Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Флердоранж

СЕРДЦЕ АНГЕЛА

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Анджело чувствовал как женская, тёплая рука теребит его за плечо, но это не рука его возлюбленной, и голос, приятный и взволнованный, но не волшебные, хрустальные переливы, которые всегда услаждали его слух дивной музыкой.
-Проснитесь... проснитесь...
-Арун-эфенди! -ворвался в его сознание уже другой голос, немного грубоватый и низкий. Анджело мгновенно открыл глаза,

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Анджело чувствовал как женская, тёплая рука теребит его за плечо, но это не рука его возлюбленной, и голос, приятный и взволнованный, но не волшебные, хрустальные переливы, которые всегда услаждали его слух дивной музыкой.

-Проснитесь... проснитесь...

-Арун-эфенди! -ворвался в его сознание уже другой голос, немного грубоватый и низкий. Анджело мгновенно открыл глаза, сфокусировал взгляд и увидел перед собой лица. Встревоженные, напряжённые....

-Маруш-хатун... Санта... -узнал он женщин.

-Арун-эфенди! -уже более мягче прогудела служанка. -Вы просили разбудить вас ровно через четыре часа.

-Да... Да.. -мужчина тут же сел, отряхивая остатки сна. Сон! Он видел сон! Господь внял его молитвам.

-Арун-эфенди! Вы хорошо себя чувствуете? -с тревогой спросила Санта. -Четыре часа мало для сна.

Девушка сложила на груди руки и сочувственно покачала головой. Её карие, тёмные глаза источали глубокую печаль.

Санта.
Санта.

-Маруш-хатун. -обратился целитель к могучей служанке. -Пожалуйста, принеси мне чашечку кофе и покрепче.

-Сейчас.. Сейчас! -захлопотала суровая, но добрая женщина и побежала на кухню.

-Вам надо бы поесть. -робко предложила красивая испанка. Она вдруг всхлипнула, еле сдерживая слезы.

-Санта! -мягко произнёс мужчина. -Не плачь. Пожалуйста.

-Ох! -выдохнула девушка, доставая белый платок и прикладывая его к глазам. -Последние дни.. Мы тут все в неведении. Вы. Вы сказали, что после вашего сна прояснится....

-Санта! Сядь пожалуйста! -мужчина указал на мягкое кресло.

Тут же вошла Маруш и подала чашку горячего, дымящегося кофе. Анджело поблагодарил и отпил пару глотков.

-Ну как? Сойдёт? -спросила с беспокойством служанка. -У меня всё равно так не получается, как у моей задушевной подруги Имре. Вот вернутся они с госпожой из Бурсы...

Тут говорливая женщина осеклась, видя как целитель приложил руку к голове.

-Ох, Аллах! Арун-эфенди! Я такая болтушка... Вам плохо?

Мужчина только тряхнул волосами , выпил ещё бодрящего напитка и задумался.

Анджело.
Анджело.

Он вырвал из лап смерти мать султана, и пока выпрашивал у Всевышнего искупления её тяжких грехов , его невеста оказалась в беде. Мужчина готов был перерыть землю и столкнуть солнце с луной и звёздами, но найти возлюбленную. Однако понимал, после трёх бессонных ночей силы его на исходе. Ему необходим сон, хоть мало-мальский. Иначе он сам заболеет.

Целитель вернулся на Ипподром, где его встретили встревоженные обитатели дворца. Санта и Маруш-хатун коротко рассказали о плане Эсмеральды. Любимая хотела защитить его, а в итоге попала в западню.

Анджело не мог в тот момент даже дышать, не то что говорить, но его сердце подсказывало, есть только один выход, один... И маленькое сердечко-амулет согревающим, магическим теплом об этом подтверждало .

Целитель перед тем как погрузиться в глубокий сон прочитал особенную молитву, взял первую попавшуюся вещь возлюбленной, ей оказалась брошь в виде бабочки, и вместе с талисманом положил под подушку. Он молил Бога дать ему ответ во сне.

