ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Яркая луна осветила расплывчатые очертания неприступной башни. Топот копыт стих, и через некоторое время по длинному коридору гулко отпечатались твёрдые, неторопливые шаги. Высокая, мужская фигура загородила оконный проём, и серебристый луч выхватил блестящие, тёмные глаза , едва различимые под чёрной маской.
-Ну? Моё задание выполнено? -раздался глухой, чуть хриплый голос. -Ребята притащили двух крыс?
-Господин! Они доставлены. -подтвердил Аслан. -Стража только что впустила отряд. Я сейчас распоряжусь доставить их сюда.
Предводитель разбойников кивнул.
Через десять минут, топая ногами , пересмеиваясь и шутливо-грубо перугиваясь четверо мужчин в масках втащили двух пленников, связанных и с мешками на головах чуть ли не волоком.
-Хозяин! -пробасил здоровый разбойник, шумно отдуваясь. -Два чёрта во плоти перед вами!
Серкан повелительно взмахнул рукой. Тут же с дергаюшихся жертв стянули мешки. Пленники замотали головами, оглядывая шестерых мужчин в одинаковых масках и одеждах, тех самых, которые пару часов назад окружили их . А дальше только смутные воспоминания.
-Мы их аккуратно оглушили, господин, как и велели! -со смешком бросил один из разбойников. Дружный гогот разнёсся по стенам башни.
-Иди! Осмотри их! -усмехнулся предводитель, обращаясь к Аслану. -Вдруг им нужна медицинская помощь?
Аслан снял со стены, пылающий факел, подошёл, и горящее яркое пламя осветило лица пленников с кляпами во рту.
-Ну и ну! -произнёс мужчина. -Господин! Идите посмотрите.
Серкан сделал два шага, и если бы не чёрная преграда на его лице, то узники и стражи увидели бы крайнее удивление.
-Господин... -с не менее изумленным голосом прошептал Аслан на ухо мужчине. -Это же Кара-Давуд....
-Сам вижу. -прервал его предводитель. Он взял факел с рук верного слуги и поднёс к первому пленнику.
-Джамаль-паша! Ты кажется хотел меня поймать и доставить своему паршивом султану?
Маленькие глазки затравленно забегали. От напряжения по лбу потекла струйка крови из запекшейся раны в спутанных, мокрых волосах.
Серкан переместил факел на второго. Он встретил почти спокойный, но немного растерянный тёмно-серый взгляд.
-Вытащите кляпы! -приказал главный разбойник. Стражи повиновались, и тут же изо рта Джамаля посыпались визгливые всхлипы в перемешку с грязными ругательствами.
-Ты... Грязная свинья... Сучий потрох... Ты специально следил? Значит ты тоже связан с бандой? Паршивый пёс! Так же как и великий визирь... Конечно... Ты тварь... Ты же ученик его....
Остолбеневшие разбойники взирали на трясущегося визиря, изрыгающего проклятия. Кара -Давуд молчал, и только презрение читалось на его слегка бледном лице.
-Так это... Другой? Не тот? -догадался здоровяк.
-Эх, дубина! -Аслан хлопнул воина по могучему плечу. Он повернулся к предводителю и смущённо пожал плечами.
-Куда ж подевался Явуз? -пробормотал мужчина.
-Отведи его в другую комнату. И развяжи. -вполголоса велел Серкан.
-А-а-а-а! Да. Да.... Все вы одной ниточкой повязаны... Гады... Гады ползучие... -завопил Джамаль. И тут же получил довольно увесистый удар под дых. Пленник закашлялся и рухнул на колени.
-Ползучий гад это ты, и вся свора во главе с мерзким султаном! -проскрежетал предводитель, хватая мужчину за волосы и откидывая его голову назад. Из горла пленника вырвался клокочуший хрип.
-Кто... Кто ты? Вы... Разбойники... Прячете свои лица... Ты, если такой смелый, то покажи своё лицо....
-Ха-ха! -увесистый тычок в спину прервал натужное карканье. -А больше тебе ничего не показать? Твоя рожа достойна лицезреть только во чего! -он звучно похлопал себя пониже спины. Снова хохот огласил мрачные стены.
-Тихо! -приказал Серкан. Он наклонился и зловеще прошипел.
