Слово «нетворкинг» официально закрепилось в русском языке — его включили в Словарь иностранных слов, который фиксирует нормы современного литературного языка при использовании русского как государственного. Об этом сообщила заведующая кафедрой русского языка РГПУ им. А.И. Герцена, доктор филологических наук Наталия Козловская. Речь идет не просто о популярном заимствовании, а о признании термина на уровне нормативного словаря. Такой статус означает, что слово допустимо использовать во всех сферах, где по закону требуется применение русского языка — от официальных документов до образовательной среды. В словаре «нетворкинг» определяется как создание и развитие круга полезных и взаимовыгодных контактов в профессиональной сфере. По словам Козловской, у этого понятия нет полноценного аналога в русском языке. Попытки заменить его выражениями вроде «полезные связи» не отражают всей смысловой нагрузки, поэтому заимствование закрепилось в языке естественным образом. Эксперт подчеркнула, что сло