Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

"Сибирские ночи" Жозеф Кессель

В марте 2018 г. Оренбургское книжное издательство им. Г. П. Донковцева на Парижском книжном салоне презентовало сборник "Морис Дрюон и Жозеф Кессель: российские корни" и повесть Кесселя "Сибирские ночи". Лимитированное издание сборника (500 экз.) и нумерованное лимитированное издание повести (500 экз.). Самое первое издание на французском также было малотиражным нумерованным (890 экз.). Отпечатано было на веленевой бумаге с филигранью и имело издательскую бумажную иллюстрированную суперобложку. Издание было снабжено пятью офортами Александра Алексеева. Здесь стоит упомянуть вот что. Во время презентации книги в апреле 2018 г. в Библио-глобусе Елена Багно сказало о том, что Жозеф Кессель и Александр Алексеев встречались в молодости. 20.12.2018 г. в Национальной библиотеке имени Алыкула Осмонова (Кыргызстан) прошла презентация трех книг «Морис Дрюон и Жозеф Кессель: российские корни», «Сибирские ночи», а также «Комиссар смерть». В презентации приняли участие посол Франции в Кыргызстане,

В марте 2018 г. Оренбургское книжное издательство им. Г. П. Донковцева на Парижском книжном салоне презентовало сборник "Морис Дрюон и Жозеф Кессель: российские корни" и повесть Кесселя "Сибирские ночи". Лимитированное издание сборника (500 экз.) и нумерованное лимитированное издание повести (500 экз.).

Самое первое издание на французском также было малотиражным нумерованным (890 экз.). Отпечатано было на веленевой бумаге с филигранью и имело издательскую бумажную иллюстрированную суперобложку. Издание было снабжено пятью офортами Александра Алексеева.

Елена Багно, переводчик книги. https://oren.ru/rossiya-pochetny-j-gost-parizhskogo-knizhnogo-salona-otkry-vshegosya-v-stolitse-frantsii/?utm_medium=organic&utm_source=yandexsmartcamera
Елена Багно, переводчик книги. https://oren.ru/rossiya-pochetny-j-gost-parizhskogo-knizhnogo-salona-otkry-vshegosya-v-stolitse-frantsii/?utm_medium=organic&utm_source=yandexsmartcamera

Здесь стоит упомянуть вот что. Во время презентации книги в апреле 2018 г. в Библио-глобусе Елена Багно сказало о том, что Жозеф Кессель и Александр Алексеев встречались в молодости.

20.12.2018 г. в Национальной библиотеке имени Алыкула Осмонова (Кыргызстан) прошла презентация трех книг «Морис Дрюон и Жозеф Кессель: российские корни», «Сибирские ночи», а также «Комиссар смерть». В презентации приняли участие посол Франции в Кыргызстане, представители посольства России в КР, деятели культуры, науки и образования, студенты вузов.

Презентации проходили в конференц-зале ГБУК «Областной универсальной научной библиотеки имени Н. К. Крупской» 9 октября 2018 г. В конце встречи в дар библиотеке было отдано издание повести. Презентацию посетил заместитель главного редактора французской ежедневной газеты «Фигаро» Арно де Ла Гранж.

4 мая в Национальной библиотеке Республики Казахстан прошла презентация книги, после которой можно было приобрести себе экземпляр.

Несмотря на то, что прошло совсем немного времени от публикации повести на русском языке на книжном аукционе уже выставили книгу с автографом автора предисловия. По состоянию на конец декабря 2018 г. лот не был продан.

-3

На XLVII Международной филологической научной конференции (19-28 марта 2018 г.), Елена Дмитриевна Гальцова выступила с докладом "Русская тема как способ завоевания французского издательского рынка 1920-х годов: образы Сибири в прозе Жозефа Кесселя", в которой разбирала данную повесть.

Кроме этого доклада она также выступала с докладом "Роман Жозефа Кесселя «Сибирские ночи» (1928): между реальностью и наваждением, франко-российский топос Сибири" на русско-французском коллоквиуме «Сибирь как поле межкультурных взаимодействий: литература, антропология, историография, этнология", который прошел в Горно-Алтайске 12-17 июня 2017.

Я не фанат и не почитатель Жозефа Кесселя (это первая книга, которую я прочитала у автора) и Александра Алексеева, но мне почему-то захотелось иметь эту книгу. Я купила ее в интернет-магазине причем не с первого раза. Когда книгу только выставили на продажу, то там было очень мало экземпляров и их быстро разобрали. Потом появилось в продаже еще немного и я успела купить последний экземпляр.

Я была очень удивлена когда мне пришла нумерованная книга, хотя не было информации, что экземпляры будут нумерованные. Была информация только об ограниченном тираже в 500 экземпляров.

Это единственная нумерованная книга в моей маленькой библиотеке.

-4

Сюжет повести крутится вокруг молодого летчика волею судеб оказавшегося во Владивостоке времен Первой мировой. За одну ночь, которую он провел в городе происходит очень много событий. Мы видим отражение того времени глазами молодого человека. Здесь сталкиваются богатые аристократки и проститутки, белые и красные, беженцы и проходимцы, горожане и военные, русские и иностранцы.

Весь ужас, путаницу и мрак этой ночи художник Алексеев отразил в своих офортах.

-5

В конце книги расположена фотография Александра Алексеева, на которой он изображен так будто нас куда-то приглашает.

-6

Я нигде не нашла информации, но думаю, что автор отразил свои впечатления в повести от города.

Литература Франции | Читай со мной, читай без меня | Дзен
1928 | Читай со мной, читай без меня | Дзен