-Где твой гнусный дружок Явуз? Отвечай! Я вам обоим покажу своё лицо перед смертью. Выполню ваше последнее желание. Только сначала вы у меня пройдёте все круги ада!
-Ты... Ты... Султан будет меня искать. -потерянно пропищал Джамаль. -Он не оставит так это дело. Я его лучший подданный!
Смех заглушил последние слова.
-Ты идиот, Джамаль -паша! -ехидно проговорил предводитель. -Слишком много из себя мнешь, да и твой недалёкий, трусливый султан забудет о тебе через пару дней. Ни у него, ни у вас подлой своры нет чести! Вы жалкие людишки! Где Явуз? И куда ты спрятал золото?
Ошарашенный визирь выпучил глаза и открыл рот.
-Подними свою челюсть с пола! -хмыкнул Серкан. -Лучший подданный! А сокровища -то припрятал. Бьюсь о заклад, ты и со своим соратником делиться не захотел. Хороши визири из совета Дивана. Рыба гниёт с головы. Ваш пастух такой же!
-У меня... Нет.. Нет никакого золота. -просвистел Джамаль.
-Лжёшь, собака! -процедил предводитель. Он коротко кивнул в сторону подчинённых.
-Отделайте его хорошенько! А не расколется, то я лично им займусь.Он у меня заговорит.
Стенаюшего пленника поволокли куда-то вниз по лестнице.
Серкан вздохнул и стукнул кулаком по стене.
-Чёртов Явуз! Ускользнул змея подлая!
Мужчина дёрнул дверь в соседнее помещение.
Кара -Давуд всё так же стойко сохранял спокойствие и достоинство.
-Оставь нас! -приказал предводитель слуге. Аслан молча вышел.
Серкан оглядел бывшего однокашника по Эндеруну. Сейчас он был одет в одежду простолюдина.
-Я так понимаю, Кара-Давуд -паша , ты следил за этим паршивым потрохом? И попался случайно к моим людям?
Четвёртый визирь смутно припоминал где он мог слышать странно-знакомый голос? Но так и не вспомнил.
-Вы спрашиваете очевидные вещи. -ответил мужчина.
Он внимательно вглядывался в едва уловимые черты под непроницаемой материей, но и они ничего не говорили.
-Куда делся Явуз? И почему султан отпустил его?
Визирь пожал плечами.
-Для меня это загадка. Может быть решил устроить проверку.
-Ты действуешь не один. Так?
Кара Давуд помедлил, затем гордо выпрямился.
-Послушайте, Серкан... Паша! Я не знаю кто вы, и честно сказать ваши благородные поступки восхищают, но я не могу вам доверять. Если вы , конечно, не друг великого визиря. Но не думаю...
-Ты не думаешь, что он мог со мной иметь общие дела. -усмехнулся предводитель. -Правильно думаешь. Но я тоже могу тебя заверить, что очень уважаю его, а тебе искренне благодарен за то предупреждение. Ты помог мне. Вот только почему? Не хочешь меня видеть на виселице?
Кара Давуд слегка улыбнулся.
-Вы опять спрашиваете очевидные вещи.
Серкан прошёлся по каменному полу. Четвёртый визирь прикидывал в уме, кто из старых знакомых мог иметь такой высокий рост и статную фигуру? Впрочем, чего гадать? Высоких, натренированных мужчин полно, но он мог бы поклясться, что разбойник благородных кровей.
-Я слышал, что ординарец великого визиря в Стамбуле. Скажи мне только одно, Кара Давуд паша, он... Он жив?
-Жив! -кивнул мужчина,слегка удивившись, именно с Кучумом они решили поймать парочку гнилых визирей, может он сумел настигнуть Явуза?
Вздох облегчения вырвался из-под маски. И в голове четвёртого визиря закралось сомнение. А может разбойник и Соколлу Мехмед паша все-таки связаны? Но он тут же откинул сумасшедшую мысль. Нет, великий визирь не пойдёт на такие странные игры. Не в его правилах.
-Скажите... Что вы намерены делать с Джамалем? -спросил мужчина. Разбойник глухо рассмеялся.
-Ты решил брать пример с меня? Тоже задаешь вопросы, на которые знаешь ответ.
-Но его нельзя убивать. -возразил молодой человек. -Султан должен узнать какие гиены его окружают.
