Про главного героя Кимбола…
«…Ким был англичанин. Хотя он был загорелым до черноты, не хуже любого туземца, хотя предпочитал говорить на мест-ном диалекте, ибо на своем родном языке изъяснялся плохо, путаясь и проглатывая слова, хотя водился с базарными маль-чишками на началах полного равенства, Ким был белым - бедным белым из самых беднейших…»
Таааак…
Мальчишка встретил ламу из тебета… проникся доселе невиданным им образом и решил сопровождать монаха, в качестве ученика… они будут искать… лама - Реку Стрелы… Ким - Красного Быка… Индийская мифология…
Кима втягивают в шпионские приключения…
Я читаю Киплинга и меня не покидает ощущения, которые я испытывал, читая Сальмана Рушди… это я к тому, что Рушди был индусом и ярко описывал восточный колорит…порой до тошноты…) а Киплинг англичанин… причем чрезвычайно чопорный… можно даже сказать, что ярый националист… при этом его описания не лишены симпатии… пока… во всяком случае…)
И я чувствую, что влияние британца на индуса подействовало благоприятно…) в плане литературного стиля)
Ким и лама сели в поезд… настоящий индийский… как на картинках…) и лама стал рассказывать про Будду…
«…Он начал рассказывать историю владыки Будды на языке урду, но, увлеченный своими мыслями, перешел на тибетский и стал приводить монотонные тексты из одной китайской книги о жизни Будды. Мягкие, веротерпимые люди благоговейно смотрели на него. Вся Индия кишит святыми, бормочущими проповеди на незнакомых языках; фанатиками, потрясенными и снедаемыми огнем религиозного рвения; мечтателями, болтунами и ясновидцами. Так было от начала времен и так будет до конца…»
Хаха! Редьярд… до сих пор так и есть…)
Вот такие образы у Киплинга:
«…-Святой человек, ты когда-нибудь совершал путь в одиночку? — Ким бросил на него зоркий взгляд, как у тех индийских ворон, что суетились на полях.
-Конечно, дитя, от Кулу до Патханкота, от Кулу, где умер мой первый чела. Когда люди делали нам добро, мы их отдаривали, и повсюду в Горах все были благожелательны к нам.
-В Хинде - дело другое, - сухо проговорил Ким. - Боги их многоруки и лукавы. Оставь их в покое…»
Мастер…!) впитал колорит…)
Я прочитал более ста страниц… и я уверенно могу сказать, что Рушди многому научился у Киплинга…!) а в чем-то и превзошел!) особенно в описании бессознательного! Рушди мастер в этом деле…)
Ким и лама продолжают свой путь.. их пытается обмануть и обобрать практически каждый… такова Индия… но Ким не тот мальчишка, которого можно обобрать… он сам обреет любого…) причем может сделать так изящно… ха! А может и дерзко…!) чрезвычайно способный Английский индус…
«…-Был ли на свете такой ученик, как я? - весело крикнул он ламе. — Тебе через десять миль от Лахора успели бы обглодать все кости, не оберегай я тебя.
-Я все думаю, кто ты такой; иной раз кажется - добрый дух, иной раз - злой бесенок, - сказал лама, тихо улыбаясь.
-Я твой чела. — Ким зашагал рядом с ним походкой, которая свойственна всем идущим в далекий путь бродягам мира и описать которую невозможно…»
Прелестно)
Про низшую касту в Индии:
«…Они встретили толпу длинноволосых, остро пахнущих санси, несущих на спине корзины, полные ящериц и другой нечистой пищи. За ними, принюхиваясь к их пяткам, шли тощие собаки, как бы крадучись, а все другие касты далеко обходили их, ибо прикосновение к санси влечет за собой тяжкое осквернение…»
Да уж… я их видел… вот же Господь их обидел… и их… и их детей… и всех потомков… брр.. некоторые из них нашли один способ вырваться… принять ислам… но… их там тоже не особо любили… понимали, что они не искренне приняли веру… я об этом узнал от Сальмана Рушди… в “Детях полуночи”…)
Наши герои идут по огромному траку… самой широкой и длинной дороге во всей Индии… по ней идут практически все…))) автор использует это для яркого и красочного описания всего разнообразия каст… разнообразия всей Индии… там и воинственные сикхи… и свадьбы… и мужеподобные бабы… и бабоподобные мужчины…))фокусники… торговцы… мусульмане, буддисты…черт знает кто…)))
«…Эти женщины - из той касты, где с мужчинами не считаются, и шли они, расставив локти, играя бедрами и высоко подняв головы, как это делают женщины, привыкшие носить тяжелый груз…»
Ким в восторге от этой пестрой дороги…
«…Хорошо было смотреть на ползущие по проселкам возы зерна и хлопка, каждый из которых тащило несколько волов; скрип колес доносился издали, за целую милю, они приближались, и вот наконец под крики, визг и ругань поднимались по крутому наклону и въезжали на главный мощеный проезд, где возчики поносили друг друга. Так же интересно было смотреть на людей - красные, синие, розовые, белые, желтые кучки пешеходов, которые сворачивали в сторону к своим деревням и, разделившись на маленькие группы, по два, по три человека, шли дальше по плоской равнине…»
Полное ощущение присутствия… автор умелец!)
