Ĕмĕр сакки сарлака: почему эта фраза — так трогает мою душу ?Моя история
Здравствуйте, дорогие читатели! С вами снова я, чувашка Рита. Это моя главная гордость, которая с годами становится только глубже и осознаннее. Сегодня хочу поговорить о фразе, которая греет сердце каждому, кто хоть немного причастен к нашей культуре. «Ĕмĕр сакки сарлака» — жизнь прожить — не поле перейти.
Это одна из моих любимых «взрослых» песен последнего времени. Но самое удивительное, что в детстве она уже жила во мне. Она часто звучала из старого радиоприемника у бабушки Любы. Помню, пахло пуремеч (похоже на русскую ватрушку, только начинка из картофельного пюре), а из динамика доносился этот удивительно глубокий голос.Бабушка иногда подпевала, и мне она очень нравилась. Но я выросла, уехала и забыла. И только недавно услышала её вновь, в ресторане «Сувар» в Чебоксарах: там они включают старые чувашские песни на фоне. Услышала и вспомнила. И сейчас, в далёкой стране, я слушаю чувашские песни — настолько пронзительные и душещипательные, что я понимаю: нет лучше родины места.
Для нас, чувашей, «Ĕмĕр сакки сарлака» — это триединство: песня, которую знают наизусть, великий роман-эпопея и спектакль, который до сих пор собирает полные залы. Но что же стоит за этими родными словами?
Фраза обрела крылья благодаря песне. У неё есть конкретные авторы: музыку написал Юрий Павлович Григорьев, а слова — Анатолий Ильич Ефимов (поэт Анатолий Кибеч). Именно он позже написал текст гимна Чебоксар — «Шурă Шупашкар» («Белый город»).
Настоящей душой песни стала Людмила Семёнова. Её голос — это голос старой Чувашии, тепло бабушкиных рук , запах пюремеч и всего, что было в моем детстве.
Ӗмӗр сакки сарлака,
Тетпӗр эпир хӑш чухне.
Сакки, чӑн та, сарлака,
Анчах ӗмӗрӗ кӗске.
«Скамья жизни широка, — говорим мы порой. Скамья жизни, действительно, широка, но жизнь человека коротка!»
[В 2024 году широкую известность получила современная обработка — «Ӗmӗr Sakki Sarlaka (Slowed + Reverb)» от Voronsow. Она придала песне космическое звучание, сохранив её суть. Молодёжь открыла для себя классику через новые ритмы, и это здорово: традиция живёт, пока она звучит по-новому.]
Роман, в котором отразилась эпоха
Это название главного труда писателя Никифора Мранькка (встречается и написание с двумя «к» — Мранькка). Роман-эпопея создавался около тридцати лет, с 1930-х по 1960-е годы. Это панорама жизни нашего народа: от крестьянского быта до революций и войн.
Мранькка знал, о чём писал. Он был бурлаком, матросом, прошёл Гражданскую войну. Но была и трагическая страница: в 1950 году писатель был репрессирован, провёл шесть лет в заключении и вернулся только в 1956-м. Этот горький опыт придал его книгам особую правдивость.
[Сегодня роман «Ĕмĕр сакки сарлака» входит в школьную программу, его изучают в вузах, он не раз переиздавался. Для меня это не просто книга — это мост между поколениями. Когда читаешь строки о том, как герои, несмотря на голод и болезни, сохраняют человеческое достоинство, начинаешь иначе смотреть на своих бабушек и дедушек. Их молчаливая стойкость обретает голос.]
Забытые шрамы истории
Читая Мранькка, понимаешь, какой ценой давалась эта «широкая скамья». Недавно мои читатели напомнили мне о деталях, от которых сжимается сердце. О зимнем промысле «ҫӑпта ҫапни» (кулеткачество). В тесных избах стояла невыносимая мочальная пыль. Она летела в глаза, вызывая болезни, в том числе трахому — страшный недуг, который был проклятием нашего края и приводил к слепоте. В народе её часто называли «куриной слепотой», хотя с медицинской точки зрения это разные заболевания, но для крестьян разница была не важна — итог один: люди теряли зрение, выживая в нечеловеческих условиях. Люди плели рогожу, чтобы выжить, и буквально отдавали за это своё зрение. Даже земля помнит это: в деревнях до сих пор находят «трахомные ямы» — заросшие фундаменты старых изоляторов.
Спектакль, который заставляет сердце биться чаще
В декабре 2023 года в Чувашском драмтеатре им. К. В. Иванова состоялась премьера спектакля «Ĕмĕр сакки сарлака». Постановку создала режиссёр Наталия Сергеева под художественным руководством легендарного Валерия Яковлева.
Зал аплодирует стоя. Это история не просто про персонажей книги — это история про наших дедов, про стойкость человека, который, несмотря на пыль, болезни и войны, продолжает «плести свою рогожу» жизни с достоинством.
А что для вас значит эта фраза?
Всего четыре слова, а за ними — целый мир. Настолько судьба каждого человека уникальна, каждому дается столько испытаний, которые надо пройти достойно и не потерять человечность и любовь к людям.
Знали ли вы об авторах песни? Слышали ли современную версию? И помнят ли в ваших семьях рассказы о «трахомных ямах» или тяжелом труде предков?
Давайте сохранять наше наследие вместе. Пусть эта фраза останется для нас не просто красивым оборотом, а напоминанием о том, какой ценой наши предки держались за жизнь и как важно нам сегодня не растерять их мудрость.
Эпӗ чӑваш хӗрӗ, ҫавӑнпа мухтанатӑп. Я чувашка и горжусь этим.