Я очень люблю выставки кукол и при любой возможности обязательно хожу на них, хотя в моем доме ни одной куклы, и даже в детстве я ими не особо играла, я не коллекционер, но созерцатель. Мне нравится этот мир. И я не могла не посетить выставку в Пушкинском музее на которой показывали действительно драгоценных кукол.
Выставка «Августейшие. Куклы» — это оммаж «золотому веку» куклы (второй половине XIX — началу XX века), времени, когда создавались не просто лучшие куклы, а когда это был особый параллельный мир, почти как у взрослых, только лучше.
Это куклы - не просто игрушки. Это дамы, современницы девочек, образцы для подражания, эталоны. Они одеты и причесаны по последней моде тех лет: сложные прически, серьги в ушах, корсеты и кружева.
И это целая индустрия, в Париже существовали целые улицы с портновскими мастерскими, которые шили одежду исключительно для кукол. Для них создавали настоящие гардеробы: пальто, шляпки, сумочки, ботиночки и даже белье из тончайшего батиста. Весь быт светской львицы можно было уместить в крошечный саквояж.
Но больше всего меня впечатлило не это. Меня потрясла «функциональность» игрушек. Это не была просто бездумная забава. Через игру ребенка готовили ко взрослой жизни. Рядом с куклами стоит игрушечная чугунная плита. Гид объясняет: внутрь такой плиты клали горячие угли, сверху ставили кастрюльку, и вода в ней закипала по-настоящему. Чтобы ребенок не обжегся, отверстия для посуды делали с углублением, но риск был частью обучения. Или вот швейная машинка — крошечная, но полностью рабочая. Девочки учились шить не на абстрактных лоскутках, а на настоящих нарядах для своих любимиц.
Цены таких кукол были, конечно, баснословными. Гид )мне с ней очень повезло) рассказывала о фирмах-производителях. Французские куклы фабрики Жюмо (Jumeau) ценились тогда во всем мире. В Россию привозили из и в Россию, и стоили они невообразимо дорого. Экскурсовод поделилась историей, которая просто потрясла: у маленькой Анны Керн (той самой, музы Пушкина) бабушка спросила, что внучка хочет в подарок на день рождения: французскую куклу Жюмо или деревню с крепостными и лесными угодьями. По цене это было примерно одинаково! Вот вам и цена игрушки.
Кроме французских кукол, были и немецкие — добротные буржуа: головы из папье-маше, практичные платья из хлопка. Но и те, и другие задавали тренды.
К началу XIX века главной целью воспитания (в том числе благодаря взглядам Руссо) становится подготовка ребенка к будущей самостоятельной жизни, поэтому на первый план выходит обучение этикету и бытовым навыкам. Важная роль при этом отводилась куклам и игрушкам, которые стали более разнообразными благодаря ускорившемуся развитию промышленности.
В России для царских детей тоже делали «обучающих» кукол в национальных костюмах с предметами русского быта. Но их было очень мало. В экспозиции представлены несколько экземпляров из коллекции Царского Села.
Мальчики тоже не были обделены своим игрушечным и почти настоящим миром. Для них выпускали механические чудеса. Например, у царевича Алексея Романова была своя железная дорога компании Märklin (кстати, этот бренд до сих пор считается одним из лучших в мире). А еще на выставке показали французский игрушечный театр, который принадлежал наследнику престола.
В отдельных витринах выставлены механические автоматоны, из коллекции музея Собрание. Там их намного больше и стоит сходить на специальную (кстати, бесплатную) экскурсию.
На выставке в Пушкинском львиную долю экспонатов предоставили не государственные музеи, а частное собрание Дианы Панской. И это отдельный тренд нашего времени. Европа закрылась, межмузейный обмен встал на паузу, и музейщики вспомнили, что под боком, в частных руках, хранятся сокровища, способные заткнуть за пояс любые зарубежные коллекции. Русская частная инициатива стала новым источником для выставок.
Особенные впечатления оставили у меня в душе «мягкие» игрушки. Лошадок- качалок я и раньше видела во дворцах. Но здесь показали «сенбернара», на котором катался царевич. Но самое страшное - это бульдоги! Они не плюшевые и милые, а похожи на чучело собаки, оскаленное и страшное. То ли детей тогда не окутывали розовыми пони, и показывали мир без прикрас? Или это просто эстетика того времени?
Отдельная, небольшая часть выставки - экспозиция, посвященная Рождеству. Там стоит елка с игрушками, Рождественский городок, все это сильно напоминает украшения, которые и сейчас активно делают в Европе.
Еще одно интересное впечатление: пока я ходила по залу, параллельно шла экскурсия для незрячих людей. Гид подробно описывал, как одета кукла, какой у нее материал, как сидит кружево на крошечной матроске (кстати, матроски — это униформа детства той эпохи, их носили и дети, и их фарфоровые двойники, предлагал потрогать образцы материалов. В этот момент я поняла, что кукла — идеальный тактильный образ. Ее можно «рассмотреть» руками, даже если у тебя нет зрения.
Выставка небольшая, но очень интересная, бонусом было ещё то, что по билету можно было пройти по экспозиции корпуса, в которым размещаются настоящие жемчужины коллекции Пушкинского музея. Ну об этом я расскажу другой раз. А еще был зал с современными куклами, их тоже скоро покажу, это отдельная история.
О куклах я пишу довольно часто, подборка рассказов здесь.