По мере роста населения сердца людей становились менее чистыми, а природная среда ухудшалась, что привело к росту заболеваемости. Шэньнун испытал на себе множество трав для лечения болезней, облегчения страданий и спасения жизней. Его почитают как прародителя фитотерапии. Считается, что в первобытном лесу Шэньнунцзя в провинции Хубэй Шэньнун собирал травы, идентифицировал 365 лекарственных растений и составил «Шэньнун бэньцао цзин» («Трактат Шэньнуна о корнях и травах»). Эти знания передаются из поколения в поколение. Эта книга, наряду с «Внутренним каноном Жёлтого императора», «Каноном Жёлтого императора о 81 сложном вопросе» и «Трактатом о холодовых поражениях и различных болезнях», стала одной из четырёх великих классических книг китайской медицины и заложила основу для лечения болезней с помощью лекарственных трав. В современную эпоху с преобладанием западной медицины и так называемой интеграцией китайской и западной медицины, традиционная китайская медицина столкнулась с огромными проблемами, так как рассматривается как псевдонаука. Тем не менее в материковом Китае до сих пор много потомственных целителей — отшельников-мастеров, которые много путешествуют, предлагая исцеление людям. Я лично встретил трёх народных целителей с выдающейся медицинской этикой и замечательными навыками. Ниже приведены их истории. Загадочный доктор из Шэньнунцзя Один из этих врачей с детства изучал медицину и получил степень магистра в Шэньнунцзя в 1970-х годах. Согласно сообщениям, опубликованным в газете Huangshi Health News, в начале 1980-х годов его пригласили в Чжуннаньхай (комплекс, где расположены офисы руководителей Коммунистической партии Китая) в Пекине для лечения ветерана Красной Армии, перенёсшего инсульт. Его заметила жена Ху Яобана, генерального секретаря Коммунистической партии в то время, и попросила его остаться в Пекине. Однако он нашёл предлог, чтобы вернуться в Ухань, провинция Хубэй. Я спросил его, почему он не воспользовался такой хорошей возможностью, но он только улыбнулся и ничего не ответил. В то время отец моего друга страдал от частых инсультов, которые никак не поддавались лечению. После того как я познакомил его с этим врачом, инсульты прекратились на 10 лет. Врач брал всего 35 юаней за диагностику, а пациент затем покупал выписанные ему лекарства в травяной аптеке. Лекарства были разными: первое — слабительное для детоксикации, второе — сильное лекарство для борьбы с первопричиной болезни, третье — тонизирующее средство для восстановления организма. Десять лет спустя старая болезнь вернулась, но пациент не мог найти того врача. Неграмотная целительница, известная как «Пятипалый сливовый цветок» Летом 2003 года мы с женой отправились в составе туристической группы в Цзючжайгоу в провинции Сычуань. По пути мы остановились в Вэньчуане, где наш гид провёл нас на большой рынок лекарственных трав с прилавками, где известные народные целители предлагали консультации. Некоторые ставили диагноз, прощупывая пульс одной рукой, другие — обеими, а третьи — оценивая цвет ногтей. Целители зарабатывали деньги только на продаже лекарственных трав, поэтому многие туристы обращались к ним за диагнозом из любопытства. Мы встали в очередь к ларьку женщины-врача, известной как «Пятипалый сливовый цветок», сразу за мужчиной средних лет. Она осмотрела ногти на его левой руке и описала недомогания в различных частях его тела, спросив, хочет ли он вылечиться. Мужчина взял рецепт и купил травы на рынке. Целительница также сказала ему: «После принятия трав, перечисленных в этом рецепте, вам больше не нужно будет красить волосы». Я спросил его, точен ли её диагноз, и он ответил: «Если бы это было не так, зачем бы я тратил столько денег на её дорогие травы?» Затем она осмотрела ногти на правой руке моей жены и точно описала её проблемы со здоровьем, характер и темперамент. Она даже прописала ей косметическую формулу, которую та хранит до сих пор. Целительница сказала: «Я никогда не училась в школе и не умею читать. Позже, чтобы заниматься медициной, я научилась распознавать и писать некоторые слова. Я принадлежу к этнической группе Цян, и медицинские знания передавались мне устно от старших». После обеда в Дуцзянъяне я снова встретил того мужчину средних лет и спросил, красил ли он волосы. Он рассказал, что работает учителем в средней школе в Наньяне, провинция Хэнань, и подтвердил, что покрасил волосы во время летних каникул. Я заметил: «Обычные люди никогда бы не заметили, что ваши волосы покрашены. Откуда она это узнала, если даже не подняла головы, когда ставила вам диагноз?» Эта женщина-врач также весьма успешно лечит диабет, избавляя людей от пожизненной зависимости от лекарств, на которую их обрекает западная медицина. Врач ставит диагнозы и проводит лечение дистанционно У молодого водителя образовалась мозоль на ноге, которые обычно называют «мясными шипами». Он перепробовал множество методов — западную и китайскую медицину, а также различные народные средства, но ничего не помогло. Странно, что мозоли на подошве его ноги располагались в форме Большой Медведицы. Позже через знакомых его мать нашла местную женщину-врача, известную как «полубессмертная». Она не лечила пациентов открыто и не принимала