Анджело сунул руку и нащупал под подушкой камень и крылышки бабочки.

-Я знаю где Эсмеральда! -проговорил он тихо и отчётливо. Две пары вопрошающих глаз уставились на мужчину.

-Где же? -спросила Санта с трепетом. -А... А Лоренцо? Они вместе поехали.

-Во сне я получил разгадку. Но не всю. -ответил Анджело. -На экипаж, где ехали Эсмеральда и принцесса напали люди. За ними стоят двое. Один из них это второй визирь.

-Явуз Али паша! Ох! Погибель на его постыдную голову! -Маруш погрозила крепким кулаком.

-Он не оставляет попытки! -с отвращением в голосе проговорил целитель. Моя Эсмеральда снова подвержена грязным домогательствам. Анджело заскрежетал зубами.

-А кто же второй?-спросила Санта.

-Вот этого я не увидел. -досадно выдохнул Анджело. -Произошла битва. Лоренцо.. Я отчётливо видел как он , Надир ага и шестеро воинов до последнего сражались.

-Святая дева Мария!-испанка приложила ладонь к губам. -Они... Они погибли?

-Не знаю... -вздохнул мужчина, понимая отчаяние и боль девушки, но во сне он преследовал всадника, который увозил бесчувственную Эсмеральду далеко-далеко за пределы города.

Самое главное Анджело знал где искать любимую. Рука сжала талисман и бабочку, а губы неслышно зашептали благодарную молитву Всевышнему.

-Султан послал людей на поиски Сюмбеке-султан и Эсмеральды. -сказала Маруш. -Но никаких следов. Арун-эфенди! Так вы их найдете?

-Где сестра султана мне неведомо. А за Эсмеральдой я отправляюсь немедленно.

-Один? -удивилась могучая служанка. -Нет-нет... Возьмите охрану.

Мужчина поднялся, улыбнулся и погладил женщину по плечу.

-Маруш-хатун! Ну какая охрана? Я же знаю, что тут только человек пять стражей, остальные заняты поисками.

-Но как же так? Наверняка Эсмеральду-хатун охраняет целый взвод...

-Маруш-хатун! Ты догадливая. Не беспокойся. Я найду выход. Главное я знаю куда ехать.

Он повернулся к испанке. Девушка тихо роняла слезы.

-Санта! -мужская рука потянулась к темно-каштановым волосам. -Не волнуйся. Я верю, что твой возлюбленный жив. Я чувствую, что сейчас с ним рядом добрые люди. Всевышний всегда посылает помощь.

-Ах, Арун-эфенди! Я молю и уповаю на господа! -прошептала растроганная девушка.

-Арун-эфенди! -подала голос служанка. -Вы так и не сказали где Эсмеральда?

-Мне предстоит неблизкая дорога до Бургаса,крепость Рукокастро.

-Ммм! -прогудела Маруш. -Так те края считаются нежилыми. Там лет пять назад произошло сильное землетрясение. Неужели от крепости что-то осталось?

*************************

Явуз смотрел на спящую девушку, жадно пожирая неземную, воздушную красоту и не мог пошевелиться. Аллах превзошёл самого себя, создавая такую прекрасную женщину. Мужчина еле слерживался, чтобы не сорвать с чаровницы-гурии одежду и погрузиться в водоворот страсти.

Его пленница находилась в крепости больше трёх дней, и он приехал сюда только час назад, предвкушая долгожданную встречу.

Ресницы красавицы задрожали, и второй визирь задохнулся от нахлынувшего восторга, ощущая себя на грани помешательства. Зелёные глаза казалось заполнили всё пространство, растекаясь изумрудными волнами. Явуз судорожно сглотнул. Ладони вспотели, а растущее, огромное возбуждение ещё чуть-чуть и разорвёт его на обе части.

Но зелёные волны тут же превратились в мрачную, грозовую бурю негодования.

