Нетфликс выкупил права на фильм «В погоне за нефритом», видимо, сразу опубликовал, а наши тут же поперли скачали, перевели и выложили. А может, это какие-то ВИПы раньше всех получили доступ.
В любом случае, благодаря стараниям всех этих добрых людей, наша китайская пытка окончена, и мы можем увидеть последние серии прямо сейчас, а не 30 марта. А ведь это даже раньше граждан Китая. )))
Апд. Оказывается это китайский слив и скандал набирает обороты.
Хотя я все равно не верю в случайности и вполне допускаю, что слив был сделан специально. Ну, да ладно.
В общем, не откладывая в долгий ящик, я пошла досматривать.
Любопытно, что все серии уже есть в озвучке Light Breeze.
А еще я научилась делать гифки, поэтому снабжаю этот текст красивейшими эпизодами из дорамы.
В сухом остатке, сценаристы не только очень точно экранизировали новеллу, но даже подправили ее, сделав ряд вещей более логичными и убрав совсем уж филлерных персонажей.
Например, господина Ли Хуайана объединили с неким военным из окружения генерала Хэ и он-таки сыграл свою военную роль, принимая участие в подавлении госпереворота. Оригинальный Ли Хуайан был только ученым и советником генерала Хэ, без каких-либо серьезных навыков солдата.
Убрали из сюжета также деда Чанъюй генерала Мэн, сделав печально известным генералом-предателем непосредственно ее отца, в то время, как в новелле ответственность распределилась между дедом и отцом.
Но это все незначительные мелочи, лишь усложняющие рисунок повествования без какой-либо необходимости.
Мне очень понравилось, как изменили отношение главного героя к семье героини. Возможно, это было не совсем логично с точки зрения традиционной идеи мести в разрезе конфуцианского догмата сыновьей почтительности. Но мне, как человеку с христианскими взглядами, было очень приятно видеть, что в дораме красной нитью проходит идея, что месть это тупиковый путь, ведущий к бесконечной бессмысленной резне.
Эту мысль озвучивает бандитская тринадцатая госпожа и эта же идея в голове у дорамного Сэ Чжэна, когда он ни разу не сомневается в невиновности отца Чанъюй и сам собирается доказывать это, чтобы очистить его имя.
В новелле, напомню, Сэ Чжэн был в шоке, когда все узнал, героиню бросил, целый месяц разбирался с собственными чувствами и самоистязал себя в своем поместье.
В общем, персонаж у Линхэ получился более современный и гармоничный, с моей точки зрения человека, живущего сейчас.
Любопытно, что Сэ Чжэн — это полная копия своего дяди канцлера Вэя, но оказавшийся в других обстоятельствах. Ну, и женщина у Сэ Чжэна, мягко говоря, другая.
Он столь же страстен и столь же импульсивен, он такой же однолюб, готовый перевернуть мир ради своей женщины.
Канцлер устроил резню во дворце и заставил императора отречься от престола, когда его любимая сгорела заживо, но и Сэ Чжэн отрезал ухо главному евнуху и заявил, что если император попробует его принуждать, то он заменит императора. В общем, двое из ларца одинаковы с лица. ))
В фильме не объясняется, почему невесту Вэй Яня отдали императору, а в новелле это есть. Причиной стала война кланов. Эта девушка, помолвленная с будущим канцлером, была двоюродной племянницей действующего императора и должна была уравновесить силу кланов после очередной межклановой бойни.
В общем, главный злодей у нас тут старый император. Но и все эти милейшие министры внесли свою лепту в паранойю императора, спровоцировав его агрессию.
Еще приятно, что все-таки экранизировали дополнительные главы новеллы, показав альтернативную историю, когда исторического побоища не случилось, все живы, а главные герои растут вместе.
А еще в 36 серии прошлись по дракам фандомов, когда тетки-фанатки сцепились языками кто кого достоин или не достоин — «хоу генерала или генерал хоу». Это преотличная сатира на существующие фандомные войны в китайском обществе.
В общем, дорама, конечно невероятная! Несмотря на то, что у нее куча хейтеров образовалась.
Я вот теперь даже и не знаю, что смотреть. Может быть начну сначала пересматривать. ))
А это один из моих любимейших ОСТов дорамы.
Ниже его перевод от коллеги Moonlight.
Мимолетный миг цветения среди ветра и дождя,
Тихий, прекрасный мир и всё это лишь для тебя.
Все мои чувства отражены на бумаге в письме,
Безумная тоска и печаль в моём сеpдце по тебе.
Я мечтаю в этой жизни лишь о двух вещах,
Которые пройдут через всю мою жизнь.
Скорее найти тебя в своих путешествиях,
Открыть своё сердце, рассказав о любви
Никогда не расставаться с тобой, ни на один час,
Никто и ничто не сможет разлучить нас.
Мимолетный миг цветения среди мороза и дождя,
Тихий прекрасный мир и встреча с тобой, мечта моя.
Вся моя жизнь в распустившихся цветах на ветвях,
Но я знаю, что ты сможешь всегда меня понять.
Моя жизнь наполнена ожиданием любви,
Высокую цену готова я за неё заплатить.
В предвкушении волнующей встречи с тобой,
Все мысли мои о тебе, в сердце царит любовь.
Вынужденное расставание, в котором она закаляется,
Становясь только сильнее день ото дня.
Сравнение дорамы с новеллой описываю тут:
О шикарно снятых битвах тут: