Привет, дорогие мои читатели! Сегодня я хочу поделиться с вами одним очень теплым воспоминанием. Это будет увлекательная история о том, как один глянцевый журнал превратил обычную советскую школьницу в настоящую "министершу иностранных дел" отдельно взятой типичной советской квартиры.
Эпоха почтовых писем.
А вы помните то время, когда утро начиналось не с проверки уведомлений в смартфоне, а с утренней зарядки под радио,стандартного советского завтрака и похода к киоску "Союзпечать"? Я помню. Запах свежей типографской краски, шелест газет, очередь за журналами "Огонек" и "Роман-Газета" ... Мы жили в мире, где письма писали от руки на красивой бумаге, а великолепные открытки были настоящим дефицитом. И я благодарна судьбе, что я застала это время. И надо отметить, что я очень любила писать письма, впрочем эту привычку я не утратила и по сей день!
Я, как и многие в те времена, была заядлым коллекционером. Охотилась за открытками Владимира Зарубина (его добрые ежики, зайчата и медвежата-это ж был символ целой эпохи!), собирала почтовые марки. В те годы серии марок разлетались мгновенно, но у меня был "свой человек" - знакомая киоскерша. Благодаря дружбе с ней в моей коллекции появлялись настоящие сокровища, которые и сегодня хранятся у немногих коллекционеров и представляют определенную ценность.
А еще мне посчастливилось раздобыть комплект фотооткрыток с нашей легендарной "Красной Машиной". Касатонов, Крутов, Макаров, Ларионов, Каменский... . Я знала их всех поименно и помню по сей день! Хоккей я обожала! Сама тогда подавала большие надежды в конькобежном спорте и занималась стендовой стрельбой. В общем, была активисткой, спортсменкой и просто мечтательницей.
"Болгария" - окно в мир новых знакомств.
Однажды моя добрая знакомая из киоска - "свой человек" предложила мне журнал "Болгария".
- Возьми, - говорит, - там в конце найдешь адреса людей, которые хотят переписываться. Найдешь себе друзей по всей стране и даже за границей!
Я загорелась. К тому моменту мой школьный "роман" с иностранными языками был, мягко говоря, странным. Помните, как нас распределяли на изучение иностранного языка? Сегодня в такое сложно поверить. Первая половина алфавита в школьном журнале идет на французский, вторая на английский. Все гениально просто! Если твоя фамилия Иванов, то судьбой тебе предначертано изучение французского, а вам, товарищ Щукин сам Бог велел изучать английский! Так в мою жизнь без приглашения вошел французский язык. Но разве это могло остановить будущую дипломатШУ?
В школе я была активисткой Клуба интернациональной дружбы (КИД). Я искренне не понимала: зачем вообще учить физику или химию, когда можно просто со всеми познакомиться, ездить друг к другу в гости и путешествовать? Учителя, конечно, моего энтузиазма не разделяли, но я уже закусила удила.
Придя в КИД с новеньким номером журнала "Болгария", я торжественно огласила список адресов, так сказать выступила со своим первым докладом! Но, к моему удивлению, лес рук не вырос. В итоге весь груз международной переписки лег на мои хрупкие детские плечи. Но я не отчаивалась и приняла это вызов!
Мое личное почтовое отделение.
В какой-то момент мне стало казаться, что местная почта работает исключительно на меня. Почтальоны напоминали мне Дедов Морозов, и зимой, и летом они тащили мне полные мешки писем и бесконечно удивлялись, как я справляюсь со всей этой корреспонденцией.
Прибалтика, Армения, Белоруссия, Украина и множество городов и деревень нашей необьятной Родины... но сердце замирало, когда в ящике белел конверт с марками ГДР, Венгрии, Чехословакии, Польши, Югославии или Болгарии. Были даже приветственные письма дружбы из Афганистана и Йемена!
Самое смешное или скорее забавное -это "трудности перевода". Языковой барьер периодически давал о себе знать. Никаких Google-переводчиков или ChatGPT , да и интернета тогда не существовало. Я писала всем на русском, наивно полагая, что меня и так поймут, а в ответ получала целые простыни на немецком, польском или венгерском. А забавное в этом то, что мы удивительным образом понимали друг друга, ну или делали вид! Но тут следует отметить, что в социалистических странах, в школах преподавали русский язык и многие иностранцы уже в школьные годы получали пусть базовые, но все же знания русского языка и, это иногда спасало ситуацию, но не всегда.
Сибирские морозы и посылки с "подкреплением".
Когда мои зарубежные друзья узнали, что Омск находится в далекой и суровой Сибири, они не на шутку встревожились. Видимо, в их представлении я жила в глухой тайге и в обнимку с медведями или волками,а из продуктов питания у меня было только то, что Бог послал...И вот тогда мне начали приходить посылки, я их называла "подкрепление".
В эпоху дефицита 80-х я вдруг стала самой модной девчонкой во дворе. В "посылочках - подкреплениях" были: невероятной красоты колготки и заколки, значки с западными рок-группами и постеры, иностранные журналы, от которых пахло "другой жизнью", цветные карандаши и красивейшие фломастеры, куклы в национальных костюмах и редкие коллекции марок, карманные календарики. В состав "продуктовой корзины" входили салями, консервы, спагетти, печенье и шоколад. Я ощущала себя на седьмом небе от счастья!
Имена, которые помню до сих пор.
Прошли десятилетия, но я до сих пор помню их имена. Чилла Увегеш из Венгрии, Майк Винтер из Германии, Богумила Зигова из Словакии, Васил Пенков из Болгарии и многие многие другие... Мы делились мечтами, вкладывали в конверты засушенные цветы и фотографии. Это была самая искренняя социальная сеть в мире, где "лайком" был ответный конверт в почтовом ящике.
То время научило меня главному: границы существуют только на картах и в учебниках географии. А для дружбы достаточно было чистого листа бумаги и искреннего "Привет! Давай дружить?!"
Продолжение здесь....
А вы помните свои первые письма в конвертах? Переписывались ли вы с кем-то из других городов или стран? Пишите в комментариях, давайте поностальгируем вместе!
Понравилась история? Подписывайтесь на канал, в следующий раз я расскажу, как французский язык все-таки догнал меня и как мне пригодились навыки "международного дипломата" в реальной жизни!