Прекрасная венецианка подскочила на кровати.

-Вы... Так это вы?

Эмеральда, находясь в заточении несколько мучительно-долгих дней не раз думала, что второй визирь причастен к вероломному нападению. От стражей, двух здоровенных великанов она не могла добиться желаемого. Суровые атланты всё время молчали, и девушка сделала вывод, что они глухонемые. В помещении даже окон не было, и постоянный тусклый свет от коптивших свечей резал глаза, а запах затхлости буквально душил вынужденную пленницу. Сейчас Эсмеральда, прижавшись к стене, обитой старым, выцветшими гобеленом, гадала, почему визирь появился только сейчас? Она горько усмехнулась. Видимо решил помучить, до конца добить. Думает я не выдержу злоключений. Правда еду стражи приносили вполне хорошую, но от переживаний пленнице не лез кусок в горло. Да и как можно наслаждаться пищей в неволе? Даже птица в клетке чахнет и умирает.

-Эсмеральда.... хатун. -хрипло проговорил Явуз, стараясь унять животное вожделение. -Тебе... Не бойся меня. Я не хочу сделать тебе ничего плохого.

-Я вас и не боюсь, Явуз Али паша! -сжимая губы, ответила венецианка. -Если у вас нет плохих намерений, то отпустите меня! Зачем вы вообще похитили меня? Вы второй раз совершаете ошибку.

Мужчина сделал шаг по направлению к девушке, но та выставила вперёд ладони.

-Не прикасайтесь ко мне! И запомните! Вашей любовницей я не стану никогда! Я лучше предпочту смерть!

Второй визирь на секунду опешил, его лицо вытянулось, а тяжёлый кадык дёрнулся, и воротник кафтана стал ужасно тесным, шершавым и неприятным.

-Эсмеральда-хатун... -он прокашлялся. -Я не собираюсь делать тебя своей любовницей. Я хочу, чтобы ты стала моей женой!

-Что.. Что? -венецианка поперхнулась собственной слюной. Глаза казалось заняли половину лица, бледного и удивленного. Ошарашенная пленница ожидала чего угодно, но не этого.

Воспользовавшись замешательством девушки, мужчина схватил девичьи, нежные ладони, сжал их и с горячностью заговорил:

-Эсмеральда! Ты свела меня с ума.. Я никогда не видел такой красивой гурии, ты сжигаешь меня до тла! Клянусь, я положу весь мир к твоим ногам! Будь моей женой! О, моя сладкая пери! Моя...

-Прекратите! -воскликнула венецианка, вырывая руки и стараясь перекричать шквал, льющихся на неё совершено ненужных слов.

Неудачное признание.
Неудачное признание.

-О, Аллах! -прохрипел мужчина с искажённым лицом, тяжело дыша. -Ты не веришь? Не веришь в мою любовь?

-А вы знаете что это такое? -девушка потерла запястье. От сильной хватки на нежной коже мгновенно проступил синяк.

-Что? Что ты хочешь, чтобы я тебе доказал ? -выдавил Явуз. -Что пожелаешь? Драгоценности, богатые наряды... Золото! ?Ты будешь жить лучше, чем султанша! Сама валиде тебе будет завидовать!

Эсмеральда презрительно усмехнулась и покачала головой. Светлые волосы водопадом заструились по плечам и спине.

-Вы меряете прекрасное и светлое чувство вещами, которые блекнут перед настоящей любовью. Мне не надо ничего доказывать, Явуз Али паша! У вас ложные понятия, вами обуревают обычные, низменные чувства. Животные инстинкты. Это не любовь. Тем более у вас есть жена и ребёнок. Лучше уделите им внимание.

-Жена? -визирь хмыкнул. -Я бы мог по мусульманским законам взять тебя второй женой, но на днях я развёлся с этой никчёмной, глупой женщиной. Это ещё одно доказательство моей любви к тебе. Ты будешь моей единственной женой. Как ты не понимаешь?