Теперь предводитель расхохотался в голос.
-Уважаемый, четвёртый визирь, ты неглуп и понимаешь , что сам султан погряз в отвратительных пороках. Или считаешь его честным и справедливым? Одно его восшествие на престол, кровавое и мерзкое о многом говорит.
-Я служу прежде всего Османской Империи! -ответил Кара Давуд. -Поэтому прошу вас не чинить самосуд, а отдать Джамаля мне. Я и мои помошники докажем его грязные делишки, и не только его. Их должен судить Верховный кадий.
Разбойник отрицательно покачал головой.
-Нет! Раз я поймал гниду, то и судить буду я! Уверяю тебя, весь Стамбул увидит показательный суд. Над ним и его дружком, а так же другими гадами! И султан тоже поплатится!
Ярость, вырвавшаяся из груди предводителя ошеломила молодого человека.
-Не стоит ... Не стоит так поступать. Вы не вершитель судеб... Пусть всё идёт по закону. Рано или поздно вас поймают. А я... Я действительно этого не хочу.
-Кара Давуд паша, я тебя отпускаю и можешь передать мои слова кровавому падишаху, я не остановлюсь не перед чем.
Он с остервенением рубанул ладонью в чёрной кожаной перчатке невидимый воздух. Четвёртый визирь сокрушенно покачал головой.
-Ничего я передавать не буду. И даже не заикнусь, что был у вас в плену. Если вам не нравятся мои слова и действия, то воля ваша, можете убить меня.
Благородный разбойник несколько минут молчал, широко расставив ноги и скрестив руки на груди.
-Ты смел, Кара-Давуд и к тому же умён. И я верю, что никогда не изменишь самому себе.
Он подошёл к двери и постучал. Тут же появился Аслан.
-Проводите четвёртого визиря ! Я больше его не задерживаю.
Когда верный помошник вернулся, то застал своего хозяина в глубокой задумчивости.
-Господин! -Аслан кашлянул. -Ваш приказ выполнен. Меня только беспокоит одна мысль.
-Какая? -предводитель поднял голову.
-А вдруг Кара Давуд вас узнал?
-Почему ты так думаешь?
-Он очень внимательно на вас смотрел и по его лицу было видно, что его терзают сомнения. Как-будто он что-то пытался вспомнить.
Серкан покачал головой.
-Не думаю. Но если и узнал, то мне от него нет угрозы. Кара Давуд совершенно не изменился ,и я искренне рад этому. Власть и деньги многих людей портят, очень многих, выдерживают испытания только самые честные и стойкие.
Мужчины немного помолчали.
-Ладно! -Серкан хлопнул по деревянному столу. -Что там вонючий Джамаль?
-Парни говорят, что он только воет и сыплет угрозами.
Предводитель натянул снова маску и отправился в помещение для экзекуций.
Джамаль изрядно избитый, потный и оборванный вопил, как резаная свинья.
-Ну что, Джамаль паша! -насмешливо произнёс Серкан. -Ты не хочешь покаяться?
-Хоть прирежьте меня, но я ничего не скажу! -выплюнул пленник кроваво-грязную слюну.
-М-м-м. -протянул предводитель. -Ты отважный, как я погляжу!
Он вытащил острый кинжал.
-Ну-ка, ребята, снимите с него штаны! Сейчас я сделаю его другом Хаджи-аги. Будете с ним на пару перед султанишкой прыгать, искать ненасытному чудовищу наложниц. А? Джамаль? Как тебе мой подарок? Чик... И твои золотые бубенчики вместе с хозяйством полетят в окно. Зачем они тебе? Ты же не мужчина! Скольких ты невинных девушек обесчестил? Думаешь твои подвиги никому не известны? Похотливое животное!
Четверо стражей с хохотом навалились на узника и принялись стягивать с него шальвары.
-Нет... Нет.. Нет! -заверещал ни на шутку перепуганный визирь. Он упал на колени и взмолился:
-Серкан.. Серкан паша! Прошу не надо!
-Не надо говоришь? -презрительно хмыкнул разбойник. -Чего так? Участь евнуха тебя не прельщает?
-Нет.. Нет... Я всё... Всё скажу! Только.... Ох....
Подобие мужской особи зарыдало в голос.
