Найти в Дзене

拉胯 [lākuà] - «отстой», «слабак», «не тянуть», «сдуться» (о неспособности справиться с задачей, проявить слабость физически или морально

) Значение по иероглифам↩️ · 拉 [lā] - тянуть, тащить; отставать. · 胯 [kuà] - бедро (в просторечии означает «провисать») ✔️ Вместе метафорически означают «не мочь идти в ногу», «подкашиваться». Сленговое слово. Обычно является предикативом (сказуемым) или определением На примерчике:: 我今天状态不好,太拉胯了。 [wǒ jīntiān zhuàngtài bù hǎo, tài lākuà le] Я сегодня не в форме, совсем «отстой».

拉胯 [lākuà] - «отстой», «слабак», «не тянуть», «сдуться» (о неспособности справиться с задачей, проявить слабость физически или морально)

Значение по иероглифам↩️

· 拉 [lā] - тянуть, тащить; отставать.

· 胯 [kuà] - бедро (в просторечии означает «провисать»)

✔️ Вместе метафорически означают «не мочь идти в ногу», «подкашиваться». Сленговое слово. Обычно является предикативом (сказуемым) или определением

На примерчике::

我今天状态不好,太拉胯了。

[wǒ jīntiān zhuàngtài bù hǎo, tài lākuà le] Я сегодня не в форме, совсем «отстой».