-Я не понимаю как можно так плохо отзываться о женщине, которая подарила вам ребёнка?-с отвращением парировала гордая, смелая венецианка. -О чем вы вообще говорите? Вы не способны на высокие, сильные чувства. Перестаньте! Мне противно вас слушать....

-Ах, противно! ? -вне себя вскричал обезумевший мужчина. На лице проступили багровые пятна, а глаза налились кровью. Он кинулся было к пленнице, но та быстро отскочила и сорвала со стены, горящий факел.

-Не подходите ко мне! -прошипела Эсмеральда.

Опасный человек надвигался, словно каменная, непреодолимая стена. Булькающее, натужное хрипение в горле было похоже на звуки обезумевшего зверя.

Эсмеральда почувствовала как её начинает обуревать страшная паника. О, господи!

-Не подходите!

Языки жаркого пламени чуть не ослепили, и в тоже время отрезвили визиря. Посыпались искры, и Явуз ощутил запах паленого. Он отшатнулся, и грубая ладонь коснулась собственной обгоревшей бороды.

-Ты... Ты с ума сошла! -просипел мужчина.

-Это вы сошли с ума, Явуз Али паша! -Эсмеральда не смотря на потрясение и испуг, еле сдерживала смех. Поджаренная борода не выглядела теперь густой и покладистой.

-Дикая тигрица. -пробормотал визирь.

-Послушайте, Явуз Али паша! -сказала Эсмеральда, понимая что пыл мужчины несколько поостыл. -Зачем вы из-за женщины рушите свою карьеру?

-Из-за женщины? -повторил он, не совсем понимая слов венецианки. -Из-за тебя?

- Нет, я тут лицо косвенное. -продолжала отважная девушка. -Я понимаю, вы устроили нападение, но действовали точно не один. Куда вы дели Сюмбеке-султан? Или же вы прямиком отправили её во дворец султана? Якобы она спаслась от разбойников? Вероятность этого ничтожно мала. Султан тоже не дурак. Он в любом случае заподозрит неладное.

-Сюмбеке-султан нет во дворце! -поспешно выпалил визирь и тут же понял, что выдал себя с потрохами.

-Вот-вот! -кивнула догадливая венецианка. -Значит она тоже в плену. И и снова задаю вам вопрос! Зачем вы рушите карьеру из-за женщины? В лучшем случае султан лишит вас поста и имущества.И отправит в ссылку куда подальше. Но это в лучшем. Сюмбеке-султан непростая же девушка из гарема? Она сестра османского правителя! На что вы расчитываете, господин? Я уверена султан и разбираться не будет.

Явуз Али паша с изумлением взирал на венецианку. А она умна, да и темперамента со смелостью хоть отбавляй. Нет! Эта женщина точно для меня! В его голове блеснула неожиданная мысль.

-Значит ты хочешь, чтобы я тебя отпустил? -медленно протянул второй визирь.

-И Сюмбеке-султан тоже. -ответила Эсмеральда. Она не умела читать мысли как её возлюбленный, но видела, что алчный похититель что-то задумал. Нет, он просто так не сдастся.

-Хорошо, Эсмеральда-хатун! -холодно произнёс мужчина. -Я подумаю. Через два дня я приду к тебе и дам ответ.

Пленница осталась одна. Скрежет засова с той стороны подтвердил её мучительное заключение.

Эсмеральда опустилась на кровать, и слезы отчаяния полились из прекрасных глаз.

-Ох, Анджело! Любимый! Я так хотела тебе помочь... А теперь? Теперь мы оба в тюрьме.

Девушка обхватила голову и ещё пуще заплакала.

*************************

Лоренцо опустился на колени, приподнял голову раненного мужчины и поднёс к его губам кувшин с родниковой водой. Обессиленный воин, начальник стражи на Ипподроме, Надир-ага благодарно припал к краям глиняной посудины.

