Найти в Дзене
Александр Долгих

Что значит слово «подонок» в русском языке

Сегодня слово «подонок» — это не просто какое-то обзывательство типа «дурак». Это посерьёзней. Если посмотреть словарь, то там написано, что так называют человека, переступившего не только через закон, но и через базовые нормы человечности.
Но если копнуть глубже, окажется, что несколько веков назад в этом слове не было ни капли злости. Оно было просто… жидкостью. Вернее, тем, что оставалось на

Сегодня слово «подонок» — это не просто какое-то обзывательство типа «дурак». Это посерьёзней. Если посмотреть словарь, то там написано, что так называют человека, переступившего не только через закон, но и через базовые нормы человечности.

Но если копнуть глубже, окажется, что несколько веков назад в этом слове не было ни капли злости. Оно было просто… жидкостью. Вернее, тем, что оставалось на дне.

В древней Руси «подонком» называли обычный осадок. Остатки кваса, молока, браги — то, что оседает на дно бочки или кувшина. Никакого ругательства: просто мутная гуща, которую можно было либо вылить, либо, если жалко, допить. И долгое время слово жило себе спокойно в крестьянском быту, пока городская жизнь XIX века не перевернула его с ног на голову.

Всё изменилось в трактирах. В ту пору трактиры стали местом, где смешивались самые разные слои — от купцов до последних бедняков. И среди завсегдатаев появился особый типаж: люди, которым уже не на что было купить собственную рюмку, но которые бродили между столами, выжидая, когда кто-то не допьёт. Они допивали чужие остатки. Их стали называть «подонками». Сначала это была просто точная бытовая характеристика, но очень быстро она превратилась в клеймо.

Владимир Даль в своём знаменитом словаре уже фиксирует двойную жизнь этого слова. С одной стороны, всё ещё «осадок», с другой — «бранное», тот, кто «в отбросах общества».

-2

К концу XIX века газеты и литература подхватили выражение «подонки общества». Им стали обозначать не просто пьяниц, а всех, кто оказался на дне социальной лестницы: бродяг, нищих, уголовников. Метафора здесь жестокая, но простая: если человек оказался внизу, он теперь сам приравнивается к тому мутному остатку, который сливают без сожаления.

При этом в языке сохранилась ироничная деталь: настоящие уголовники прошлого «подонками» себя не называли, и слово это считали скорее «фуфлыжным» — обидным, но каким-то не блатным, интеллигентским, что ли.

Мой канал в ВК (вместо Телеграма), а ниже ещё несколько интересных статей по теме: