Разница между словами «лайв» (live) и «лайф» (life) в английском языке заключается в части речи и значении. Эти слова пишутся одинаково, но произносятся по-разному.
Live — прилагательное. Переводится как «живой», «прямой эфир», «в реальном времени».
Особенности употребления:
Важно: не путать произношение прилагательного live с глаголом to live — они одинаково пишутся, но произносятся по-разному.