В старом, заброшенном доме видимо давно, опустевшей деревни они нашли приют. В той битве никто не уцелел.Лоренцо помнил как очнулся в глубоком овраге, раненный среди мёртвых тел стражников. Он догадался, таким способом заметали следы. Трупы людей отвезли далеко и бросили в яму. Ладно ещё не закопали, подумал тогда сын герцога. Видно слишком спешили. Юноша тщательно обследовал каждого покойника, и к счастью обнаружил еле живого Надира-агу.

В отличии от него мужчина пострадал намного сильнее.

Почти всю ночь Лоренцо тащил на себе отважного воина, а к утру добрался до спасительного поселения в надежде на помощь людей. Но как оказалось это была мёртвая деревня. Жители очень давно покинули свои дома.

Лоренцо перевязал раны мужчины, разорвав свою нательную рубаху , понимая, что ему необходим лекарь. Раненный то терял сознание, то приходил в, себя и постояно просил пить. Юношу и самого мучила жажда. Он обследовал деревню, но кроме полуразбитых кувшинов, тряпья и остатков поломанной, деревянной мебели ничего не нашёл. Что же случилось? Почему люди так поспешно покинули поселение?

И все-таки упорный следопыт нашёл источник спасительной влаги. Недалеко, в заросшем перелеске среди камней тоненькой струйкой бил чистейший родник.

-Господин... Господин Лоренцо! -донёсся слабый, хриплый голос. Юноша встрепенулся. Оказывается он немного задремал, прислонившись к каменной, древней, хранившей тепло стене.

-Ничего, Надир-ага! -его рука потянулась ко лбу больного. Он нахмурился. Так и есть. Сильный жар. -Потерпи... Я что-нибудь придумаю.

-Господин! -воин приподнялся и ухватился за плечо юноши, затем охнул ,и Лоренцо уложил его обратно на импровизированную подстилку из соломы и старого тряпья.

Надир-ага.
Надир-ага.

-Послушайте меня.... Бросьте меня здесь. Я всё равно умру. -прохрипел мужчина. -А вы молодой, крепкий... У вас вся жизнь впереди...

-Ну, Надир-ага! Ты себя уже в старики записал? -усмехнулся сын герцога. -Считай, что я не слышал твоих слов. . Что в бреду не скажешь?

-Но я обуза... Без меня вы быстрее найдете подмогу. -возразил мужчина. -Я слышал об этих местах. Дервиши говорили здесь когда-то свирепствовала чума. Поэтому тут на много миль ни души.

-Люди суеверны. -хмыкнул Лоренцо.Он смочил тряпицу в воде и приложил к горячему лбу раненного. При этом его красивое лицо нахмурилось. Так долго больной не протянет.

-На попей ещё! -юноша снова подставил кувшин.

Лоренцо.
Лоренцо.

-Я вот думаю... Кто же на нас напал? -откинувшись и тяжело дыша, проговорил начальник охраны. -Но точно не банда Серкана-паши. Хотя в масках...

-Я тоже так считаю. -ответил юноша. -Тот кто затеял эту операцию скорее всего расчитывал, что султан, да и другие подумают на него.

-Я успел заметить... Сестру султана и Эсмеральду.. Их увезли в разные стороны.

-Я тоже видел. -удрученно произнес сын герцога. -Тот, который оглушил и втащил Эсмеральду на коня имеет противный, скрипучий голос. Правда что он сказал я так и не понял.

-Вас сильно ударили по голове. -Надир закашлялся.

-Ладно. Постарайся уснуть. -сказал Лоренцо. -Тебе нельзя много разговаривать. А я пока подумаю.

Сон начальника охраны был прерывистый и беспокойный, раненный метался в бреду, и Лоренцо стоял перед дилеммой. То ли ему взвалить на плечи мужчину и продолжать путь, то ли оставить здесь и попытаться найти людей в одиночку.

