Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Датчик истины

Исправление оговорок при помощи «точнее», «вернее», «то есть»

#ГоворимИПишемНаРодномЯзыкеПравильно №93
1. Точнее ✖️ Наконец-то мы пришли! Точнее, приехали. «Пришли» и «приехали» – не одно и то же. При помощи слова «точнее» уточняют сказанное или написанное перед ним. В данном предложении – не уточнение, а оговорка, поэтому слово «точнее» в нём неуместно. Можно уточнить в этом предложении, предварительно исправив его, слово «мы». ✔️ Наконец-то мы приехали! Точнее, Лёня и Лена.
✔️ Наконец-то мы (точнее, Лёня и Лена) приехали! 2. Вернее ✖️ Это закончилось. Вернее, скоро закончится. У слова «верно» вообще нет степеней; что-то либо верно, либо неверно. Конечно, если речь идёт не о синониме слова «преданно». Тем более «закончилось» и «скоро закончится» – не одно и то же, это разные фазы процесса. ✔️ Буран – верный пёс, но Шарик – вернее. 3. То есть ✖️ В апреле… ой! то есть в мае мы оформили нашу первую сделку. Функция конструкции «то есть» – перефразирование сказанного или написанного перед ней, то есть говорение или написание этого другими словами. В

#ГоворимИПишемНаРодномЯзыкеПравильно №93

1. Точнее

✖️ Наконец-то мы пришли! Точнее, приехали.

«Пришли» и «приехали» – не одно и то же. При помощи слова «точнее» уточняют сказанное или написанное перед ним. В данном предложении – не уточнение, а оговорка, поэтому слово «точнее» в нём неуместно.

Можно уточнить в этом предложении, предварительно исправив его, слово «мы».

✔️ Наконец-то мы приехали! Точнее, Лёня и Лена.
✔️ Наконец-то мы (точнее, Лёня и Лена) приехали!

2. Вернее

✖️ Это закончилось. Вернее, скоро закончится.

У слова «верно» вообще нет степеней; что-то либо верно, либо неверно. Конечно, если речь идёт не о синониме слова «преданно». Тем более «закончилось» и «скоро закончится» – не одно и то же, это разные фазы процесса.

✔️ Буран – верный пёс, но Шарик – вернее.

3. То есть

✖️ В апреле… ой! то есть в мае мы оформили нашу первую сделку.

Функция конструкции «то есть» – перефразирование сказанного или написанного перед ней, то есть говорение или написание этого другими словами. В данном предложении – оговорка, а не перефразирование, поэтому конструкция «то есть» в нём неуместна. А во всех других случаях конструкция «то есть» будет являться конструкцией-паразитом, то есть служить для заполнения пауз или в качестве «воды» в тексте.

Вот как следует оформлять текст при оговорках. Можно не использовать слова «ой», «ошибся» и прочие, но будьте осторожны: вы можете ввести собеседника в заблуждение, то есть он может понять так, что вы не исправились, а перечислили что-то («в апреле, в мае»).

✔️ В апреле… ой! в мае мы оформили нашу первую сделку.
✔️ В апреле… ошибся. В мае мы оформили нашу первую сделку.
✔️ В апреле… не в апреле. В мае мы оформили нашу первую сделку.

Важно! После конструкции «то есть» не требуется запятая, а перед этой конструкцией стоит либо точка, либо запятая. Однако по окончании перефразирования ставится запятая, то есть запятыми обособляется всё перефразирование, от слова «то» до последнего в перефразировании слова. Вы можете это увидеть в следующем предложении с уместно применённой конструкцией «то есть».

✔️ Иван Фёдорович положил ляссе, то есть ленту-закладку, на только что прочитанную страницу и закрыл книгу.

Что вы думаете о всём вышеизложенном? Напишите об этом комментарий в качестве благодарности за полезные знания.

Подпишитесь на мой канал в "Телеграме" и читайте больше статей на самые разные темы.