Найти в Дзене
Академия на Неве

Д. В. Спицын. Сюжет жертвоприношения Исаака: возможные истоки его экзегезы в Великом покаянном каноне

Великий покаянный канон — гимнографическое произведение, принадлежащее перу святителя Андрея, архиепископа Критского († 740). Сочинение, в котором развертывается картина пламенного диалога грешной души со своим Создателем, как и всякое произведение, несомненно, испытало на себе влияние предшествующей святоотеческой литературы. Его изучение позволит понять, с творениями каких святых авторов и идеями каких традиций святой Андрей был знаком. Поскольку песнопений в Великом каноне больше 250 и всех их сразу рассмотреть не представляется возможным, можно остановиться, к примеру, на песнопении о жертвоприношения Исаака. Но прежде всего необходимо вспомнить само библейское событие. Однажды Господь повелел Аврааму на одной из гор в земле Мориа принести в жертву (ἀνένεγκον εἰς ὁλοκάρπωσιν[1] — Быт. 22:2) своего сына Исаака (см. стихи 1–2). Авраам вместе с ним три дня идет до указанного места: сын несет на себе дрова, а патриарх держит в руках нож и огонь (очевидно, какой-то факел) (см. стихи 3,6

Великий покаянный канон — гимнографическое произведение, принадлежащее перу святителя Андрея, архиепископа Критского († 740). Сочинение, в котором развертывается картина пламенного диалога грешной души со своим Создателем, как и всякое произведение, несомненно, испытало на себе влияние предшествующей святоотеческой литературы. Его изучение позволит понять, с творениями каких святых авторов и идеями каких традиций святой Андрей был знаком. Поскольку песнопений в Великом каноне больше 250 и всех их сразу рассмотреть не представляется возможным, можно остановиться, к примеру, на песнопении о жертвоприношения Исаака. Но прежде всего необходимо вспомнить само библейское событие.

Однажды Господь повелел Аврааму на одной из гор в земле Мориа принести в жертву (ἀνένεγκον εἰς ὁλοκάρπωσιν[1] — Быт. 22:2) своего сына Исаака (см. стихи 1–2). Авраам вместе с ним три дня идет до указанного места: сын несет на себе дрова, а патриарх держит в руках нож и огонь (очевидно, какой-то факел) (см. стихи 3,6). Исаак интересуется, где овен для жертвоприношения, если все необходимое у них уже есть (см. стих 7b). На это Авраам отвечает тем, что Всевышний Сам усмотрит его (см. стих 8a). Придя на место, Авраам подготовил и жертвенник, и жертву для соответствующего акта приношения Богу (см. стих 9), но в самый последний момент, когда патриарх уже занес нож над сыном, Ангел Господень повелел ему остановиться, ибо Бог убедился в его верности (см. стихи 10–12). Вместо сына Авраам принес в жертву стоящего неподалеку овна, запутавшегося рогами в кустах (см. стих 13). Данное событие из жизни патриархов встречается в 18-м тропаре 3-й песни последования утрени четверга 5-й седмицы Великого поста.

Песнопение обращено к несчастной душе (τάλαινα ψυχή[2] ) молящегося человека. Ей напоминается, что она знает новую жертву Исаака, о чем говорят слова: «γνοῦσα», причастие аориста активного залога женского рода единственного числа звательного падежа от глагола «γιγνώσκω» «знать», и «καινὴν» (определение существительного «θυσίαν» «жертва»), прилагательное женского рода единственного числа винительного падежа от слова «καινὴ», означающего не только «новый» (как переведено в славянском тексте канона — «новую жертву[3] »), но и «странный, удивительный»[4] . Скорее всего, последние значения больше всего подходят для перевода греческого текста: Исаак был не новой жертвой, а необычной, ведь ни до, ни после этого события, Бог не требовал человеческих жертвоприношений ни вообще, ни для проверки добродетели Своего благочестивого последователя! Уже само происшествие выделяется на фоне Священной Истории своей удивительностью.

