Друзья, предлагаю вам шуточный экспромт - соединение стихотворения Сергея Михалкова "Весёлый турист" и прекрасных образов любимых китайских актёров...
Крутыми тропинками в горы,
Ван Ибо
Чэнь Фэйюй
Чен И
Вдоль быстрых и медленных рек,
Ван Синюэ
Жэнь Цзя Лунь
Минуя большие озёра,
Ли Юнь Жуй
Бай Цзин Тин
Весёлый шагал человек.
Чен И
Лю Сюэи
Ло Юньси
Четырнадцать лет ему было,
Чан Хуасэнь
И нёс он дорожный мешок,
Сяо Чжань
А в нём полотенце и мыло
Ян Ян
Чэнь Фэйюй
Да белый зубной порошок.
Ли Сянь
Он встретить в пути не боялся
Чэн Син Сюй
Ван Хэ Ди
Ни змей, ни быков, ни собак,
Чен И
Ван Хэ Ди
А если встречал, то смеялся
Ло Юньси
И сам приговаривал так:
Лю Сюэи
Дин Юйси
«Я вышел из комнаты тесной,
Лю Юйнин
И весело дышится мне.
Цзэн Джозеф
Всё видеть, всё знать интересно,
Ло Юньси
И вот я хожу по стране».
Ван Хэ Ди
Он шел без ружья и без палки
Янь Ань
Чэн Лэй
Высокой зеленой травой.
Чжан Ваньи
Ло Юньси
Летали кукушки да галки
Ван Хэ Ди
Чжан Ваньи
Над самой его головой.
Чэнь Фэйюй
И даже быки-забияки
Ван Хэ Ди
Мычали по-дружески: «Мм-уу!»
Ван Хэ Ди
И даже цепные собаки
Чэнь Фэйюй
Виляли хвостами ему.
Сун Вэй Лун
Он шел по тропам и дорогам,
Цы Ша
Волков и медведей встречал,
Дэн Шан
Но зверь человека не трогал,
Чжан Ваньи
А издали только рычал.
Чэнь Чжэюань
Он слышал и зверя и птицу,
Чжан Линхэ
В колючие лазил кусты.
Чжан Ваньи
Он трогал руками пшеницу,
Гун Цзюнь
Чудесные нюхал цветы.
Ван Хэ Ди
И туча над ним вместо крыши,
Бай Цзин Тин
А вместо будильника — гром.
Чэнь Чжэюань
И все, что он видел и слышал,
У Лэй
В тетрадку записывал он.
Хоу Минхао
А чтобы ещё интересней
Гун Цзюнь
И легче казалось идти,
Янь Ань
Он пел, и весёлая песня
Ло Юньси
Ему помогала в пути.
Лю Юйнин
И я эту песню услышал,
Сюй Кай
Приятеля голос узнал —
Даррен Чэнь
Без шапки на улицу вышел
Чэн Лэй
И песенку эту догнал.
Хоу Минхао
😉!
Друзья, надеюсь, вам понравился парад 😉
Ставьте👍
И подписывайтесь.
Всегда вам рада💕💕💕