Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Кем бы работали персонажи "Игры престолов" в твоем офисе

Представь, приходишь ты в офис, а там тебя встречает Джон Сноу, а Санса Старк передает поручение подняться в кабинет к Дейнерис Таргариен с отчетом. Представив такую картину, а задала вопрос чату GPT: а кем были бы герои саги, если бы работали в современном офисе? Ответ был весьма любопытным. Погнали. Дейенерис Таргариен — Генеральный директор (CEO, Chief Executive Officer) Амбициозная, харизматичная и немного авторитарная. Продвигает реформы,
увольняет старожилов, строит "новый мир". Все любят её на митингах, но
боятся в личке. Дейнерис отлично подходит кресло генерального директора, даже если половина офиса готова ее за это убить. Джон Сноу — HR-директор (Директор отдела кадров) Грустный, но справедливый парень с папкой "Этика компании". Вокруг него постоянно крутятся люди. Кто-то его ненавидит, а кто-то готов за него и в огонь, и в воду. И даже воскресить из мертвых. Санса Старк — COO (Операционный директор). Придя в коллектив на должность простого секретаря, вчерашняя студентка

Представь, приходишь ты в офис, а там тебя встречает Джон Сноу, а Санса Старк передает поручение подняться в кабинет к Дейнерис Таргариен с отчетом. Представив такую картину, а задала вопрос чату GPT: а кем были бы герои саги, если бы работали в современном офисе? Ответ был весьма любопытным. Погнали.

Дейенерис Таргариен — Генеральный директор (CEO, Chief Executive Officer)

Дейнерис Таргариен: "Я построю новый корпоратив. На костях старого."
Дейнерис Таргариен: "Я построю новый корпоратив. На костях старого."

Амбициозная, харизматичная и немного авторитарная. Продвигает реформы,
увольняет старожилов, строит "новый мир". Все любят её на митингах, но
боятся в личке. Дейнерис отлично подходит кресло генерального директора, даже если половина офиса готова ее за это убить.

Джон Сноу — HR-директор (Директор отдела кадров)

Джон Сноу: "Ты ничего не знаешь, Петрович… но уволить тебя по статье — я обязан."
Джон Сноу: "Ты ничего не знаешь, Петрович… но уволить тебя по статье — я обязан."

Грустный, но справедливый парень с папкой "Этика компании". Вокруг него постоянно крутятся люди. Кто-то его ненавидит, а кто-то готов за него и в огонь, и в воду. И даже воскресить из мертвых.

Санса Старк — COO (Операционный директор).

Санса Старк: "Я выросла в этом офисе. Теперь я им управляю."
Санса Старк: "Я выросла в этом офисе. Теперь я им управляю."

Придя в коллектив на должность простого секретаря, вчерашняя студентка быстро превратилась в одну из ключевых фигур компании. Из "девочки на ресепшене" выросла в крутого управленца. Спокойная, мудрая, умеет вести переговоры и держит всё под контролем.

Тирион Ланнистер — Главный стратег

Тирион Ланнистер: "Я пью и знаю все бизнес-процессы."
Тирион Ланнистер: "Я пью и знаю все бизнес-процессы."

Разбирается в бизнесе лучше всех, постоянно предлагает нестандартные
идеи. Любит кофе (или что-нибудь покрепче), сарказм и ходить на перекуры с топ-менеджментом.

Джейме Ланнистер — Руководитель клиентского отдела

Джейме Ланнистер: "Я обаятелен, но могу случайно сбросить клиента с проекта."
Джейме Ланнистер: "Я обаятелен, но могу случайно сбросить клиента с проекта."

Красивый, харизматичный, раньше был любимчиком офиса, но потерял авторитет, сбросив важного игрока с проекта, из-за чего рухнул перспективный договор. Постепенно возвращает уважение коллег. Ходят слухи, что спит с юристом, но оба это отрицают из-за корпоративной этики.

Серсея Ланнистер — юрист

Серсея Ланнистер: "Контракт уже подписан? Но моё мнение — нет."
Серсея Ланнистер: "Контракт уже подписан? Но моё мнение — нет."

Контролирует всё и всех, держит людей в страхе и восхищении. Умеет манипулировать контрактами и людьми. Всегда на шаг впереди.

Станнис Баратеон — Главный бухгалтер

Станнис Баратеон: "Казна пуста. Печеньки в офисе будут только по согласованию."
Станнис Баратеон: "Казна пуста. Печеньки в офисе будут только по согласованию."

Вопреки устоявшимся стереотипам в нашем офисе бухгалтерией управляет мужчина. Строгий взгляд, крепкая рука. Когда листает отчёты, бухгалтеры дрожат от ожидания очередных сокращений бюджета. И только маркетолог может заставить его выделить средства на рекламу.

Мелисандра — Маркетолог

Мелисандра: "Вы не понимаете эту презентацию… Но она изменит всё."
Мелисандра: "Вы не понимаете эту презентацию… Но она изменит всё."

Собственно та, которая способна развести главбуха на бабки. У неё всегда своё "видение". Делает странные презентации, говорит загадками, но иногда это срабатывает — и тогда кампания “горит” ярко. Все немного её боятся, но уважают за эффект.

Это ещё не всё. Продолжение следует!