Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

"Чуть больше пяти, но никак не больше десяти" — автограф К. Чуковского 5-летней девочке

"Доктор Айболит", "Муха-Цокотуха", "Тараканище", "Мойдодыр"… Продолжите? Корней Чуковский (1882–1969) -без сомнения, классик детской литературы. Но он был не только сказочником. Он также блестяще переводил Киплинга,Марка Твена и многих других. Сегодня на нашей полке — одна из самых известных его книг: "От двух до пяти". При жизни автора она выдержала более 20 переизданий. И это не случайно. Книга уникальна не только глубоким анализом детской речи, но и потрясающей дарственной надписью. Чуковский здесь играет словами, как истинный мастер "Карине Саудовне, которой судя по виду чуть больше пяти, но никак не больше десяти, от человека, которому чуть меньше ста, но по виду не больше сорока. Корней Чуковский. 20 октября 1960 г." Несколько интересных фактов о Чуковском: 1)Настоящее имя — Николай Корнейчуков. Псевдоним "Корней Чуковский" он придумал сам, чтобы имя стало проще и звонче. 2) Его знали как единственного в "Одесских новостях", кто владеет английским. Именно поэтому его отправи

"Доктор Айболит", "Муха-Цокотуха", "Тараканище", "Мойдодыр"… Продолжите? Корней Чуковский (1882–1969) -без сомнения, классик детской литературы. Но он был не только сказочником. Он также блестяще переводил Киплинга,Марка Твена и многих других.

Сегодня на нашей полке — одна из самых известных его книг: "От двух до пяти". При жизни автора она выдержала более 20 переизданий. И это не случайно.

-2

Книга уникальна не только глубоким анализом детской речи, но и потрясающей дарственной надписью. Чуковский здесь играет словами, как истинный мастер

-3

"Карине Саудовне, которой судя по виду чуть больше пяти, но никак не больше десяти, от человека, которому чуть меньше ста, но по виду не больше сорока. Корней Чуковский. 20 октября 1960 г."

Несколько интересных фактов о Чуковском:

1)Настоящее имя — Николай Корнейчуков. Псевдоним "Корней Чуковский" он придумал сам, чтобы имя стало проще и звонче.

2) Его знали как единственного в "Одесских новостях", кто владеет английским. Именно поэтому его отправили корреспондентом в Англию. Там, переписывая каталоги Британского музея, он в освоил английский и прочитал в оригинале Диккенса и Теккерея.

3)Главным источником вдохновения для его лучших сказок — "Телефона", "Путаницы", "Айболита" -стало рождение четвертой дочери, Маши (Мурочки). Все эти шедевры посвящены ей.

4)Много лет жил в финском местечке Куоккала (ныне Репино). Близким другом Чуковского был Илья Репин - художник даже написал с него несколько портретов.

Портрет Корнея Чуковского работы художника И. Е. Репина, 1910 год
Портрет Корнея Чуковского работы художника И. Е. Репина, 1910 год

5)Собирал автографы друзей в специальный альбом, которому Репин придумал название "Чукоккала". По названию этого альбома позже даже назвали астероид

6)Жизнь Чуковского - это калейдоскоп эпох. В 1905 году он поднимался на восставший броненосец “Потемкин” и издавал сатирический журнал “Сигнал”, за что угодил под арест по обвинению в “оскорблении величества”. А в Советское время его уже ждали другие испытания: борьба с цензурой и клеймо “чуковщины”. После разгромной статьи Н. К. Крупской в " Правде". На Чуковского обрушилась критика: "Мойдодыр"- вызывал суеверия, "Муха-Цокотуха" -восхвалял мещанство, а "Тараканище" -давал неправильное представление о мире насекомых.

Вот такая насыщенная и яркая жизнь. Достойная экранизации.