подарков или денег, но после неоднократных просьб со стороны женщины согласилась разобраться в этом вопросе. В то время сам водитель находился в командировке в Тяньцзине. В телефонном разговоре «полубессмертная» спросила его, бывал ли он в детстве в каком-то месте и не наступал ли на благовония, используемые для богослужений. Он признался, что, будучи озорным и невежественным ребёнком, действительно делал это. В тот вечер она велела ему оставаться в номере отеля, пока она будет лечить его дистанционно. Вскоре после этого мозоль на его ноге полностью исчезла. Сегодня китайские учёные, находящиеся под влиянием «теории эволюции» и «атеизма», включая таких известных деятелей, как Хэ Цзуосю и Фан Чжоуцзы, пренебрежительно отзываются о традиционной китайской медицине как о псевдонауке и «самом успешном мошенничестве за три тысячи лет» Однако нельзя отрицать бесчисленные древние записи о чудодейственных врачах, которые излечивали болезни и воскрешали пациентов, в их числе Бянь Цюэ, Дун Фэн, Хуа То, Чжан Чжунцзин, Сунь Сымяо и Ли Шичжэнь. В 1972 году президент США Никсон посетил Китай, премьер-министр Чжоу Эньлай сопровождал его, чтобы понаблюдать за процедурой иглоукалывания. Тонкая серебряная игла аккуратно вводилась в руку пациента, подключалась к электрическому току, после чего проводилась процедура. Пациент без анестезии не чувствовал боли, что поразило Никсона. Столкнувшись с чудом китайской медицины, Никсон спросил врача: «Что такое меридианы? Какие у них функции и характеристики?» Ко всеобщему смущению, ни этот врач, ни другие присутствовавшие врачи не смогли ответить на его вопрос. Вскоре после визита Никсона Чжоу Эньлай созвал врачей из медицинских школ, Китайской академии наук и Пекинского университета для обсуждения вопроса Никсона. Он настоятельно призвал их: «Мы должны быстро прояснить сущность меридианов. Пусть теория меридианов в китайской медицине расцветает не внутри стен, а приносит плоды за их пределами». Именно в таких обстоятельствах возник призыв к возрождению традиционной китайской медицины и культуры, что вызвало беспрецедентную «лихорадку цигун» по всему Китаю. С древних времён такие изречения, как «Медицина и Путь (Дао) неразрывно связаны» и «Великая добродетель побеждает во всём», подчёркивали, что исключительные навыки могли передаваться только тем, кто обладал высокими моральными качествами. Поскольку Вселенная проходит циклы формирования, становления, упадка и разрушения, человеческая мораль приходит в упадок, а умы развращаются, многие древние врачи предпочитали не передавать свои многолетние навыки недостойным преемникам. Таким образом, подлинно целостные наследственные медицинские методы были утрачены, постепенно вытесненные западной медициной, которая часто лечит симптомы, но не первопричины. Когда накопленное кармическое бремя болезней превысит возможности современной медицины и лекарств; когда вновь возникнут широкомасштабные эпидемии; и когда правители, подобно Хуаню (Цай Хуань Гуню) из истории Бянь Цюэ, начнут скрывать свои болезни и отказываться от лечения, называя китайскую медицину и цигун суеверием, тогда, возможно, начнётся великое истребление человечества, предсказанное в пророчествах. Вспышка африканской чумы свиней в материковом Китае — тревожный сигнал. В трактате «Хуанди Нэйцзин» говорится: «Выдающийся врач лечит болезнь до того, как она возникнет; врач среднего уровня лечит болезнь после того, как она появится». В «Основных рецептах, стоящих тысячи золотых» сказано: «Выдающийся врач исцеляет нацию; врач среднего уровня исцеляет людей; врач низкого уровня исцеляет болезнь». Существует распространённая поговорка: «Болезнь на 70% состоит из психических проблем и на 30% из физических». Мудрые правители, которые хорошо управляют страной, понимают учение мудрецов о том, что «дух и материя едины». Физические болезни человека проистекают из внутренних психологических проблем; упадок нации также возникает из-за морального разложения. Только путём укрепления национальной самобытности, возвращения к традициям, очищения сердец и повышения нравственности может быть достигнут мир и процветание.
Реальные истории о трёх врачах со сверхъестественными способностями
13 марта13 мар
7 мин
По мере роста населения сердца людей становились менее чистыми, а природная среда ухудшалась, что привело к росту заболеваемости. Шэньнун испытал на себе множество трав для лечения болезней, облегчения страданий и спасения жизней. Его почитают как прародителя фитотерапии. Считается, что в первобытном лесу Шэньнунцзя в провинции Хубэй Шэньнун собирал травы, идентифицировал 365 лекарственных растений и составил «Шэньнун бэньцао цзин» («Трактат Шэньнуна о корнях и травах»). Эти знания передаются из поколения в поколение. Эта книга, наряду с «Внутренним каноном Жёлтого императора», «Каноном Жёлтого императора о 81 сложном вопросе» и «Трактатом о холодовых поражениях и различных болезнях», стала одной из четырёх великих классических книг китайской медицины и заложила основу для лечения болезней с помощью лекарственных трав. В современную эпоху с преобладанием западной медицины и так называемой интеграцией китайской и западной медицины, традиционная китайская медицина столкнулась с огромными