Адаптация романа Энди Вейера «Проект „Конец света“» (в оригинале — «Проект „Аве Мария“») для большого экрана — задача не из лёгких. Внимание зрителей приковано не только к возвращению режиссёров Фила Лорда и Криса Миллера после 12-летнего перерыва, но и к тому, что это уже второй случай, когда Дрю Годдард берётся за экранизацию произведения Вейера. Ранее он уже адаптировал «Марсианина», который в 2015 году снял Ридли Скотт. Однако, если в «Марсианине» был целый ансамбль персонажей и множество человеческих взаимодействий, то «Аве Мария» ставит перед создателями совершенно иные вызовы: большую часть экранного времени герой Райана Гослинга, Райланд Грейс, проводит в одиночестве, а его единственный компаньон — инопланетянин Рокки, созданный с помощью сочетания компьютерной графики. Тем не менее, Годдарду удаётся максимально использовать потенциал исходного материала, а Лорду и Миллеру — воплотить его на экране впечатляющим образом. В центре повествования, как и в книге, остаются отношения между Грейсом и Рокки, а ключевые темы произведения бережно перенесены в фильм. Однако, ни одна экранизация не бывает полностью идентичной оригиналу, и этот фильм не исключение. Далее рассмотрим наиболее существенные различия между романом Вейера и его киноверсией.
Важный момент для книги, в экранизации полностью опущена
В романе одной из ключевых причин, по которой Грейс против воли отправляют на корабль «Аве Мария», становится его уникальная генетическая особенность — он обладает геном, обеспечивающим устойчивость к медикаментозной коме. Произведение Энди Вейера относится к жанру «твёрдой» научной фантастики, поэтому автор тщательно объясняет фантастические элементы с научной точки зрения. В частности, в книге подробно раскрывается, что межзвёздное путешествие к другой галактике занимает столько времени, что экипаж неизбежно столкнётся с психологическим и физическим истощением, а сама миссия становится практически самоубийственной. Чтобы решить эту проблему, руководитель проекта Стратт принимает решение погружать астронавтов в искусственную кому на всё время полёта, используя для этого автоматизированные системы жизнеобеспечения. Однако, даже на Земле такие комы сопряжены с серьёзными рисками. Ситуация осложняется тем, что лишь немногие люди обладают нужным геном, который значительно снижает вероятность осложнений. Это ещё больше сужает и без того ограниченный круг потенциальных добровольцев. Именно наличие этого гена у Грейса объясняет, почему его фактически похищают и принуждают к участию в миссии. В фильме этот важный аспект полностью опущен — зрителям не объясняют ни существование гена, ни причины выбора Грейса. Единственное, что напоминает об этом в экранизации, — ироничная реплика одного из персонажей, обращённая к Грейсу: «Храбрость не определяется наличием определённого гена».
Отчаянная попытка Грейс спасти Рокки
В фильме «Проект „Конец света“» точно воссоздан один из самых драматичных моментов книги: когда Рокки, рискуя собственной жизнью, покидает свой защитный пузырь, чтобы спасти Грейс от смертельной перегрузки. Эта сцена перенесена на экран практически без изменений. Однако, дальше сюжетные линии книги и фильма расходятся. В экранизации Рокки самостоятельно возвращается в безопасную для себя атмосферу. В романе же всё происходит иначе: после спасения Грейс, Рокки теряет сознание из-за резкой смены условий. Тогда уже Грейс, проявляя невероятную самоотверженность, пытается затащить друга обратно в его пузырь, обжигаясь о его раскалённое тело.
Книга идёт ещё дальше: Грейс конструирует специальное устройство, чтобы заглянуть под панцирь Рокки, и с его помощью очищает его организм от сажеобразного вещества, ускоряя выздоровление. В фильме, несмотря на внимание к деталям спасения и сбору образцов, для этих эпизодов взаимной помощи и заботы между героями просто не остаётся времени.
Еще один персонаж по имени Дмитрий Отсутствует
В фильме отсутствует один из значимых персонажей книги — российский инженер Дмитрий Коморов. В романе он тесно сотрудничает с Грейсом во всех земных эпизодах, а его образ играет важную роль в развитии сюжета. Если в экранизации исследования Астрофага подробно показаны, то Дмитрия полностью убрали из сценария: его функции распределили между другими учёными.
Особенно заметно отсутствие этого героя в сценах, связанных с созданием спин-драйва — в книге этому уделено много внимания, а сам процесс описан очень детально. В фильме же земные эпизоды с участием Грейса сведены к минимуму: он практически не взаимодействует ни с кем, кроме руководителя проекта Стратта и представителя службы безопасности Карла.
