Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как говорят старообрядцы в Польше

? 🇵🇱 На территории современной Польши староверы оказались ещё в XVII веке — тогда они бежали от царских гонений. Панам нужны были рабочие руки, поэтому ребята оказались кстати. 📍Постепенно они осели на северо-востоке современной Польши: Августовский, Сувальский и Сейненский повяты Подляского воеводства. Потом им пришлось мигрировать в Германию, а потом вернуться в 90-е годы прошлого века. Сегодня наибольшее число старообрядцев проживает в деревнях Габове-Гронды и Бур в Августовском повяте. 🎧 Как они говорят на русском: 🔤 Сильное "яканье" — в дяревне, всягда, пшаница, вечаринки, дяды. 🤩 На месте щ почти всегда произносится "шч" или "шш": ешчо, кладбишче, мушчина. Но есть и такие вариации: женшшина, ешшё. 🔢 Ещё у них странно склоняются цифры: десятёх поляков, шешчёх наст стоит тока, на двоёх дадим рады (вдвоём справимся). 🤩 В + п.п. существительного как норма: "в нас русских — у нас, у русских", "в староверах естя так — у староверах так". 🤩 Надо + сущ. в Им. п. — тоже о

Как говорят старообрядцы в Польше?

🇵🇱 На территории современной Польши староверы оказались ещё в XVII веке — тогда они бежали от царских гонений. Панам нужны были рабочие руки, поэтому ребята оказались кстати.

📍Постепенно они осели на северо-востоке современной Польши: Августовский, Сувальский и Сейненский повяты

Подляского воеводства. Потом им пришлось мигрировать в Германию, а потом вернуться в 90-е годы прошлого века. Сегодня наибольшее число старообрядцев проживает в деревнях Габове-Гронды и Бур в Августовском повяте.

🎧 Как они говорят на русском:

🔤 Сильное "яканье" — в дяревне, всягда, пшаница, вечаринки, дяды.

🤩 На месте щ почти всегда произносится "шч" или "шш": ешчо, кладбишче, мушчина. Но есть и такие вариации: женшшина, ешшё.

🔢 Ещё у них странно склоняются цифры: десятёх поляков, шешчёх наст стоит тока, на двоёх дадим рады (вдвоём справимся).

🤩 В + п.п. существительного как норма: "в нас русских — у нас, у русских", "в староверах естя так — у староверах так".

🤩 Надо + сущ. в Им. п. — тоже особая конструкция: "а во всё надо ремонт", "надо вода".

🇵🇱 Польский язык, конечно, тут влияет на русский, поэтому появляются чудесные слова:

❄ примарски — заморозки;

❤️ например, в Польше "сподобаться" — у старообрядцев это же слово "спонравиться".

🤝 "спасибовать" — это благодарить, видимо, морфологическая калька от "дяковать".

🤧 если человеку плохо, то у староверов польских он "ледва дышит"

🤜но если кто-то кого-то бьёт, то он "руку не поднимает", а "паднасит на кого-то руку".

➡️ Мне такое нравится: на этих примерах можно увидеть, как действительно создавались новые языки, формировались они. Только тут прошло всего ничего — 4 века, а представляете, как мы все разошлись от прародины далеко, что смогли из своих маленьких диалектов такими вырасти, большими, со своим словарным запасом, синтаксисом и прочими приколами.

Источники:

1. Магдалена Група-Долиньская: "Фразеология русского говора старообрядцев в Польше".

2. Коллективная монография. Русский язык и народная традиция старообрядцев зарубежья.