Найти в Дзене

Цукубаи - «стараюсь довольствоваться тем, что имею»

Много новых смешных слов (японцы так точно не считают, что смешного для них в слове шокобутсу или бисяку, но на русском это звучит забавно), так что совместим смешное и полезное. Мы гуляем по Японскому саду в Краснодаре, это территория парка Галицкого.
У многих строений парка можно увидеть характерные источники воды. По бамбуковым трубам вода бежит в каменную чашу. Это цукубаи.
Если на русском слово чаша ассоциируется с посудой для питья или со схожей по форме чашей цветка, то японское название емкости с водой — цукубаи, по яп.蹲, 蹲踞, связано с манерой омовения водой. В нашей русской традиции мы воде кланяемся: сами того не подозревая, глубинно, корневым, безотчетным способом, подражаем предкам, почитающим «мать сыру землю, водицу-поилицу»: мы умываемся, согнувшись дугой, наклоняясь над рекой, ручьем.
Японец приседает перед водой. От слова, означающего само приседание, связано название емкости — цукубаи, то есть «приседать на корточки».
А что такое присесть красиво? По-японски пр
Оглавление

Много новых смешных слов (японцы так точно не считают, что смешного для них в слове шокобутсу или бисяку, но на русском это звучит забавно), так что совместим смешное и полезное. Мы гуляем по Японскому саду в Краснодаре, это территория парка Галицкого.
У многих строений парка можно увидеть характерные источники воды. По бамбуковым трубам вода бежит в каменную чашу. Это
цукубаи.
Если на русском слово
чаша ассоциируется с посудой для питья или со схожей по форме чашей цветка, то японское название емкости с водой — цукубаи, по яп.蹲, 蹲踞, связано с манерой омовения водой.



Искусство приседания

В нашей русской традиции мы воде кланяемся: сами того не подозревая, глубинно, корневым, безотчетным способом, подражаем предкам, почитающим «мать сыру землю, водицу-поилицу»: мы умываемся, согнувшись дугой, наклоняясь над рекой, ручьем.
Японец приседает перед водой. От слова, означающего само приседание, связано название емкости — цукубаи, то есть «приседать на корточки».

А что такое присесть красиво? По-японски правильно — орлом, расправив ноги (там у них целая наука благородного и неблагородной манеры приседать, вот уткой сидеть: отклячив зад и сжав коленки, а руки вперед — некрасиво).
А как на фото ниже - красиво. Это поза
сонкё в боевых искусства считается позой выражения почтения.

 Поза сонкё в боевых искусства считается позой выражения почтения.
Поза сонкё в боевых искусства считается позой выражения почтения.

Если бы, к примеру, японец шел по лесу и увидел соплеменника в такой позе, он подумал бы о молитве, о благодарности предкам, божкам ками и пр.
Мы бы решили, что человеку приспичило.

Русский не японец, японец не русский.

Разница в том, что японцы вообще много времени проводят сидя, на корточках, они так привыкли. Для нас гордость — умереть стоя, чем жить на коленях.
В нашей ментальности «преклонить колени», смириться, проявить покорность — это позорно. Для японца — просто нормально, без этической подкладки.
В европейской практике, к примеру, судья бы сидел, а подсудимый перед ним стоял бы. А у японцев все сидят. И на старинной гравюре видно, как горделиво сидят судьи, и как униженно сидят преступники. Поза решает всё.

Подсудимые, приведённые в о-сирасу, место суда в Эдо, сидят на гравии в позе сэйдза (музей Университета Мэйдзи)
Подсудимые, приведённые в о-сирасу, место суда в Эдо, сидят на гравии в позе сэйдза (музей Университета Мэйдзи)

У японцев существует целая культура правильной посадки. Как ни странно, цель этих поз исторически военная. Кто-либо, приглашенный в гости: посол, сосед, лазутчик, будь он с темными намерениями, из такой позы не имел возможности резко встать и нанести удар. Или отразить удар. Из чего следует, что искусства красиво присесть возникло в пору становления сёгуната, когда землевладельцы стали нанимать военных (самураев) на всякие разборки.

-4

А у воды, у каменной чаши, надо сидеть вот так, как орел наш дон Рэба. Это очень правильная поза. С нее как раз легко резко подняться. Женщины могут слегка смыкать ноги, элегантно.