-А-а-а-а! -с издёвкой протянул Серкан. -Дрожишь и трепещешь? Ну что ж! Выкладывай! Или до конца жизни будешь справлять нужду сидя, Джамиля-хатун!
*************************"
Халима-султан , главная женщина османского правителя принимала в тайной комнате гостя. Про покои в левом крыле башни знала только преданная служанка бас-кадины. Она то и привела посетителя поздним вечером через чёрный ход.
Мехди, астролог и лекарь, а именно он был гостем вошёл в роскошную комнату с самыми дорогими и редкими персидскими коврами и красивой , изысканной мебелью, освещённую ароматными свечами в тяжёлых , старинных подсвечниках.
Халима восседала на диване , утопая в изысканных шелках и причудливых драгоценностях.
После восхвалений и длинных од в свою королевскую честь, султанша манерно выставила холеную руку в перстнях и браслетах, приглашая гостя присесть на другой диван не менее шикарный , обитый парчой с искусными подлокотниками.
-Мехди-эфенди! Мне нужно с тобой очень серьёзно поговорить. Астролог вальяжно по -хозяйски устроился на диване и воззрился на прекрасную госпожу.
Халима поправила сверкающее рубинами и гранатом ожерелье и продолжила:
-Скажи мне, всезнающий Эфенди, почему тот яд... то есть наркотик не действует на валиде? Ведь на сколько я знаю тётка повелителя захворала и её лечит Абдалла аль Малик. А ведь пили они щербет вместе. Или моя свекровь что-то заподозрила?
Мехди качнул белым тюрбаном.
-Видите ли, госпожа! -он поморщился при имени своего соперника. -Ведь и лекарства действуют на каждого человека по-разному. А яды и прочие вещества не исключение. С валиде процесс проходит медленнее. Но не беспокойтесь. В скором времени Сафие-султан сляжет. И ей ничто не поможет. Она, как я вам и обещал, будет угасать с каждым днём.
Бас-кадина с сомнением повела густыми бровями.
-Да? А вдруг этот целитель вылечит её? Мой шпион во дворце на Ипподроме уверяет, что Исмихан-султан поправляется.
-Госпожа! -хмыкнул мужчина. -Это только видимость. А султан ни в коем случае не допустит жалкого шарлатана к своей матери. Естественно он обратится ко мне. Вам не о чем переживать. Скоро вы станете полновластной хозяйкой гарема! Капельку терпения.
Халима облизнула яркие губы.
-А как же тётка султана? Она тоже имеет на него влияние. Мехмед перед ней почти всегда тушуется и становится похожим на маленького, несмышленного ребёнка. Да и слава об Абдалле аль Малике простирается...
-Госпожа! -резко прервал астролог, не в силах слушать о человеке, которого жаждал ввергнуть в пучину смерти. -Всё что о нём говорят, в основном сказки. Не скрою, он что-то умеет, но возьмите любого факира с улицы. Он вам такие фокусы покажет! Ой-ой!
Мужчина защелкал языком.
-Ну хорошо, Эфенди! -кивнула молодая женщина. -Правда я до сих пор не могу забыть. Он что-то не очень приятное напророчил про моего младшего сына Мустафу. Разве он болен?
-Госпожа! Я вас клятвенно заверяю, шехзаде Мустафа полностью здоров. Не слушайте всяких лжепророков. Ваша мнительность совершенно не обоснована. Я же всегда на вашей стороне. Скоро вы засияете как редчайшая звезда на небосклоне.
Халима довольно раскраснелась.
-Но вот что, госпожа! -хитрый сторонник тёмных сил напустил серьёзный вид. -Я хочу от вас маленькую услугу.
-Какую же? -бас-кадина придвинула к гостю блюдо со сладостями.
-Я хочу, чтобы вы согласились выдать за меня замуж вашу старшую дочь Дильрубу-султан.
Султанша подавилась кусочком пахлавы и вытаращила и без того огромные, влажные и тёмные, как ночь глаза.
-Дильрубу? А.. А-а-а.. А как же Сюмбеке? Она же твоя жена!
Астролог горестно вздохнул.
-Госпожа! Я никому об этом не говорил, но с вами поделюсь. Сюмбеке умрёт при родах. Так мне сказали заезды. А она уже беременна. Мне очень жаль. И ребёнок родится тоже мёртвым. А я уже не так молод. Мне нужно передать своему сыну дар , а звезды говорят, что именно с вашей дочерью у нас будет крепкий союз и много детей.
