Вид на католический храм Мадонна-дель-Сассо, озеро Маджоре и Альпы. Фото автора
Локарно. Вид на католический храм Мадонна-дель-Сассо, озеро Маджоре и Альпы. Фото автора

где я сажусь в поезд, чтобы через два с половиной часа вернуться в Цюрих – еще одно удивительное место в Швейцарии, которым я не перестаю восхищаться.

Цюрих во всей своей красе. Вид со смотровой площадки собора Гроссмюнстер. Фото автора
Цюрих во всей своей красе. Вид со смотровой площадки собора Гроссмюнстер. Фото автора

Быть может, когда-нибудь поведаю и о нем, но пока что в планах его нет.

Запечатлелся. Фото автора
Запечатлелся. Фото автора

Статья и содержащийся в ней материал (текст и фотографии) носят исключительно познавательный характер. Автор не использовал, не использует и не будет использовать их ни в рекламных, ни в коммерческих целях (монетизация не активирована).

# Швейцария # Аскона # природа # путешествия # рассказы #