Сколько существует литература, столько читателями ставится под сомнение авторство того или иного произведения. Чаще всего инициаторами таких слухов становятся менее удачливые коллеги писателей из-за банальной завести, но факт остаётся фактом, слухи эти очень живучи.
Самой оболганной фигурой в мировой литературе является, конечно, Уильям Шекспир, драматург, которого уже много веков нет в живых, как и его недоброжелателей , а слухи о то, что авторство его пьес и сонетов принадлежит кому-то другому циркулируют до сих пор.
Существует, кажется, равное количество, как сторонников этого мифа, так и его противников. Адвокатами Шекспира выступают многие его биографы, разъясняющие, что все события пьес автора "бьются" с его биографией. Выступают в поддержку Шекспира и историки, объясняющие один очень интересный момент. Главным образом недоброжелатели опираются на очень подробное завещание Шекспира, в котором он ни словом не обмолвился о своих литературных трудах, но все эти люди, забывают упомянуть, что в ту эпоху правообладателями пьес являлись выкупившие их театры. Вот это-то и послужило основой для мифотворчества.
Есть свой Шекспир и в нашей отечественной литературе - это Михаил Шолохов. Горячие споры об авторе "Тихого Дина" не утихают по сей день. Какие только доводы не приводятся в пользу этого мифа: и молодость автора в период написания романа, и недостаточное образование, и ещё много чего. Недоброжелатели писателя так увлеклись обличением "плагиатора", что посвящали этой затее чуть ли не всю свою жизнь. Одной из главных версий появления рукописи в руках юного писателя, они называют, нахождение её в полевой сумке погибшего в период гражданской войны офицера.
Главным адвокатом Шолохова сегодня, выступает другой писатель - Захар Прилепин. Прочитав его книгу "Шолохов. Незаконный" действительно сомнения должны развеяться даже у самых ярых скептиков. Прилепин приводит множество доводов в пользу авторства Шлохова, но один из них, по-моему, имеет как раз таки обратный эффект. Довод этот о том, что такой объём рукописи просто не мог поместиться в полевую офицерскую сумку. И вот тут-то я, как едва ли не единственный сегодня автор, который пишет от руки, и знающий каков объём даже самой большой рукописи, усомнилась в доводе.
Прежде всего хочу оговориться, лично я в авторстве Шолохова не сомневаюсь, и не сомневалась никогда, но, как говорится: "Платон мне друг, но истина дороже", поэтому я решила провести небольшой эксперимент.
Итак, в книге "Шолохов. Незаконный" Прилепин пишет:
Известно воспоминание Ильи Ильфа, как они с Евгением Петровым везли в редакцию на санках (огромная кипа бумаг!) рукопись романа «12 стульев». Роман был написан в 1927-м за год. Петрову, между прочим, было всего 25 лет. В этом возрасте он стал соавтором мирового бестселлера, лучше которого они с Ильфом уже ничего не напишут. «12 стульев» – это примерно один том «Тихого Дона». Для трёх томов понадобилась бы не офицерская сумка, а подвода, которую желательно было угнать вместе с лошадью.
Важно знать, "Двенадцать стульев" состоит из трёх частей, каждая из которых примерно 7 авторских листов (один а.л. = 40 000 знаков с пробелами), итого: вся книга где-то 21 а.л.
А что же "Тихий Дон"? Объём романа приблизительно 2 900 051 знаков с пробелами, что приравнивается к 72, 5 а.л. Много ли это? Конечно, много. И всё-таки, для наглядности, я сравню этот объём, с объёмом своих произведений.
У меня есть папка, в которой легко помещаются некоторые рукописи моих текстов, общий объём их составляет где-то 40 а.л.
Также важно отметить, что черновик рукописи всегда вырастает после необходимой авторской редактуры, когда добавляется рефлексия, описание природы, и некоторых бытовых мелочей часто и вдвое. Стоит полагать, что у возможного офицера в сумке, тоже был не конечный вариант, а черновик. Да, машинописный текст тех времён набирался с одной стороны листа, но и бумага для печатной машинки была куда тоньше сегодняшней меловой А4. Хотя сомневаюсь, что у офицера черновик был бы отпечатан, конечно это был бы текст написанный от руки с двух сторон, и текст этот куда меньше итогового варианта.
Итак, как видим никакие санки (может Ильф и Петров везли на них друг друга), а уж тем более подводы, для рукописи такого объёма не нужны. А, что же нужно? А нужен саквояж (о котором Прилепин, кстати, тоже писал в другой своей книге "Не чужая смута" критикуя сериал "Исаев", что рукопись в него не поместится), или... офицерская сумка.
Да, разумеется я ознакомилась с размерами офицерской полевой сумки, её размер, если верить интернету, составлял 200х275 мл. Размер действительно маловат даже для черновика, хотя и тут можно пофантазировать. А если портфель? Или вещмешок?..
В общем, к чему я это? Всякому "адвокату", в любом случае, лучше использовать проверенную информацию и не приводить в пример санки и подводы, чтобы не сослужить "обвиняемому" медвежью услугу.
П.С. Примечательно, что в тоже время, когда в плагиате обвиняли Шолохова, где-то в Западной Европе, другого знаменитого писателя обвиняли в том, что роман свой, он нашёл... в офицерской сумке. Ибо очень молод и малообразован, поэтому написать такой шедевр сам не мог. Речь, как вы поняли, о Ремарке и его бессмертном произведении "На Западном фронте без перемен".
Какие же они не оригинальные, эти злопыхатели.