Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
АкридА

Стих - Родина (на трёх языках) 18.09.2009

Кто-то рождается тут, кто-то рождается там.
Для всех едина земля, и всё же разнообразна она.
Einer lebt hier, einer lebt dort
und jeder gewöhnt sich an seinen Ort. There are different nations and people too
with unknown culture and language for you.
Интересно познать иногда, как в других странах люди живут.
А кто-то пытается иногда уехать куда-то навсегда. Auch dort kann leben und sich dran gewöhnen.
Doch im Herzen fühlt man: ich gehör nicht hier hin.
You stop to fell the life and think you are alone.
So listen tot he voice that say to you: go home. И ты понимаешь, что: здесь всё совсем не то.
Ведь ты к родине привык уже давно.
Andere Menschen, Sprachen und Kultur,
sogar die Speisen und Humor. I’m not from here, I wanna home
cause I fell it with my soul.
Не хочу я больше ничего, соскучился по нею я.
Стран очень много, а родина она одна. Кузюков Александр Геннадьевич 18.09.2009

Кто-то рождается тут, кто-то рождается там.
Для всех едина земля, и всё же разнообразна она.
Einer lebt hier, einer lebt dort
und jeder gewöhnt sich an seinen Ort.

There are different nations and people too
with unknown culture and language for you.
Интересно познать иногда, как в других странах люди живут.
А кто-то пытается иногда уехать куда-то навсегда.

Auch dort kann leben und sich dran gewöhnen.
Doch im Herzen fühlt man: ich gehör nicht hier hin.
You stop to fell the life and think you are alone.
So listen tot he voice that say to you: go home.

И ты понимаешь, что: здесь всё совсем не то.
Ведь ты к родине привык уже давно.
Andere Menschen, Sprachen und Kultur,
sogar die Speisen und Humor.

I’m not from here, I wanna home
cause I fell it with my soul.
Не хочу я больше ничего, соскучился по нею я.
Стран очень много, а родина она одна.

Кузюков Александр Геннадьевич 18.09.2009