Утром юноша отправился на источник набрать новую порцию воды. Надир к рассвету затих, и даже жар немного спал, но это вызывало новые опасения. В голову молодого человека лезли скверные мысли.

Лоренцо поставил на камни два уцелевших кувшина и сначала сам припал к прозрачной струйке.

Где-то вспорхнула птица и застрекотала, захлопала крыльями. Юноша выпрямился и прислушался. Ветки захрустели, и уже отчётливо послышался топот копыт и тихое ржание.

Через секунду из листвы показался охотник на лошади.

Ещё секунда, и встретившиеся мужчины почти разом воскликнули:

-Лоренцо!

-Омар!

Омар.
Омар.

Всадник ловко соскочил с коня и бросился к юноше.

-Ээээ, друг мой! В какой передряге ты побывал?

Товарищи по недавнему несчастью обнялись.

Сын герцога вкратце поведал о перипетиях судьбы.

-Омар! -в заключении спросил он. -А ты как здесь оказался?

-Я выполнял одно важное задание для... В общем мой испытательный срок закончился, и я заслужил доверие предводителя. А ты? Может все-таки присоединишься?

Лоренцо покачал головой.

-Нет.Но я надеюсь Серкан-паша поможет нам.

-Думаю да. -согласился новоявленный разбойник. -Ведь вы тогда с тем господином предупредили его. А предводитель человек чести.

К вечеру двое друзей вышли из леса, ведя за собой лошадь, на которой лежал раненный мужчина для надёжности привязанный ремнями.

-До темна успеем до секретного места. -сказал Омар, протягивая спутнику бурдюк с водой.

Лоренцо осмотрел больного и мрачно прицокнул.

-Он так и не пришёл в себя.

-Да уж. -кивнул Омар. -Конечно, столько крови потерять.

Мужчина устремил зоркий, как у сокола глаз вперёд, где расстилалось огромное поле с выгоревшей от солнца травой.

-А это кто там скачет? Может кто из наших?

Он прищурился. Лоренцо тоже напряг зрение. Чёрная точка приближалась и приближалась. И вскоре вырисовался силуэт мужчины на коне.

-Ох, господи! -выдохнул юноша. -Это же... Арун.. эфенди... Он избежал тюрьмы?

-Подожди-подожди.. -оторопел Омар. -Тот самый целитель? Абдалла аль Малик?

Лоренцо кивнул и бросился навстречу с радостными возгласами и размахивая руками.

*************************

Кучум вошёл в просторную комнату с домотканными коврами , где пахло свежеиспеченным хлебом и засушенными лесными травами.

-Ооо братец! -из кухни показалась молодая женщина, разводя руками. -А я думала ты забыл свою сестру и племянников.

Шушан. Сестра Кучума.
Шушан. Сестра Кучума.

-Всего-то пару дней не видела. -хмыкнул мужчина, снимая тюрбан и приглаживая непокорные, тёмные волосы.

-Ага! -покачала головой Шушан. -Не пару дней, а почти четыре. Рамиз всё спрашивал про тебя.

-Вот я как раз по его душу, сестричка.

-Ох, Аллах! Только не говори, что он опять где-то набедокурил. Хватит с меня его папаши.

-Так его нет дома? -спросил мужчина, присаживаясь на потёртый топчан.

-Он ускакал к рыбакам. На вечерний клёв. -пояснила женщина. -Хвастался, что принесёт большую рыбу. Получается опять обманул? Ох, Аллах!

-Успокойся, сестра. Ничего он не натворил. -тряхнул волосами Кучум. -Просто я пришёл его взять на прослушивание в Эндеруне. Кара Давуд обещал сделать из него хорошего ученика.

Кучум.
Кучум.

-Ай-ай! А я думала важный господин пошутил. Неужели правда?

-Правда-правда! -рассмеялся мужчина. -Завтра с утра и пойдём.

-Ну тогда оставайся ночевать, братец! -обрадовалась хозяйка дома. -Скоро должен вернуться Сабир с девочками.