Автор изумительно описывает бурлящую жизнь Индии… у него и природа бурлит в такт… и жучки… и птички… и летучие мыши… все вокруг бурлит суетливой и веселой жизнью… хоть и нищей, убогой, но радостной жизнью..
«…маленькие длиннохвостые попугаи и голуби сотнями возвращались домой; «семь сестер» - болтливые птички с серыми спинками, щебеча о дневных приключениях, прыгали попарно или по трое, чуть ли не под ногами у пешеходов, а возня и суматоха в ветвях говорили о том, что летучие мыши готовы вылететь на ночной дозор…»
Прелестно)
Я сегодня получил истинное наслаждение… слог у автора великолепный… ирония прелестная… мысль его окутывает и соблазняет…) ха!
Ким нашел красного быка, о котором ему говорил отец… это знамя полка, в котором тот служил… пророчества начинают сбываться…
«…Час спустя Ким сидел в дальнем конце лагеря, безмолвный, как неприрученный зверь, вымытый с головы до ног и наряженный в отвратительный шерстяной костюм, который царапал ему руки и ноги.
- Удивительный птенчик, - проговорил сержант. - Является под опекой желтомордого козлоногого брахманского жреца, болтает бог весть что о красном быке, а на шее у него документы из ложи его отца. Козел-брахман испаряется без объяснений, а мальчишка сидит скрестив ноги на капеллановой койке и предсказывает кровопролитную войну всем людям вообще. Больно дика эта Индия для богобоязненного человека. При-вяжу-ка я его за ногу к шесту палатки, а то как бы он не удрал через крышу. Что ты там болтал насчет войны?
-Восемь тысяч человек и еще пушки, - сказал Ким. - Очень скоро. Вот увидите…»
Чувствую, что начинает закручиваться что-то увлекательное…
Ну это же приключенческий роман… вот я и жду новых приключений…)
Легкое и приятное чтение… замечательное лакомство для ленивого вечера…)
Я не чувствую у Киплинга ненависти и презрения к Индии… наоборот, его описания чрезвычайно красочные и наполнены симпатией, порой любовью… он ироничен, но не насмехается и не издевается… он с большим недовольством описывает белых… особенно их религиозных деятелей… которые нагло лезут со своими догмами к туземцам… да, он порой называет индусов туземцами…, но… господи… они же и есть туземцы…) и он это делает не для унижения, а для обозначения их принадлежности к этой земле… даже чувствуется некий Вольтеровский привкус… Вольтер же восхвалял туземную мудрость… до наивного восхищения гиперболизировал…)
Кимом заинтересовались спецслужбы… уж очень он прекрасно понимает людей… схватывае на лету…
Полковник Крейтон говорит ему:
«…- Нюх у тебя хороший. Не допускай, чтобы его притупили у Св. Ксаверия. Там многие мальчики презирают черных людей.
-Их матери были базарными женщинами, - сказал Ким. Он хорошо знал, что нет ненависти, равной той, которую питает метис к своему единоутробному брату.
-Правильно, ты сахиб и сын сахиба. Поэтому никогда не позволяй себе презирать черных людей. Я знаю юношей, только что поступивших на государственную службу и притворявшихся, что они не понимают языка и обычаев черных людей. Им снизили жалованье за такое невежество. Нет греха большего, чем невежество. Запомни это…»
И где здесь ненависть к черным??? Наоборот… презрение к высокомерности белых…
Кима везут в прекрасную школу… для белых… Лама пообещал оплачивать дорогое обучение… по дороге Ким спросил у извозчика про эту школу…
«…-Что за люди там внутри? - спросил Ким.