Халима не могла оправиться от потрясения.
-Но Дильрубе только двенадцать.
-Я же не собираюсь её брать в жены прямо сейчас. -вкрадчиво произнес Мехди. -Хотя я знаю, что у неё уже начались женские дни. Ведь так?
-Да.. Да... -пролепетала покрасневшая бас-кадина. -Три месяца как.
-Подождём до того как ей исполнится четырнадцать. К тому времени и траур пройдёт. Мне очень жаль Сюмбеке. Но что поделаешь? Клянусь, госпожа, я сделаю вашу дочь счастливой.
Халима медленно соображала. Под настойчивым, пронзительным взглядом астролога, она ощущала себя маленькой птичкой в клетке.
-Госпожа! -густой, обволакивающий голос донёсся, словно издалека. -Вам необходимо подготовить принцессу. Нет... Не надо называть моего имени. Но про супружескую жизнь и обязанности ваше дело, как матери сообщить ей. Вы меня слышите?
-Да.. Да.. Я поговорю с ней. -выдавила растерянная, обескураженная султанша , находясь в полной прострации.
**************************
Старшая дочь султана одиноко бродила по садовым дорожкам. Но сегодня её не радовали благоухающие цветы и трели райских птиц. Где-то недалеко шуршали платьями и накидками служанки, которых Дильруба попросила удалиться. Но две девушки не могли прежде всего ослушаться приказа бас-кадины следить за юной принцессой.
Настроение печальной девочки со вчерашнего вечера упало после весьма откровенного разговора с матерью. Халима объявила дочери, что через два года она выйдет замуж за очень влиятельного человека и принялась рассказывать об интимных вещах, о которых принцесса знала, но готова была провалиться сквозь землю от стыда и сильного смущения. Дильруба не могла и представить любовных отношений с неведомым ей мужчиной. То отец ей выбирает жениха в лице недалёкого сына Джамаля паши, то теперь матушка с восторгом и упоением хвалит неизвестного претендента на её руку.
-Нет-нет! -девочка помотала головой. -Я не выйду замуж ни за кого... Только Кара-Давуд паша...
При воспоминании о молодом человеке, который тревожил её детское сердечко, Дильруба порозовела, словно майская нежная роза, а губы сами собой растянулись в милой улыбке.
-Ох, Аллах! Великий и всемогущий! -юная принцесса отчаянно приложила руки к груди. -Зачем они меня мучают? Если Кара Давуд меня не полюбит, то я вообще не выйду ни за кого замуж. Зачем? Зачем мне не любимый муж? Папа с мамой меня совсем не понимают.
Дильруба тряхнула блестящими, каштановыми волосами.
-А может.. Может мама имела ввиду Кара Давуда? Ведь он четвёртый визирь. Он умный и достойный. Состоит в Совете дивана. А туда просто так не попадёшь.
Эти мысли приободрили и воодушевили Османскую принцессу. В голове мелькнула мысль, а что если поговорить, намекнуть матери?
Дильруба хотела было повернуть в сторону дворца с твёрдым намерением докопаться до истины, как среди разросшихся кустов ракитника заметила фигуру юноши. Принцесса пригляделась и узнала Хуссейна, сына Джамаля паши. Его тут не хватало.
Хуссейн двинулся к ней.
-Дильруба-султан! -он оказался рядом с ней. Надменности и наглости ему не занимать.
Девочка попятилась назад, но вспомнив свою принадлежность к династии, хотя не любила этим хвалиться, строго произнесла:
-Что ты здесь делаешь, Хуссейн? И вообще здороваться надо.
Юноша глупо заулыбался.
-/А! Я и пришёл поздороваться, принцесса! Хотел узнать у султана о своём отце.
В Топкапы уже второй день гудели об исчезновении Джамаля паши.
-Я сожалею. -ответила Дильруба. -Надеюсь твой отец скоро объявится.
-А! -махнул рукой Хуссейн. -В первый раз что ли? Наверное,он загулял. У мужчины должно быть развлечение. Красивые девушки.
Он противно причмокнул и облизнул длинным языком и без того слюнявые губы. Дильруба почувствовала, что её сейчас стошнит.
