Ох уж это слово… «Фейк». Звучит так часто, что скоро, кажется, начнёт откликаться на зов, как верный пёс. Мы так привыкли к этому импортному гостю, что уже и не замечаем, как русский язык, словно гостеприимный хозяин с подозрительным прищуром, пропускает его через своё сито — и, к удивлению всех присутствующих, решает оставить на постоянное жительство. Теорий происхождения слова «фейк» — как фейковых новостей в ленте: много, и все подозрительно похожи друг на друга. Но одна особенно пришлась мне по душе — настолько, что я чуть не прослезилась от умиления перед глубиной человеческой изобретательности. Говорят, слово fake берёт начало от английского to feague — то есть засовывать кусочек имбиря… Ну, вы поняли куда. Конкретно — коню, в самое то место под хвостом. Зачем? А затем, чтобы продать этого благородного скакуна подороже, разумеется! Представьте картину: конь, вооружённый имбирным стимулом, беснуется, фыркает, топает копытами и ржёт так, будто только что выиграл в лотерею миллион д