Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Газета.Ru

Словарь русского языка может пополниться новым необычным словом

Эксперт Минпросвещения России, заведующая кафедрой русского языка РГПУ имени А. И. Герцена Наталия Козловская рассказала РИА Новости, что слово «хобихорсинг» может войти в состав одного из словарей русского языка как государственного при условии растущей популярности этого вида спорта. «Слово «хоббихорсинг» может войти в словарь в том случае, если этот забавный спорт будет становиться популярнее и если представители Федерации хоббихорсинга <...> обратятся к составителям с соответствующим запросом», — поделилась Козловская. Она уточнила, что «хоббихорсниг» может войти в словарь иностранных слов. Хотя словарь уже выпущен, его планируется регулярно обновлять. 7 марта профессор ЯГПУ им. К. Д. Ушинского Лариса Ухова рассказала, что слово «краш», обозначающее объект влюбленности, закрепилось в русском языке и уже к 2020 году вышло за пределы поколения зумеров. По словам Уховой, у «crush» нет русского эквивалента, который передавал бы недостижимость чувств, а в английском языке это слово связ
Ala Skazava/Shutterstock/FOTODOM   📷
Ala Skazava/Shutterstock/FOTODOM 📷

Эксперт Минпросвещения России, заведующая кафедрой русского языка РГПУ имени А. И. Герцена Наталия Козловская рассказала РИА Новости, что слово «хобихорсинг» может войти в состав одного из словарей русского языка как государственного при условии растущей популярности этого вида спорта.

«Слово «хоббихорсинг» может войти в словарь в том случае, если этот забавный спорт будет становиться популярнее и если представители Федерации хоббихорсинга <...> обратятся к составителям с соответствующим запросом», — поделилась Козловская.

Она уточнила, что «хоббихорсниг» может войти в словарь иностранных слов. Хотя словарь уже выпущен, его планируется регулярно обновлять.

7 марта профессор ЯГПУ им. К. Д. Ушинского Лариса Ухова рассказала, что слово «краш», обозначающее объект влюбленности, закрепилось в русском языке и уже к 2020 году вышло за пределы поколения зумеров.

По словам Уховой, у «crush» нет русского эквивалента, который передавал бы недостижимость чувств, а в английском языке это слово связано с семантикой «разрушения» и «сильного удара», что в свою очередь метафорически отражает состояние влюбленности. В словаре Максима Кронгауза «краш» дается следующее определение: это молодежное сленговое слово, обозначающее человека — реального или знаменитость, на которого направлена тайная или недостижимая влюбленность, отметила эксперт.

Ранее выбранное россиянами слово года оказалось запрещено в сочинении на ЕГЭ.