-Кстати, а где твой непутёвый муж?

-Повёл дочерей на базар, обещал и в зоопарк.

-Трезвый? -удивился Кучум.

-Трезвый. -закивала Шушан. -Разве я бы доверила ему девочек пьяному? Он между прочим последние дни не пьёт. Вот не знаю радоваться мне или наоборот?

-Твоему мужу давно пора остепениться. -с укоризной заметил мужчина. -Иначе ваша семья точно распадётся.

-Охо-хо! -вздохнула Шушан. -Ты с ним как поговоришь, он вроде ведёт себя как человек. Но проходит несколько дней и опять тоже самое. А ведь так по себе он неплохой. Девочек любит, и они его. А вот с Рамизом у них прямо война. Будто они не отец и сын, а заклятые враги.

-Шушан, сестрица моя дорогая, а ты никогда не думала, что Рамиз поэтому и бунтует и всякие проделки вытворяет, протестуя так против поведения отца? Он мне сам не раз говорил , что ненавидит пьяных людей. Твой муж болен и его надо лечить. Раз сам не может бросить пить.

Молодая женщина горестно и протяжно выдохнула. Кучум похлопал сестру по руке.

-Ну ладно. Не расстраивайся. Надеюсь Рамиз оправдает доверие четвёртого визиря. Его возьмут в школу , и вы ещё будете им гордиться. Кара Давуд сильно заинтересовал племянника.

-Спасибо тебе, братец! -Шушан улыбнулась. -Ты всегда нас поддерживаешь.

Она смахнула одинокую слезинку и погладила брата по щеке. Затем взьерошила густые волосы, как это бывало в детстве.

-Ты мне скажи, когда сам женишься? Тебе скоро тридцать, а всё холостой. Разве ни одна девушка тебе не нравится?

Кучум коротко рассмеялся.

-Сестричка, мне некогда об этом думать. Ты же знаешь я на службе...

-Ой, ну не надо прикрываться. -прервала его женщина. -Тебе надо жениться. Приведешь в свой дом жену, пусть хозяйничает, родит тебе детей. Мне ведь тоже нужны племянники.

Дверь с грохотом распахнулась, и в помещение влетел запыханный парнишка.

-Ох, Аллах! -вскричала перепуганная хозяйка дома. -Рамиз! Ты что так врываешься? Так и дом разлетится на черепки!

-Мама! -переводя дух, просипел мальчик. -Тут такое произошло! Такое....

-Племянник, успокойся! Что случилось? -мужчина подошёл и положил руку на плечо подростка.

-Дядя! Рыбаки вытащили женщину... То есть девушку... Она ... Еле дышит... Ей нужен лекарь.

-Ох! Ох! -Шушан схватилась за голову. -Утопленница?

-Где же она?

-Эй! -крикнул парнишка. -Несите!

В дом вошли два мокрых и грязных рыбака. Они несли бездыханное тело в морских водорослях и вязкой, рыжей глине.

"Необычный улов" положили на пол.

-Ох! Рамиз... Сынок... Беги за старой Хафизой. Она хорошо разбирается в лекарском деле.

Хозяйка дома, её брат и два рыбака склонились над "русалкой".

-Кто же она такая? -сочувственно качая головой , выдохнула Шушан.

Она взглянула на брата. Его лицо стало белее полотна.

-Я знаю... Знаю кто она! -еле выдавил мужчина.

-Кто же?

Кучум покосился на рыбаков.

Молодая женщина втащила брата на кухню.

-Кучум! Ты сам как мертвец! Кто она? Ты знаешь эту девушку?

-Да... Это сестра султана... Сюмбеке-султан!

-Аллах всемогущий! -Шушан в ужасе накрыла рот ладонью. -Ты верно с ума сошёл? Это точно она?

-Точно!Без всяких сомнений! -твёрдо произнёс мужчина.