-5

Если вам интересно то, что вы сейчас читаете про цукубаи Японского сада, можете посмотреть и другие статьи на эту тему. Спасибо за предоставленные материалы моему партнеру - проекту «ПроСвет».

Цукубаи: из храма до сада, из сада в дом


Цукубаи ставили сначала у храмов и святилищ. Там они выполняли ту же функцию, что и в других религиях: служили для омовения, как, например, в мечетях.
Почему в православных храмах нет подобного?
Разный климат. Исторически в субботу православные мылись в бане после трудовой недели, а утром в воскресенье чистенькие и отдохнувшие шли в храм. Мусульмане живут, как правило, в жарком климате, и чтобы сохранять чистоту в месте молитвы, они омываются непосредственно перед молитвой, причем не по разу в день, всякий раз перед намазом. Тоже самое принято в буддизме и синтоистских храмах.

Такие объемные чаши с водой встречают религиозных японцев перед входом в храм.

-6

С развитием городов, появлением времени для досуга, цукубаи перекочевали к чайным домикам. Привычка к чистоте побудила японцев ставить каменные чаши с водой у входа. Прежде, чем попить чай, мыли не только руки, ноги, но и полоскали рот. Воду в чашу наливали из ведер.

-7

Потом научились строить систему водопроводов, в таком усовершенствованном виде с бамбуковыми трубами цукубаи дошли до наших дней.
Цукубаи сегодня — разновидность садовых фонтанчиков и одновременно садовое пугало для животных, любящих обгладывать молодые побеги растений.
Фонтанчики строят так:

Вода поступает через бамбуковую трубу (какэи), у чаши принято класть специальный деревянный ковшик (бисяку).

Ниже водяное садовое пугало сиси-одоси (shishi-odoshi), его называют «отпугивателем оленей». Оно состоит из бамбуковой трубки, которая наполняется водой, перевешивается, ударяется о камень с характерным звуком - бум! - и возвращается в исходное положение.

-10

Японцам очень нравится умиротворяющий звук воды, падающей на камень, поэтому даже в домах чаши умывальников принято стилизовать под чаши цукубаи.

-11

Цукубаи и китайская счастливая монета

Каменные чаши цукубаи имеют разную форму: ваза, чаша, основание «Четыре Будды», просто плоский камень с углублением. С чем связано такое разнообразие? С тем, что звук льющейся воды, разный. Так что в Японском саду парка Галицкого можно послушать, как вода поет разные мелодии (несколько снимков подборки из других японских садов - для примера разнообразия оснований).

Но есть еще один тип основания, который считают концентрацией самой сути цукубаи. Такая чаша выполнена в форме древнекитайской монеты. Вокруг квадратного отверстия четыре иероглифа: 五, 隹, 止, 矢. Прямой перевод даст полную бессмыслицу, но смысл есть.

Надпись на цукубаи в японском храме Рёан-дзи. Источник: Википедия, автор Michael Maggs
Надпись на цукубаи в японском храме Рёан-дзи. Источник: Википедия, автор Michael Maggs

Странная надпись возникла в Китае в годы правления династии Западная Хань (206 до н.э. – 8 н.э.). В то время эти иероглифы высекали на монетах с квадратным отверстием, они не были не платежным средством, а считались «счастливыми монетами» — амулетами на счастье. Изображение монеты на удачу можно увидеть в Китае на старинных барельефах и украшениях.

Эти четыре иероглифа можно прочитать в разных направлениях — по часовой и против часовой стрелки. В Китае и Японии их интерпретируют по-разному.

В Китае эту надпись традиционно читают против часовой стрелки: «только я знаю меру», или «лишь я довольствуюсь своей участью», в этом есть элемент иронии — есть ли на свете человек, который довольствуется тем, что имеет,— может, и я таков, и я счастлив.

В Японии — шутки в сторону! Эти же иероглифы читают по часовой стрелке: «я только достаточно знаю», или, в более возвышенном переводе: «стараюсь быть довольным тем, что имею».
В этом переводе смысл цукубаи утвердителен:
счастлив тот, кто доволен своей судьбой, тем, что имеет: семью, дом, работу, достаток, здоровье, любовь.

-15