Зачем тебе английский, если ты не собираешься уезжать?
Знакомый вопрос? Часто мы даже не задумываемся об английском, потому что живём в русскоязычной среде, работаем с русскими клиентами, отдыхаем в отелях «всё включено». Кажется, что язык — это для кого-то другого: для переводчиков, для путешественников, для «ботанов».
Но правда в том, что английский уже давно стал не просто школьным предметом, а базовым навыком, как умение читать. И, не зная его, ты каждый день теряешь больше, чем думаешь. В трёх частях этого цикла мы разберём три главные сферы жизни, где отсутствие английского незаметно, но неумолимо ограничивает тебя.
Мы будем следить за одной обычной семьёй — Сергей, Анна и их сын Дима. Они живут в большом городе, имеют средний доход, не знают английского (ну, почти) и даже не подозревают, сколько дверей перед ними закрыто. Пройдя с ними через три истории, ты увидишь себя.
Часть 1. Деньги, карьера и путешествия: что теряет взрослый.
Часть 2. Будущее детей: почему Дима рискует остаться на обочине.
Часть 3. Мир ощущений: что ты не видишь, не слышишь и не чувствуешь.
ЧАСТЬ 1. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ СЕБЯ: ДЕНЬГИ, КАРЬЕРА И ПУТЕШЕСТВИЯ
Заголовок: Почему твой коллега получает больше, хотя работает хуже?
Глава 1. Сергей и его потолок
Сергею 38 лет. Он работает начальником отдела в небольшой логистической компании. Работу свою знает отлично, задерживается допоздна, решает проблемы клиентов. Начальство его ценит, но повышение уже три года обходит стороной. Недавно на место коммерческого директора взяли молодого парня из другого отдела — Максима. Максим работает хуже, часто ошибается, но у него есть одно преимущество: он свободно говорит по-английски.
— Ну и что? — думает Сергей. — У нас же все клиенты русские. Зачем нам английский?
Он не знает, что компания выходит на международный рынок. Что уже через полгода Максим будет вести переговоры с иностранными партнёрами, получать бонусы и ездить в командировки в Европу. А Сергей так и останется сидеть в своём кабинете с табличкой «Начальник отдела».
Это не выдумка. Это типичная история тысячи Сергеев, которые упёрлись в невидимую стену — языковой потолок.
Глава 2. Эффект «второго сорта» на работе
Давай разберём на пальцах. В любой профессии есть два типа задач:
1. Внутренние — работа с русскоязычными клиентами, документация на русском, текучка.
2. Внешние — выход на новые рынки, изучение международного опыта, общение с зарубежными партнёрами.
Так вот: задачи первого типа всегда менее оплачиваемые. Почему? Потому что за них конкурируют все. А задачи второго типа — это дефицит. Тех, кто может их решать, мало, поэтому им платят больше, их быстрее повышают, они интереснее живут.
История из жизни: На одном заводе требовалось настроить импортный станок. Инструкция — на английском. Приехал инженер из Германии, говорит только по-английски. На заводе был только один человек, который мог с ним объясниться — обычный технолог, который когда-то учил язык. Он провёл с немцем три дня, переводил, объяснял, налаживал контакт. Через месяц его назначили замом главного инженера. Не потому что он лучше всех разбирался в станках, а потому что оказался единственным, кто смог стать мостиком между мирами.
Глава 3. Твой YouTube — это резервация
Сергей вечером приходит домой и, чтобы отдохнуть, включает YouTube. Алгоритмы знают, что он не понимает английский, поэтому подсовывают ему только русскоязычный контент: те же лица, те же темы, те же шутки. Он даже не подозревает, что 90% мирового контента проходит мимо него.
Что он мог бы смотреть, если бы знал язык?
· Лекции лучших мировых университетов (MIT, Stanford, Harvard) — бесплатно.
· Интервью с Илоном Маском, Биллом Гейтсом, Марком Цукербергом — в оригинале, без купюр.
· Обучающие каналы по своему хобби: от рыбалки до астрофизики, с глубиной, недоступной на русском.
· Блогеров-путешественников, которые показывают настоящую жизнь в разных странах, а не туристические маршруты.