Далее указывается, что эта жертва была таинственно (μυστικῶς) принесена в жертву (ὁλοκαρπούμενον) Богу. Видимо, святой Андрей считает, что хотя физически Исаак остался в живых и был заменен на овна, в духовном смысле его покорность отцу и послушание Богу Авраама Господь счел жертвой (ср. Пс. 50:19a «Жертва Богу — дух сокрушенный»).

В заключении песнопения содержится призыв к молящемуся человеку подражать решению (τὴν προαίρεσιν — сознательный выбор[5] ) Исаака. Вероятно, имеются в виду смирение и покорливость Исаака отцу и Богу во время пути к горе и самого жертвоприношения.

Таким образом, в данном тропаре с нравственной позиции осмысляется событие жертвоприношения Исаака: акцентируется внимание на его самоотверженности, а кротость и послушание ставятся в пример христианину. Отсюда можно предположить, что событие жертвоприношения для святого Андрея означает трудности и искушения, встречающиеся на пути христиан, учиться претерпевать которые они призваны, взирая на пример сына Авраама.

Интересно, что в русских комментариях Великого канона этот акцент песнопения по какой-то причине рассматривается наряду с типологическим толкованием жертвы Исаака: епископ Костромской Виссарион (Нечаев) подробно сравнивает Исаака с Христом, после чего добавляет рассуждения о подражании смирению Исаака в перенесении скорбей и самоотвержению в борьбе со страстями и искушениями[6] ; игумен Филипп (Симонов) приводит размышления о жертве Исаака как искушении в добре Авраама, принадлежащие святителю Филарету Московскому, при этом он не забывает упомянуть о послушании Исаака, связывая их со словами апостола Павла «Представьте тела ваши в жертву … Богу» (Рим. 12:1), послушание Исаака, по мысли игумена Филиппа, научает христиан отдаваться в руки Господа[7] ; одна из недавних работ по комментированию Великого канона — «Уроки покаяния в Великом покаянном каноне» священника Константина Веремеенко, также следует за своими предшественниками[8] . Такой небольшой обзор истолкований изучаемого тропаря показывает определенную тенденцию смешивать содержащиеся в песнопении мысли с экзегетическими идеями церковной традиции, что неоправданно: в тропаре, как выше было показано, нет речи ни о типологическом толковании жертвы, ни о вере Авраама, ни о его искушении.

В церковной традиции этот эпизод практически всегда рассматривался через призму типологического толкования жертвы Исаака прообразом крестных страданий Спасителя, либо как призыв подражать вере и послушанию Богу Авраама[9] . Впервые призыв уподобиться послушанию и добровольной жертве Исаака встречается в межзаветной литературе.

В апокрифической 4-й Маккавейской книге, относительно датировки которой в науке нет единого мнения (спектр мнений: после 100–90 гг. до Р. Х. — нач. II в. по Р. Х.)[10], рассказывается о гонении Антиоха Епифана на иудеев во II в. до Р. Х. и мученичестве семи братьев Маккавеев и их матери Соломонии, а также их учителя Елеазара. При описании мучений последнего акцент делается на его ὁ λογισμὸς (мысль, решение, рассуждение), которым он победил бушующие волны страстей (τοὺς ἐπιμαινομένους τῶν παθῶν κλύδωνας)[11]. Он пострадал за соблюдение Закона Моисея (τὴν εὐνομίαν)[12] и благочестие (δι’ εὐσέβειαν)[13]. Старец духом рассудительности (τῷ πνεύματι διὰ τοῦ λογισμοῦ) и решимостью Исаака (τῷ Ισακίῳ λογισμῷ) победил многоглавое мучение (τὴν πολυκέϕαλον στρέβλαν)[14]. Итак, он осознанно, не зная страха, пошел на страдание за веру отцов. Мужество Елеазара сравнивается с решимостью Исаака, послужившей для него примером для подражания в деле верности Закону Моисея.

Еврейский историк I в. по Р. Х. Иосиф Флавий в «Иудейских древностях» пишет, что Исаак спокойно выслушал слова отца о том, что ему суждено быть принесенным в жертву Богу, Который некогда дал его Аврааму в ответ на его горячие молитвы[15]. Историк, комментируя поведение Исаака, отмечает, что при праведном отце иначе быть и не могло[16]. Далее Иосиф Флавий приводит слова Исаака о том, что его рождение было бы беззаконным, если бы он полностью не повиновался отцу и Богу, предоставив свою жизнь в качестве жертвы Всевышнему[17]. Иными словами, здесь подчеркивается кротость и послушание Исаака отцу земному и Небесному.

