Найти в Дзене
Наблюдатель

Украинцы зря не слушали гетмана Скоропадского и пытались отказаться от русского языка

Русский язык оказался непобедимым даже в цитадели «украинизма» – во Львове, где в местном университете на кафедре русского языка (!) в середине XIX века создавали современный украинский язык, наполненный словами бывших хозяев украинцев. Создавался своеобразный эсперанто для общения бывших панов с бывшими холопами. Если во Львове сломались на русском языке, то что говорить об остальной Украине!
Мы

Русский язык оказался непобедимым даже в цитадели «украинизма» – во Львове, где в местном университете на кафедре русского языка (!) в середине XIX века создавали современный украинский язык, наполненный словами бывших хозяев украинцев. Создавался своеобразный эсперанто для общения бывших панов с бывшими холопами. Если во Львове сломались на русском языке, то что говорить об остальной Украине!

Мы не берём во внимание упёртых украинцев, изолирующих себя от мира науки и искусства своей мовой и даже требующих в других странах у персонала гостиниц обращаться к ним по-украински. Пусть себе загибаются в собственноручно созданном языковом гетто, в котором даже Деда Мороза предложили называть Дарувайником. Они там изобретают слова, чтобы не как у ненавистных им «москалей». Скоро сами перестанут понимать друг друга, но это их проблема. Читаем новость.

«Русский язык сильнее»: киевский омбудсмен в панике признала, что во Львове дети массово переходят на русский, даже собственная дочь

Из цитируемого источника
Из цитируемого источника

В эфире украинского «Пятого канала» Елена Ивановска выступила с заявлением, которое должно было бы стать холодным душем для местных националистов. Чиновница, призванная защищать «державну мову», констатировала полный провал политики украинизации в детской среде.

По ее словам, нейролингвисты срочно должны изучить структуру русского языка, потому что украинцы усваивают его «слишком легко». В качестве убийственного примера Ивановская привела ситуацию во Львове:

«Когда во Львов переезжают русскоязычные дети, дети Львова начинают разговаривать по-русски, а не наоборот».

Это признание сродни капитуляции. Львов — это не какой-то Харьков или Одесса с их историческим двуязычием. Львов всегда позиционировался как «бандерштадт», как оплот всего украинского. И если даже там школьники сдают позиции под напором «языка агрессора», значит, дело не в пропаганде, а в чем-то гораздо более глубоком.

Подробнее: https://mpsh.ru/36202-russkij-jazyk-silnee-kievskij-ombudsmen-v-panike-priznala-chto-vo-lvove-deti-massovo-perehodjat-na-russkij-dazhe-sobstvennaja-doch.html

И тут стоит напомнить слова гетмана Скоропадского, опубликованные вскоре после первой попытки создания отдельного государства на Украине.

-2
Из открытых источников
Из открытых источников

Мы наблюдаем картину издевательства над русским языком и его носителями в стране 404, которое отражает желание упёртых сторонников «украинизма» оторваться от своих русских корней и построить государство на пустом месте — без исторической Руси, России и СССР. Нормальному человеку понятно, что эта попытка обречена на провал, но этого не понимают потомки «францюватых» – переболевших французской болезнью, передающейся половым путём. Так тогда называли сифилис на Украине. Там с небольшим перерывом прошли две эпидемии этой болезни с охватом 85 и 80 процентов взрослого населения. Потомки переболевших отличались более скудными умственными способностями, большей внушаемостью и большей агрессивностью. Вот эти качества, дополненные любовью к халяве, и погубили недолгое время независимую Украину, превращённую теперь в страну 404.

Так что лишь себе во вред «украинствующие» пытаются изолироваться от русского языка. Скоропадский им не указ. У них свои мозги в голове, попорченные французской болезнью.