-А ты не бойся, моя принцесса, я от тебя гулять не буду, когда мы поженимся!
От неслыханного нахальства Дильруба покраснела от возмущения.
-С чего... С чего ты взял, что я выйду за тебя замуж? -холодно осведомилась она. -Ничего ещё не решено. И кто тебя учил так разговаривать с представителями Османской династии?
-Хо-хо! -слюни брызнули в разные стороны, вызвав у девочки новый приступ тошноты. -Ладно кочевряжиться? Всё решено! Мой отец сказал, что султан согласен. Чего ещё надо?
Принцесса пунцовая и немного испуганная задохнулась от возмущения.
Юноша протянул руки, больше похожие на щупальца осьминога.
-Идём сюда! Давай поцелуемся!
Дильруба отшатнулась, намереваясь позвать стражу. Но тут раздался весёлый, озорной голосок.
-Дильруба! Сестричка! Вот ты где!
Две головы повернулись. По дорожке неслась Айше. Светлые волосы подпрыгивали и разлетались от лёгкого ветерка.
Девчушка подбежала и вперила смеющийся, лукавый взгляд на незваного гостя.
-А что я помешала? -спросила она, кидая голубые стрелы в сторону сестры. Но заметив отвращение в её каре-зеленых, ореховых глазах , смекнула и обратилась к юноше.
-Ты что, Хуссейн, не видишь, что противен моей сестрёнке? Иди, гуляй отсюда!
-Айше! -одернула её принцесса, но в голосе звучали нотки одобрения и благодарности.
-Ничего подобного! -с бахвальством произнёс сын визиря. -У на тут встреча! Мы жених и невеста!
-Ахаха! Ой, не могу! -залилась смехом младшая дочь султана. -Ты? Ты жених? Совсем спятил? Иди поищи себе пару в коровнике! А от моей сестры отстань! Ты не для неё!
-Почему в коровнике? -насупился Хуссейн.
-Ну или в курятнике! -подначила Айше. -Смотри как вырядился ! Кафтан красный, штаны жёлтые! Тебе ещё перо в тупую голову! Вылитый петух! Такой жених только для куриц! Бе-бе-бе!
Девочка показала язык и расхохоталась ещё больше.
-Айше! Ну хватит! -Дильруба прыснула в ладошку.
-Я не петух! -обижено пробасил юноша. -Я сын Джамаля паши....
-Ага! Ага! -закивала озорная и смелая девчушка. -А где твой папашка? Тю-тю! Может уже куриц ощипывает? Для своего глупого сыночка? Иди домой! Тебя ужин ждёт!
-Ужин? -изо рта недалёкого жениха потекла слюна.
-Руки не забудь помыть, и рот прополоскай! -не унималась принцесса. -А то даже жареные куры от тебя сбегут!
-Что-что? -захлопал ресницами Хуссейн. -Жареные куры не бегают.
-Бегают, ещё как бегают! От такого слюнтяя как ты! Мамочке с сестричками привет! Пусть тебе повяжут платочек на шею, а то жиром всё испачкаешь! Кафтанчик потом не отстирается, да и штанишки заляпаешь!
-У меня хорошие штаны! -пробубнил Хуссейн, разглядывая шёлковые шальвары.
-Хорошие-хорошие! -согласилась Айше. -Вот и береги их, а то жениться не в чем будет.
Дильруба уже смеялась в голос. Что-что, а младшая сестричка остра на язычок.
-А ну вас! -махнул рукой незадачливый юноша. -Пойду... А то я проголодался!
-Иди-иди! -спроваживала тугодума-жениха белокурая насмешница. -Тебе голова нужна только покушать, больше ни на что не способна.
Хуссейн развернулся и помчался в сторону конюшен , не понимая своего позора.
Две сестры зашлись в приступе смеха.
-Ох... Ох, Айше! -Дильруба икнула, пытаясь утихомирить веселье. -Ну ты совсем обидела парня. Нельзя же так.
-Он обиделся? -младшая сестрица закатила голубые глаза. -Да у него только аппетит разыгрался, вон как ускакал, только пятки сверкают.
-Признаться сестрёнка, я тоже сейчас бы съела куриное крылышко.
-Не-а! -Айше прищурилась. -Ножка вкуснее!
И две принцессы снова расхохотались.