Преподобный Антоний Великий в своем 18-м послании замечает, что невозможно духовно возрастать без повиновения своим духовным отцам, поскольку они сами духовно возросли и стали наставниками только благодаря послушанию своим учителям. Святой призывает подражать тем людям, кто был покорен своим отцам и слушался их, среди лиц в списке встречается и Исаак. Исаак, как и прочие люди из этого перечня, слушался отца, исполнял его волю, следовал его указаниям и поэтому стяжал Святого Духа и познал истину[18].

В конце второго слова из четырех «О перемене имен» святитель Иоанн Златоуст призывает слушателей подражать кротости (τὴν πραότητα), благожелательности (τὴν ἐπιείκειαν) и всякой добродетели (τὴν φιλοσοφίαν) Исаака для того, чтобы по его молитвам и милостью Божьей христиане могли достичь «недра Авраама»[19].

В слове «На слова, сказанные Господом: «В мире скорбни будете» (Ин. 16:33), и о том, что человеку должно быть совершенным», которое приписывается преподобному Ефрему Сирину, но относится к творчеству условного автора — т. н. «греческого Ефрема»[20], который прямо подмечает добродетель Исаака — послушание (τό ὑπήκοον). Когда отец вел его на жертву (πρὸς θυσίαν), он с большим желанием шел на смерть (προθυμότερος ... πρὸς τὸν θάνατον), отчего он и стал прообразом (τύπος) Иисуса Христа. Далее он призывает слушателей стяжать его послушание и его рвение (τὴν προθυμίαν), а также слушаться отцов (τοῖς πατράσιν ὑπακούμεν)[21], чтобы получить от Спасителя Христа награду за послушание[22].

Сирийский поэт Иаков (451/2 — 521 гг.) в своей мемре «Об Аврааме и Исааке» отмечает: «Когда Исаак увидел, что агнца нет, он спросил, где он; как только он узнал, что он жертва, то не смутился»[23]. В другом месте он приводит слова Исаака, обращенные к отцу: «Исполни свою волю: если нож заточен против меня, я не отпряну; если ради меня зажжен огонь, я буду стоять на своем; если агнец должен идти связанным, вот мои руки, но если ты собираешься убить меня несвязанным, я не сопротивляюсь этому»[24].

Как видно, тема послушания, кротости и смирения патриарха — иудейского происхождения, в церковной традиции укоренившаяся, как и следовало ожидать, в письменности авторов, так или иначе связанных с сирийским регионом, через который, по всей видимости, и произошла ее рецепция христианами. Присутствие данной идеи в Великом каноне можно объяснить знакомством святого Андрея Критского с одним из указанных источников, однако, установить, с каким конкретно, невозможно, ввиду отсутствия текстуальных и терминологических совпадений. Имеется только идейное сходство.

Ссылки и примечания:

1 Греческий текст Священного Писания приводится по: Septuaginta. Vetus Testamentum Graecum. Auctoritate Academiae Scientarium Gottingensis editum. Vol. I. Genesis. Göttingen, 1974.

2 Греческий текст указывается по: Magnus Canon in commentario Acacii Sabaïtae // Giannouli A. Diebeiden byzantinischen Kommentare zum Großen Kanon des Andreas von Kreta. Wien, 2007. S. 179–224.

3 Службы Великого поста. М., 2010.

4 См.: Дворецкий И. Х. Древнегреческо-русский словарь. В 2-х т. Т. 1. М., 1958. С. 857.

5 См.: Lampe G. W.H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford, 1961. P. 1133.

6 См.: Виссарион (Нечаев), еп. Уроки покаяния по библейским сказаниям. М., 1998. С. 109–112.

7 См.: Филипп (Симонов), игум. Училище покаяния: Схолии на полях Великого канона. М., 2007. С. 250–254.

8 См.: Веремеенко К., свящ. Уроки покаяния в Великом покаянном каноне. М., 2013. С. 62.

