Игорь Герман, кто он? Прежде всего, абаканцы знают его как актера Русского академического театра им. М.Ю. Лермонтова. Но, оказывается, он еще и серьезный писатель, драматург российского масштаба. Спектакли по его пьесам ставятся в пяти академических театрах страны – от Уфы до Симферополя! В преддверии Всемирного дня театра познакомим читателей «Абакана» со столь неординарным, многогранно одаренным и, безусловно, талантливым человеком.
С чего всё начиналось?
«Мой дедушка Адольф Александрович Герман (правильно Германн) и бабушка Эмма Георгиевна Кригер проживали в Поволжье, в немецкой автономии, – говорит Игорь. – В городе Энгельс родился мой отец Виктор Адольфович Герман. В годы Великой Отечественной войны немецкая автономия была расформирована. Дедушка был призван в трудармию, а бабушка со своим маленьким сыном, моим отцом, были сосланы на юг Красноярского края, где волею судьбы проживаю теперь и я».
Родился Игорь в Кемеровской области в 1964 году. Уже подростком он заявил маме, что хочет стать актером. Но получил традиционный родительский ответ, что это глупость и с возрастом всё пройдет. Глупость не прошла. И по окончании средней школы в городе Топки он поступает в Кемеровский институт, на режиссерское отделение. Позже поступил в качестве актера в труппу драматического театра города Канска. Первой его ролью стал Волк в сказке «Теремок». И работа его была принята коллективом благосклонно. Мечта его детства сбылась!
Однако вскоре в Канском театре сменилось руководство. Появился новый главный режиссер, много новых актеров. И Игорю доверяли в основном «цифровые» роли: третий неизвестный, второй глашатай и т. д. Но весной 1989 года в театр на разовую постановку был приглашен режиссер из Семипалатинска Анатолий Глухов. А это был не кто иной, как режиссер-педагог, принявший в свое время Игоря на свой курс в институте в Кемерове.
Анатолий Петрович, как оказалось, не узнал Игоря, ибо тот к этому времени изменился внешне – благодаря занятиям «гирями и гантелями». Видимо, это и привело к тому, что режиссер Глухов поручил ему главную роль Пабло в пьесе испанского драматурга Алехандро Касона «Дикарь». Пока шли репетиции, «взрослые» коллеги убеждали режиссера, что Герман не потянет такую сложную роль… А после премьеры всё вдруг изменилось. Он, Игорь, познал победу над собой и перед коллегами! Это был его первый победный урок театра! Урок, когда к тебе относятся так, как ты «живешь» на сцене.
Конечно же, это был невероятный и неожиданный для всех успех. Театральная жизнь Германа пошла по другому руслу.
Актерское счастье
Вскоре режиссер А.П. Глухов стал главным режиссером Ачинского театра. А вместе с ним в Ачинске оказался и И. Герман, где он был назначен на одну из главных ролей – Джо Ферроне в пьесе Николаса Баэра «Инцидент, или Случай в метро». Роль хулигана Джо в этом спектакле для актера была, как говорится, на «психологический излом», потому что по природе своей актер Герман законопослушный, миролюбивый человек – и вдруг откровенный хулиган. Но тем не менее за эту роль в 1991 году Игорь был номинирован на лучшую главную мужскую роль сезона в Ачинском театре.
В 1996 году Герман становится актером Минусинского театра. Здесь Игорю посчастливилось работать в трех спектаклях с патриархом Минусинской сцены Николаем Климентьевичем Гудзенко, заслуженным артистом РСФСР.
Для Игоря работа под руководством этого режиссера с огромным профессиональным и человеческим опытом стала целым творческим открытием и познанием актерского счастья на сцене. Игорь вспоминает: «Репетировали одну из сцен спектакля “Волки и овцы” А.Н. Островского. Николаю Климентьевичу к тому времени было уже 88 лет. Он плохо видел, сидел на сцене и больше полагался на свой слух, чем на зрение. Но в эмоциональных сценах он вскакивал и показывал нам, как правильно существовать в той или иной сцене. Это давало нам настоящую психологическую, физическую и эмоциональную встряску. И, глядя на этого очень немолодого человека, я поражался его внутренней энергии, жизненной силе и, конечно, убедительности в режиссерских показах».
После репетиционного часа в театре полагается небольшой перерыв, но проходит час, потом полтора, а перерыва всё нет почему-то…
Помощник режиссера намекает Николаю Климентьевичу, что нужно отдохнуть.
