Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
МАРИЯ ВАСИЛЕНКО

Гейши, страсть и смерть автора в колодках: Сливовый календарь любви.

Представьте: Япония, XIX век, квартал красных фонарей, роскошные гейши, благородные самураи, страсть, интриги, неожиданные родственники и любовь до гроба. А теперь добавьте сюда скандальную цензуру, сожженные книги и автора, который умер в колодках за то, что посмел писать о чувствах. Это вам не трудная классика из школьной программы, это настоящий японский детектив. Знакомьтесь: Тамэнага Сюнсуй

Представьте: Япония, XIX век, квартал красных фонарей, роскошные гейши, благородные самураи, страсть, интриги, неожиданные родственники и любовь до гроба. А теперь добавьте сюда скандальную цензуру, сожженные книги и автора, который умер в колодках за то, что посмел писать о чувствах. Это вам не трудная классика из школьной программы, это настоящий японский детектив. Знакомьтесь: Тамэнага Сюнсуй и его скандально известный «Сливовый календарь любви».

Кто вы, мистер Сюнсуй?

Для начала давайте разберемся с автором, потому что его биография - это уже готовый сценарий для дорамы. Настоящее имя писателя - Сасаки Садатака. Родился он примерно в 1790 году в Эдо (нынешний Токио) в купеческой семье. Жизнь его складывалась хорошо, в 25 лет он уже владел собственной печатней «Сэйриндо», где публиковал свитки для женщин и детей: пересказы пьес, юморески, новеллы. Настоящий бизнес.

-2

Псевдоним Тамэнага Сюнсуй он взял себе только в 1828 году и имя это прогремело на всю Японию. А началось всё с пожара. В 1829-м его печатня сгорела дотла и писателю срочно понадобились деньги. Чтобы поправить финансовые дела, он решил создать коммерчески успешный хит. И создал.

Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге

Роман, от которого рыдали мужчины.

Итак, весной 1832 года в Эдо начинают выходить тонкие тетрадки под названием «Сливовый календарь любви». Всего планировалось 12 свитков, по числу месяцев. И народ подсел, прямо как мы сейчас на сериалы! Представьте себе ажиотаж как вокруг выхода новой серии «Игры престолов», только вместо драконов - гейши, а вместо инцеста - благородная любовь.

Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге

Что же такое создал Сюнсуй? Коротко: действие происходит в знаменитом квартале Ёсивара - это такой японский «город грехов» с домами гейш, чайными домиками и куртизанками высшего разряда — ойран. И автор показывает четырех женщин, совершенно разных, но объединенных одним - любовью.

Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге

Тут и знаменитая ойран, и бойкая дама, и гейша, и совсем юная девушка. И у каждой своя драма, свой мужчина, свои слезы. Читатели, включая суровых японских мужчин XIX века, рыдали навзрыд, прямо как зрители «Санта-Барбары».

Кстати, о «Санта-Барбаре». Один из отзывов так и называет книгу «Санта-Барбара эпохи Эдо». У меня после прочтения было точно такое же ощущение, что я вернулась во времена своего дества и снова посмотрела Санта-Барбару. Тут и потерянные дети, и внезапно нашедшиеся родители, и любовные треугольники, и злодеи, и благородные спасители, и хэппи-энд, хоть и слегка притянутый за уши.

Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге

Формат: особенности.

Что интересно - это даже не совсем роман в привычном понимании. Скорее, театральная пьеса с элементами стихов и авторских отступлений. Тут сплошные диалоги, ремарки, а автор периодически выскакивает из-за кулис и начинает доверительно беседовать с тобой: мол, вы не подумайте чего плохого, все мои героини - женщины глубоко порядочные и верные.

В книге полно стихов (ох уж эти японцы с их цветами сливы!), а еще потрясающие гравюры, которые были в оригинальном издании и сохранились в современных переводах. Кстати, о переводах: наше российское издание 2024 года от «Азбуки» в серии «Изящная классика Востока» теперь моя новая любовь: твердая обложка, белая бумага, цветные иллюстрации, карманный формат.

-7

И поплатился за это жизнью.

И вот тут начинается самое жуткое. Книга имела такой оглушительный успех, что породила кучу подражаний и продолжений (сам Сюнсуй написал сиквел, а его сын продолжил серию). Но властям Японии это категорически не понравилось. Официальная идеология требовала, чтобы литература воспитывала долг и послушание, а тут любовь, чувства, слабости человеческие. «Разврат!» - решили чиновники и в 1842 году устроили тотальные репрессии.

Писателей, издателей, художников — всех арестовали. Книги и печатные доски жгли кострами. Тамэнага Сюнсуй попал под самую жесткую раздачу: 50 дней в колодках — это когда ноги зажимают тяжелой доской, ни сесть, ни лечь нормально. И ведь он отсидел все до конца! Но ему добавили еще наказание. Вскоре после этого писатель умер, не выдержав потрясений.

Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге

Стоит ли читать сегодня?

Если вы ждете от японской классики возвышенной печали и философских размышлений о бренности бытия - это не сюда. Это любовный роман. Самый настоящий женский роман XIX века, который наши бабушки читали бы, заливаясь слезами над судьбами героинь.

Но в этом и его прелесть.

Во-первых, это потрясающее погружение в быт и нравы старого Эдо.

Во-вторых, это уникальный образец жанра ниндзёбон — «книг о чувствах», за которые авторов убивали.

В-третьих, там реально интересно: легкий слог, динамичный сюжет, никакой занудной морали.

Я посмотрела отзывы о книге и современные читательницы на сайтах пишут: «Я душой отдохнула!», «Читается на одном дыхании», «Уютное удовольствие». И это при том, что книга была написана почти 200 лет назад!

Сливовый календарь любви
Сливовый календарь любви

Тамэнага Сюнсуй создал произведение, которое при жизни принесло ему бешеную популярность и сломало ему жизнь. «Сливовый календарь любви» - это не высокая литература для избранных, это живой, дышащий, настоящий роман о том, что чувства не подчиняются указам сверху. И может быть, именно за это власти его так и взбесились. Но учтите японский колорит, японский слог и особенность языка. Это не российским роман о любви и драме.

Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге

Если хотите отдохнуть душой, окунуться в атмосферу старой Японии и проследить за судьбами четырех женщин, которые любили, страдали, но в итоге обрели счастье - смело берите. И помните: эту книгу едва не сожгли вместе с автором. Так что читать ее — почти акт неповиновения.

Мария Василенко