9 Иудейское толкование см.: Hayward R. Targums and the Transmission of Scripture Into Judaism and Christianity. Leiden, Boston, 2010. (Studies in the transmission of scripture into Judaism and Christianity; 10). P. 72–87; Tzvetkova-Glaser A. Pentateuchauslegung bei Origenes und den frühen Rabbinen. Frankfurt am Main, 2010. (Early Christianity in the Context of Antiquity; 7). S. 186–195; Селезнев М. Г. Исаак. Исаак в еврейской традиции // ПЭ. Т. 26. М., 2011. С. 671–672; Schoenfeld D. Isaac on Jewish and Christian Altars: Polemic and Exegesis in Rashi and the Glossa Ordinaria. New York, 2013. P. 88–123. Церковную экзегезу см.: Brock S. Genesis 22 in Syriac Tradition // Mélanges Dominique Barthélemy. Études bibliques offertes a lʼOccasion de son 60e anniversaire / eds. par P. Casseti, O. Keel et A. Schenker. Göttingen, 1981. P. 1–30; Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Ветхий Завет. Том II: Книга Бытия 12–50. Тверь, 2005. С. 126–139; TzvetkovaGlaser A. Pentateuchauslegung bei Origenes und den frühen Rabbinen. S. 195–202; Петров А. Е. Исаак. Исаак в экзегезе древней Церкви // ПЭ. Т. 26. М., 2011. С. 673; Даниелу Ж. Таинство будущего: Исследования о происхождении библейской типологии / Пер. с фр. В. Н. Генке. М., 2013. (Б-ка сб-ка «Богословские труды»). С. 133–151.

10 См.: Брагинская Н. В. Маккавейские книги // ПЭ. Т. 42. М., 2016. С. 692–693.

11 4 Maccabees. Introduction and Commentary on the Greek Text in Codex Sinaiticus, 7.5 / ed. D. A. deSilva. Leiden, Boston, 2006. (Septuagint commentary series). P. 22.

12 Ср.: Ibid. 7.9.

13 Ibid. 7.16. Р. 24.

14 Ibid. 7.14.

15 См.: Иосиф Флавий. Иудейские древности. В 2-х т. Т. 1. Кн. 1. 13,3. М., 2002. (Классическая мысль). С. 62.

16 См.: Там же. 4. С. 63.

17 Ср.: Там же.

18 См.: Наставления святого отца нашего Антония Великого о жизни во Христе … 56 // Добротолюбие. В 5 т. Т. 1 / Пер. с греч. свт. Феофана Затворника. М., 2010. С. 45–46. Номер послания взят из: PG 40. Col. 1047B, а рассматриваемое место см.: Ibid. Col. 1050 B-D.

19 Греческий текст приведен по: Joannes Chrysostomus. De mutatione nominum. Ad eos qui reprehendebant eum ob prolixitatem eorum, quae dicta fuerant… 4 // PG 51. Col. 132. Перевод τὴν φιλοσοφίαν добродетелью взят из: Иоанн Златоуст, свт. Беседа к роптавшим на продолжительность поучений и к тем, которые недовольны были краткостью их… 4 // Творения. В 12 т. Т. 3, кн. 1. СПб, 1897. С. 120.

20 См.: Clavis Patrum Graecorum. Vol. II. Ab Athanasio ad Chrysostomum. Brepols, 1974. P. 427. № 4030.

21 Ἐφραίμ τοῦ Σύρου. Εἰς τὸν λόγον, ὃν εἶπεν ὁ Κύριος, ὅτι ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ θλῖψιν ἕξετε... // Ὁσίο Ἐφραίμ τοῦ Σύρου ἔργα. Τ. 4 / Κ. Γ. Θραντζολᾶς. Θεσσαλονίκη, 1992. Σ. 360.

22 Αὐτόθι. Σ. 361.

23 Цит. по: Brock S. Genesis 22 in Syriac Tradition. P. 12.

24 Цит. по: Ibid.

Источник: Д. В. Спицын. Сюжет жертвоприношения Исаака: возможные истоки его экзегезы в Великом покаянном каноне. // Актуальные вопросы церковной науки № 1, 2019 С. 288-292