– Зачем? – удивился он. – Я не устал.
– Но актеры устали.
И только после этого 88-летний режиссер Н.К. Гудзенко согласился на перерыв. По словам Игоря, этот эпизод он запомнил на всю жизнь и считает эталоном отношения актера к своей миссии на сцене.
Актер Герман считает, что «люди искусства и само искусство ответственны за духовную пищу, которую они предлагают своим зрителям, читателям и слушателям – чтобы эта духовная пища не становилась духовной отравой».
С 2011 года актер Герман служит в Театре им. М.Ю. Лермонтова в Абакане. Из недавних работ очень интересна была для Игоря роль Калошина в эпизоде «История с метранпажем» из спектакля «Провинциальные анекдоты» А. Вампилова. Артист говорит: «Здесь есть история, драматургия, хорошо выписанные автором роли. И удивительно точная, без излишеств, тонкая, наполненная сценической правдой и юмором работа режиссера В. Гордеева, подарила зрителю подлинно гротескный и подлинно театральный умный спектакль». Очень тепло актер отзывается о работе над ролью Гусева в спектакле «Ветер в тополях» Ж. Сиблейраса, где режиссером был Б.Д. Колаев.
К сожалению, свою репертуарную палитру театральный актер не формирует самостоятельно, а играет то, что ему предлагают режиссеры и, конечно же, что позволяет репертуарная политика театра. В этой связи И. Герман говорит: «Лучшая моя роль, надеюсь, еще впереди. Потому жду предложения такой роли». И лучше не скажешь! Будем ждать…
Дар писателя-драматурга
Но, оказывается, Игорь Герман – еще и серьезный писатель, драматург российского масштаба. Он автор нескольких пьес, сборников повестей, многочисленных рассказов, публикуемых в серьезных журналах. Он член Союза писателей России. Оказывается, еще в школьные годы он начал писать прозу, подражая авторам приключенческого жанра.
В 2002 году из-под его пера вышла пьеса «Прости меня». Спектакли по ней поставлены в пяти академических театрах России: в уфимском Башкирском академическом театре им. М. Гафура (переведена на башкирский язык), в Крымском академическом театре им. М. Горького (Симферополь), в Академическом театре им. Ф.М. Достоевского в (Новгород), в Академическом театре драмы Тамбова. И, конечно, в Академическом театре им. М.Ю. Лермонтова в Абакане. В 2013 году в журнале «Современная драматургия» была опубликована пьеса «Ты только мне поверь»…
А еще в 2011 году вышла в свет драма «Братья Шуть», это инсценировка по его одноименной повести. Пьеса переведена на татарский язык и в 2013 году была поставлена в Оренбургском татарском театре им. М. Файзи. При поддержке Красноярской краевой писательской организации, членом которой и является Игорь Герман, изданы две книги. «Премьера» – сборник рассказов и повестей, вышел в 2017 г. Само название говорит о его содержании. А в 2020 году был опубликован роман жизни «История одной семьи». В 2021-м вышел сборник повестей «Театральная баллада». Как видим, серьезность и широта палитры его писательской деятельности однозначна. Это серьезный современный писатель и драматург.
«Все истории в моих книгах, – говорит Игорь, – это истории семейные. Меня интересуют отношения мужчины и женщины, отцов и детей. Театр, конечно же, занимает значительное место в моих произведениях, но в контексте общечеловеческих отношений. То есть это взгляд на мир через призму театра. Пишу в разных жанрах – есть смешное, есть грустное, есть и трагическое. Но главное в моих произведениях то, что они дают стимул к жизни – нет чернухи, и хочется жить. Сюжеты для моих рассказов и повестей я беру из жизни. Иногда, какой-то рассказанный случай, услышанная фраза или даже слово будят фантазию и подсказывают сюжет. А некоторые мои истории основаны и на реальных событиях, где особенно-то и придумывать ничего не надо».
Мой беглый рассказ об удивительно талантливом человеке Игоре Германе, конечно же, не мог вместить в себя всю широту и глубину дара этого человека. И как часто мы можем встретить талантливого актера еще и с даром писателя, драматурга, педагога далеко не местечкового значения? А вот Игорь всем этим владеет и, как ни странно, остается в тени?
Думаю, что он заслуживает более пристального внимания к себе со стороны всех нас, не так ли?
Виктор ШЛЫК
Фото предоставлено Русским академическим театром им. М.Ю. Лермонтова