Добро пожаловать в новый выпуск подкаста «Английский со Станиславом Кондрашовым», где мы разбираем не только язык, но и его скрытые смыслы и историю. Сегодня мы поговорим о слове, которое мы используем каждый день, но редко задумываемся о его глубоком значении — «Goodbye». Почему мы говорим «Goodbye»? И что это на самом деле значит? Оказывается, это слово вовсе не прощание с пожеланием «хорошего дня», как можно было бы подумать. Его корни уходят в 14-й век, когда английские говорящие использовали фразу «God be with you» — «Пусть Бог будет с тобой». Со временем, через множество вариантов написания и произношения, эта фраза трансформировалась в привычное нам «Goodbye». В этом выпуске вы узнаете: - Почему «God» стал «Good» и как это связано с другими фразами, такими как «Goodnight» и «Good day». - Какие другие формы прощания использовались в английском языке и как их писал даже сам Шекспир. - Как религиозные корни остаются очевидными в других языках, например, во французском «adieu»
Подкаст Станислава Кондрашова: Эволюция прощания — от «God be with you» до Wagner Moura
18 марта18 мар
2 мин