Здравствуйте! В нашем любимом советском кинематографе есть золотые страницы, которые можно пересматривать многократно, и каждый раз на лице будет расплываться улыбка. "Бриллиантовая рука" Леонида Гайдая из этой серии. Фильм, который не теряет поклонников с годами, а скорее наоборот. По данным ВЦИОМ в опросе о любимом киногерое россиян развернулась борьба между Штирлицем и Семен Семеновичем Горбунковым. Семен Семеныч занял первое место. Фильм живет отдельными цитатами и сценами - кто-то даже подсчитал количество цитат ушедших в народ. Получилось 200 крылатых выражений! И среди этого множества есть одно особенно загадочное. Его знают почти все, но вот вопрос с правильным переводом актуален по сей день. Речь, конечно, о знаменитом: "Цигель, цигель, ай-лю-лю". Эпизод в Стамбуле, где герой Юрия Никулина сталкивается с колоритной незнакомкой, давно стал классикой. Сцена короткая, но яркая, а реплика героини - почти отдельный культурный феномен. Одни были уверены, что речь идет о спешке: мол,
Как переводится "Цигель, цигель, ай-лю-лю" из "Бриллиантовой руки" и на каком языке сказана эта фраза
ВчераВчера
2009
2 мин