Найти в Дзене

Как переводится "Цигель, цигель, ай-лю-лю" из "Бриллиантовой руки" и на каком языке сказана эта фраза

Здравствуйте! В нашем любимом советском кинематографе есть золотые страницы, которые можно пересматривать многократно, и каждый раз на лице будет расплываться улыбка. "Бриллиантовая рука" Леонида Гайдая из этой серии. Фильм, который не теряет поклонников с годами, а скорее наоборот. По данным ВЦИОМ в опросе о любимом киногерое россиян развернулась борьба между Штирлицем и Семен Семеновичем Горбунковым. Семен Семеныч занял первое место. Фильм живет отдельными цитатами и сценами - кто-то даже подсчитал количество цитат ушедших в народ. Получилось 200 крылатых выражений! И среди этого множества есть одно особенно загадочное. Его знают почти все, но вот вопрос с правильным переводом актуален по сей день. Речь, конечно, о знаменитом: "Цигель, цигель, ай-лю-лю". Эпизод в Стамбуле, где герой Юрия Никулина сталкивается с колоритной незнакомкой, давно стал классикой. Сцена короткая, но яркая, а реплика героини - почти отдельный культурный феномен. Одни были уверены, что речь идет о спешке: мол,
Оглавление

Здравствуйте!

В нашем любимом советском кинематографе есть золотые страницы, которые можно пересматривать многократно, и каждый раз на лице будет расплываться улыбка.

"Бриллиантовая рука" Леонида Гайдая из этой серии.

Фильм, который не теряет поклонников с годами, а скорее наоборот.

По данным ВЦИОМ в опросе о любимом киногерое россиян развернулась борьба между Штирлицем и Семен Семеновичем Горбунковым.
Семен Семеныч занял первое место.

Фильм живет отдельными цитатами и сценами - кто-то даже подсчитал количество цитат ушедших в народ.

Получилось 200 крылатых выражений!

И среди этого множества есть одно особенно загадочное.

Его знают почти все, но вот вопрос с правильным переводом актуален по сей день.
Речь, конечно, о знаменитом: "Цигель, цигель, ай-лю-лю".

Фраза, которую помнят все, но что она значит?

Эпизод в Стамбуле, где герой Юрия Никулина сталкивается с колоритной незнакомкой, давно стал классикой.

Сцена короткая, но яркая, а реплика героини - почти отдельный культурный феномен.

Одни были уверены, что речь идет о спешке: мол, это что-то вроде "быстрее, быстрее".

Другие искали корни во французском, немецком, идише, турецком и даже в смеси сразу нескольких языков. Тем более что в фильме намеренно создана атмосфера иностранной речи.
То есть режиссёр молодец – ещё и задачку оставил на многие годы!

Почему версия про "давай быстрее" кажется логичной

На первый взгляд такая трактовка и правда выглядит убедительно.

В самой картине похожий смысл будто бы поддерживается интонацией, жестами и общим контекстом сцены.

Та самая улица и дамочка. Кадр из фильма
Та самая улица и дамочка. Кадр из фильма

Теперь про "цигель".

Само слово "цигель" у многих вызывает ассоциации с чем-то немецким.
Действительно такое слово есть в немецком языке.
Цигель по-немецки "кирпич".
То есть связи со сценой почти никакой.

Тем более, что дело происходит в Стамбуле.

Но кто-то же точно знает, как переводится фраза?

Что об этом рассказывала сама Виктория Островская

Самое интересное объяснение дала актриса Виктория Островская, сыгравшая ту самую героиню.

  • По ее словам, никакого настоящего перевода у этой фразы не существовало.

Ассистент режиссера попросил придумать что-то яркое, звучное, похожее на иностранную речь, но при этом непонятное.

Актриса на ходу импровизировала и выдала несколько реплик.

Виктория Островская в роли дамочки с пониженной социальной ответственностью
Виктория Островская в роли дамочки с пониженной социальной ответственностью

Так и родилось знаменитое "Цигель, цигель, ай-лю-лю".

Просто набор звуков, который идеально сработал в кадре.

А смысл у реплики был очень простой и легко угадывался по ситуации: героиня как бы заманивает Горбункова, обещая некое романтическое приключение, проще говоря - приглашает его пойти с ней.
"Пойдём, мой дорогой, я покажу тебе настоящую любовь!" - примерно так звучала задумка режиссёра.
Кадр из фильма. Семен Семёныч: "Может ей помочь надо?"
Кадр из фильма. Семен Семёныч: "Может ей помочь надо?"

К сожалению, Виктории Островской не стало в феврале 2024 года.

Замечательные актёры, которые подарили нам такие прекрасные эмоции.

А у вас есть любимая фраза из "Бриллиантовой руки", которую вы до сих пор вспоминаете в обычной жизни?

✔ ✔ Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новых обзоров!

В публикации использованы фото из публичного доступа.