А он смотрит очередной выпуск про скандалы в шоу-бизнесе и думает, что это и есть интернет.
> popka:
Аналогия: Это как сидеть в комнате с одним окном и думать, что за ним весь мир, хотя на самом деле есть ещё сотни окон, дверей и целые города.
Глава 4. Путешествия: золотая клетка «всё включено»
Раз в год семья Сергея ездит на море. Обычно это Турция или Египет, отель «всё включено». Они лежат на пляже, едят одну и ту же еду, слушают аниматоров, которые говорят по-русски. Возвращаются с мыслью: «Ну, отдохнули, конечно, но как-то однообразно. Наверное, все курорты такие».
Анна, жена Сергея, мечтает об Италии. Но как туда поехать самостоятельно? Страшно: вдруг не поймут, вдруг потеряются, вдруг в аптеке не смогут объяснить, что болит. Поэтому они продолжат ездить в Турцию, где их везут по накатанной схеме, как овец.
Но вот что интересно: если бы они знали английский, страх исчез бы. Можно снять квартиру через Airbnb в любом городе, болтать с хозяином, узнать, где обедают местные, попасть на нетуристические фестивали. Путешествие перестало бы быть «перемещением тела» и стало бы приключением.
Сергей даже не представляет, что его отпуск может выглядеть так: утром он идёт на местный рынок, покупает свежие продукты, болтает с продавцами, потом едет на электричке в соседний город (билет купил сам через автомат), вечером сидит в маленькой траттории, где нет меню на русском, и заказывает пасту, которую посоветовал официант. Всё это доступно при одном условии — язык.
Глава 5. Страх и реальность
Почему Сергей не учит английский? У него есть отговорки:
· «Нет времени» (хотя час в день листает ленту).
· «Поздно, память уже не та» (миф, взрослые учат осознаннее и быстрее детей в грамматике).
· «Дорого» (хотя курсы стоят как пара походов в ресторан).
На самом деле главная причина — страх. Страх выглядеть глупо, страх начать и бросить, страх, что не получится. Но этот страх держит его в клетке.
Микрошаги — единственный выход:
1. Поменять язык телефона на английский (выучить 50 слов за неделю).
2. Найти англоязычный канал по интересам и смотреть по 5 минут в день (привыкать к звучанию).
3. Скачать приложение (Duolingo, Lingualeo) и делать 5 минут в день.
4. Найти преподавателя или школу, где не ругают за ошибки.
Сергей пока не готов. Но у него есть сын Дима, и вот тут начинается самое интересное.
КОНЕЦ ЧАСТИ 1
Продолжение следует… Во второй части мы поговорим о том, как отсутствие английского у родителей влияет на будущее детей. Почему Дима, сын Сергея и Анны, рискует оказаться на обочине жизни, даже если будет хорошо учиться в школе?
Читайте в следующей статье
ЦИКЛ СТАТЕЙ: «ТРИ ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВЕРНЁТ ТВОЮ ЖИЗНЬ»
19 марта19 мар
1
5 мин
Зачем тебе английский, если ты не собираешься уезжать?
Знакомый вопрос? Часто мы даже не задумываемся об английском, потому что живём в русскоязычной среде, работаем с русскими клиентами, отдыхаем в отелях «всё включено». Кажется, что язык — это для кого-то другого: для переводчиков, для путешественников, для «ботанов».
Но правда в том, что английский уже давно стал не просто школьным предметом, а базовым навыком, как умение читать. И, не зная его, ты каждый день теряешь больше, чем думаешь. В трёх частях этого цикла мы разберём три главные сферы жизни, где отсутствие английского незаметно, но неумолимо ограничивает тебя.
Мы будем следить за одной обычной семьёй — Сергей, Анна и их сын Дима. Они живут в большом городе, имеют средний доход, не знают английского (ну, почти) и даже не подозревают, сколько дверей перед ними закрыто. Пройдя с ними через три истории, ты увидишь себя.
Часть 1. Деньги, карьера и путешествия: что теряет взрослый.
Часть 2. Будущее детей: почему Дима рискует