”... Zingarella… Даже название уже пляшет — лёгкое, как подол платья цыганки на ветру. Песня вышла в 1964 году, когда Энрико Масиас уже был в Париже, пережив боль изгнания и тоску по родному Алжиру. Но здесь, в сердце Франции, он нашёл новый ритм, новый свет и… новую музыку. До этого были утраты. В 1961-м война в Алжире забрала его наставника и тестя, Рэмона Лейриса. Пришлось бежать. Миллион алжирских французов оставили дома, улицы, детство — и среди них был юный Гастон Гренассия, которому предстояло стать Энрико Масиасом. С песней Adieu mon pays — «Прощай, моя страна» — он ступил на французскую сцену и сразу же стал голосом тех, кто потерял родину, но не потерял надежду. И вот, всего через пару лет, звучит Zingarella — словно глоток солнечного воздуха после долгой зимы. Это не просто мелодия, это маленькая цыганская сказка: гитара щекочет душу, ритм кружит, а голос Масиаса то зовёт, то шутливо убегает. Ты слушаешь — и видишь картину: парижский вечер, кафе на углу, кто-то хлопает в