Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Корейский young adult «Призрак в магазине канцтоваров» Со Хян

Когда я брала в руки эту книгу, меня подкупило название. Во-первых, я люблю современную азиатскую литературу, а во-вторых, я люблю книги о книжных магазинах, пекарнях, кафешках и булочных. «Призрак магазина канцтоваров» — звучит уютно, немного жутковато и очень необычно. Но, закрыв последнюю страницу, я поняла, что это не просто история с мистическим флером, а очень бережное и мудрое высказывание

Когда я брала в руки эту книгу, меня подкупило название. Во-первых, я люблю современную азиатскую литературу, а во-вторых, я люблю книги о книжных магазинах, пекарнях, кафешках и булочных. «Призрак магазина канцтоваров» — звучит уютно, немного жутковато и очень необычно. Но, закрыв последнюю страницу, я поняла, что это не просто история с мистическим флером, а очень бережное и мудрое высказывание на тему, о которой часто молчат: как пережить потерю и не потерять при этом себя.

Хилинг-романы (англ. healing fiction — «исцеляющая проза») — направление в азиатской литературе, нацеленное на эмоциональную поддержку читателя. Это уютные и простые истории о том, как обычные люди справляются с проблемами, находят свой островок счастья, развиваются, встречают новых друзей и любимых.

Автор Со Хян создала удивительный сплав жанров. Здесь есть и школьная драма с её жестокими реалиями, и щемящая историческая проза, и мягкая мистика, которая здесь совсем не страшная, а скорее целительная. И что удивительно — в этой истории абсолютно нет любовной линии. Это делает её глотком свежего воздуха среди подростковых романов: здесь дружба, память и принятие оказываются важнее романтики.

Танби прилежно учится в школе, готовится к важным экзаменам и помогает папе. Внезапно её отец покупает канцелярский магазин и сразу уезжает в командировку. На плечи школьницы ложится забота о новом магазине. Помощник в этом деле находится неожиданно — на складе обитает призрак по имени Хён. В обмен на помощь в магазине Танби разрешает ему остаться и искать фрагменты утраченных воспоминаний. Пока призрак делает всё возможное, чтобы обрести покой и не обернуться злобным духом, Танби сама знакомится со своим забытым прошлым, которое всё это время причиняло ей боль. 

В книге две сюжетные линии, которые переплетаются, как стебли в саду. Современная школьница Танби пытается жить дальше после смерти матери. Она рисует, но её мир будто покрылся трещинами. И Хён — призрак, застрявший в старом магазине канцтоваров из-за трагедии, случившейся много десятилетий назад. Ему нужно вспомнить своё прошлое и «дорисовать» картину, чтобы обрести покой.

Магазин канцтоваров (фото из открытых источников)
Магазин канцтоваров (фото из открытых источников)

Больше всего в этой книге меня покорил язык и то, как автор описывает чувства. Само повествование похоже на альбом с набросками: вот нежные акварельные воспоминания Танби о маме, вот резкие, будто угольные, зарисовки о давлении корейской школы, а вот витражные осколки прошлого Хёна. Хён чувствует эмоции людей через прикосновения — и читатель словно прикасается к ним вместе с ним. Ты физически ощущаешь ту самую азиатскую тоску по ушедшему и невысказанную боль.

Это очень «азиатская» проза во всем: в плавности сюжета, в немного наивных, но искренних диалогах, в принятии нелогичности мира. Книга не пытается дать готовых рецептов, как принять смерть или справиться с переменами. Она просто говорит: «Твои чувства важны. Твоя боль имеет значение. Но жизнь продолжается, даже если сейчас кажется, что она остановилась».

«Призрак магазина канцтоваров» — это хрупкая и тёплая история. Она похожа на чашку какао в дождливый день: простая, согревающая и оставляющая долгое сладкое послевкусие. Идеально для тех, кто ищет в книгах не приключений, а тихого, понимающего разговора по душам.

#отзыв #корейскаялитература #азиатскаялитература #ПризракВМагазинеКанцтоваров