Роман, в отличие от фильма, не спешит и тщательно раскрывает работу всей команды, спасающей человечество. Дмитрий — лишь один из ярких и запоминающихся персонажей, благодаря которым миссия становится возможной. В книге много научных дискуссий с его участием. Однако, для полнометражной картины такой уровень детализации оказался избыточным: создатели фильма сознательно отказались от глубокого погружения в технические аспекты, такие как устройство спин-драйва, чтобы не перегружать повествование...
Персонаж и подсюжет, связанный с изменением климата, удален из Проекта
Поскольку в центре сюжета «Проекта „Аве Мария“» — угроза угасания Солнца, неудивительно, что в романе Энди Вейера подробно описывает, к каким последствиям это приведёт для Земли. Фильм Лорда и Миллера также наглядно показывает масштаб катастрофы и объясняет, что ждёт планету, если решение не будет найдено. Однако, экранизация не углубляется в те меры, которые оперативная группа «Аве Мария» предпринимает на Земле, чтобы отсрочить гибель человечества.
В книге важную роль в этом играет Франсуа Леклерк — врач и климатолог, которого Стратт привлекает для анализа катастрофических изменений климата и экосистемы, вызванных потемнением Солнца. Именно Леклерк предлагает временное, но довольно мрачное решение: запускать ядерные боеголовки под арктические льды, чтобы искусственно поддерживать температуру на планете. Такой шаг позволяет выиграть немного времени, пока команда ищет способ справиться с астрофагами, ведь именно эти микроорганизмы продолжают поглощать энергию Солнца.
В фильме вся эта линия полностью отсутствует: зрителям не показывают ни работу учёных на Земле, ни усилия по сдерживанию катастрофы. Персонаж Леклерка, как и Дмитрия, был исключён из сценария, чтобы не перегружать повествование и сосредоточиться на основной космической миссии.
Проблема топлива астрофагов не решается
Астрофаги — это и причина глобального кризиса, и одновременно ключ к его решению как в романе, так и в фильме. Благодаря уникальным свойствам этих микроорганизмов их удаётся использовать в качестве топлива для корабля «Аве Мария». Одна из знаковых сцен, где Грейс и Карл случайно выводят астрофагов, практически дословно перенесена из книги в фильм: даже способ их размножения Грейс объясняет теми же словами.
Однако, в романе Энди Вейера есть важный конфликт: вывести достаточное количество астрофагов для межзвёздного путешествия оказывается крайне сложно. Чтобы ускорить процесс, герои идут на радикальные меры — например, покрывают пустыню Сахара специальными чёрными плитками, создавая идеальные условия для размножения микроорганизмов. В фильме эта сюжетная линия полностью отсутствует: ни сама проблема массового производства астрофагов, ни способы её решения не упоминаются. В книге этой теме посвящено несколько глав, где подробно описываются различные методы ускорения размножения. В экранизации же этот аспект не рассматривается вовсе. Учитывая сложность основной идеи и обилие сюжетных линий, сценарист Дрю Годдард, вероятно, решил упростить повествование и убрать эту деталь. Вместо этого в фильме основное внимание уделено поиску хищника для астрофагов — именно это становится главным двигателем сюжета и основным конфликтом для Грейса и Рокки.
Судно — центральный элемент картины
Как и положено масштабной научной фантастике, в фильме «Проект Конец света» много внимания уделено визуальному воплощению космического корабля «Аве Мария», на котором путешествует Райланд Грейс. Судно становится одним из центральных элементов картины, а его сложные системы показаны как залог успеха миссии по спасению Солнца.
Однако, в экранизации опускается важная деталь из книги — роль так называемых «жуков» (Beetle Proves). В фильме эти небольшие корабли лишь мелькают на экране: их показывают как средство для отправки образцов на Землю, после чего они тут же исчезают из сюжета. В романе же «жуки» играют гораздо более значимую роль. Когда Таумеба — естественный хищник астрофагов, служащих топливом для корабля, — уничтожает весь запас горючего, Грейс и Рокки находят нестандартное решение. Они вручную крепят «жуков» к корпусу «Аве Марии» и используют их как дополнительные ускорители, чтобы совершить рискованный манёвр и добраться до корабля Рокки для дозаправки. Эта напряжённая и зрелищная сцена могла бы стать одной из самых впечатляющих в фильме, не уступая по накалу эпизодам из «Интерстеллара».
Тем не менее, несмотря на все эти изменения и сокращения, Проект «Конец света» остаётся достойной адаптацией, которая бережно сохраняет дух и основную идею романа Энди Вейера. Учитывая, сколько научной информации, сюжетных линий и сложных концепций удалось вместить в хронометраж фильма, результат действительно впечатляет.