-Молодые сахибы, сплошь дьяволята, но, говоря по правде (ведь я многих из них вожу на вокзал и обратно), не видал я среди них ни одного такого истинного дьявола, как ты - молодой сахиб, которого я везу сейчас…»
Таких, как Ким нет больше…)
Ким на каникулах сбегает из школы и в свое удовольствие бродит по Индостану… ему нравится свобода… ему нравятся местные жители… он счастлив быть индусом низшей касты…
Его приключение заканчиваются… его отправляют жить к некому Ларгану…
«…он тот человек, каждому взмаху ресниц которого надо повиноваться. Люди говорят, что он занимается колдовством, но тебя это не касается. Ступай на гору и спроси. Теперь начинается Большая Игра…»
Начинается игра…
Вот таким видит Ларган-сахиба Ким:
«…Он приподнял зеленый козырек и целых полминуты пристально смотрел на Кима. Зрачки его то расширялись, то суживались до размеров булавочного острия, как бы повинуясь его воле. У Таксалийских ворот был факир, обладавший таким даром, и он зарабатывал на этом, особенно когда ругал глупых женщин. Ким с интересом уставился на незнакомца. Его малоуважаемый приятель-факир помимо этого мог еще поводить ушами, пожалуй, не хуже козы. Ким был разочарован, что незнакомец этого делать не умел…»
Хаха) у автора отличное чувство юмора…
И снова взрослые шпионы, взявшие под свое покровительство Кима, рассуждают о его уникальности…
«…Не надо запрещать молодому пони немного поиграть, - сказал барышник, когда полковник заметил, что нелепо шляться по Индии во время каникул. — Если ему не позволят уйти и бродить по своей воле, он не посмотрит на запрещение. И тогда кто поймает его? Полковник-сахиб, только раз в тысячу лет рождается конь, столь способный к игре, как этот ваш жеребенок. А нам люди нужны…»
Вот такой этот Кимбол О’Хара…!
ах! словом автор владеет изумительно… весь роман пропитан яркими запахами, вкусами и картинами… образы великолепны… описание многоликой Индии изумительны… автор влюблен в этот край… в самобытный, пестрый… порой мрачный… но в целом веселый и жизнерадостный… описываемые народы чрезвычайно гостеприимны… что мне запомнилось, так это то почтение, которое выказывают люди любому духовному лицу… будь то лама, пастор, буддийский монах… ощущение, что им без особой разницы… у них каждая вера вызывает уважение и почтение… великолепные пейзажи… равнины, луга, леса, горы… автор превосходно передает малейшие особенности… я буквально чувствую запах леса или пастбищ..
роман приключенческий… у Киплинга прекрасное чувство юмора… легкая восточная философская поволока…
Я обычно читаю его перед сном… замечательное средство снять возбуждение и расслабиться…
Я заметил, что мне нравится больше само повествование, чем сюжет… нравятся беседы героев… рассуждения о жизни… о смыслах… всё крайне ненавязчиво… льется мягким ручьём…
Ким и лама путешествуют… от равнин в горы и обратно… у старика своя цель, у юноши своя… им хорошо вместе.. они любят друг друга… они неразлучны… они нужны друг другу, как воздух…
«…Теперь они проходили не больше двух миль в день, и вся тяжесть этого пути легла на плечи Кима: бремя старика, бремя тяжелого мешка с пищей и непонятными книгами, груз доку-ментов, лежащих у него за пазухой, и все ежедневные заботы. Он просил милостыню на заре, расстилал одеяла для ламы, когда тот погружался в созерцание, в полуденный жар держал у себя на коленях усталую голову старика, отгоняя от нее мух, пока рука его не начинала ныть, вечером снова просил милостыню и растирал ноги ламе, который вознаграждал его обещаниями достигнуть Освобождения сегодня, завтра или, в крайнем случае, послезавтра…»
Прелестно)
Я почувствовал, почему меня так манит этот роман…) мне чрезвычайно нравятся описание отношений мудрого наставника и одаренного ученика! Эти теплые отношения, эта искренняя любовь между ними! Забота друг о друге! И все это без обязательств… без мучений… их тянет друг к другу… они чахнут и страдают по отдельности…! И это меня глубоко трогает! Вот такой мой секрет…) эта бесконечная любовь…!) Во время пути старец мог опереться на молодое плечо… на привале положить голову на колени ученику… Ким мог в порыве бросится к ногам учителя и целовать их…
Мне всю жизнь не хватало любви отца… с раннего детства и до сих пор… это больно… чрезвычайно больно… видимо поэтому меня так и покорили описания Киплинга!
Для большинства, “Ким” - это приключенческий роман… для меня это роман о любви! Любви отца и сына! Любви ученика и учителя…!
И несомненно привлекателен дух Флоберовского “Воспитания чувств”… взросление… из мальчишки в зрелого юношу…
Ах! я счастлив… ах!) у меня есть превосходный наставник…)
У Ахиллеса был мудрый Хирон…, У Телемаха был Ментор, у Алкивиада - Сократ, у Александра - Аристотель, у Нерона - Сенека, у Мопассана -Флобер, у Пруста - Франс… у Кима - Лама…
У меня есть Качалов!)