Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Новости из Швейцарии

Не вписался в поворот

Столкновение. «Извините! Всё в порядке?» — и дальше поехали. Так заканчиваются многие столкновения между любителями зимних видов спорта на лыжных трассах. Чаще всего всё обходится без серьёзных последствий. Но иногда люди получают травмы — и всё равно второй участник просто уезжает. Бегство с места аварии на лыжных трассах регулярно становится предметом расследований горной полиции. Расследования требуют много усилий, а процент раскрытия остаётся низким. В прошлом сезоне в горнолыжных районах Верхней Баварии — от Berchtesgaden до Garmisch-Partenkirchen — полиция зафиксировала 96 аварий по вине других участников. В 11 случаях виновники просто уехали, сообщает Leonhard Habersetzer, руководитель альпийской оперативной группы Запад при пограничной полицейской инспекции Grenzpolizeiinspektion Murnau. Большинство виновников так и не были установлены — только в трёх-четырёх случаях удалось найти участников аварии. Кроме того, существует большая «тёмная цифра»: многие такие происшествия вооб

Не вписался в поворот. Столкновение. «Извините! Всё в порядке?» — и дальше поехали. Так заканчиваются многие столкновения между любителями зимних видов спорта на лыжных трассах. Чаще всего всё обходится без серьёзных последствий. Но иногда люди получают травмы — и всё равно второй участник просто уезжает. Бегство с места аварии на лыжных трассах регулярно становится предметом расследований горной полиции.

Расследования требуют много усилий, а процент раскрытия остаётся низким. В прошлом сезоне в горнолыжных районах Верхней Баварии — от Berchtesgaden до Garmisch-Partenkirchen — полиция зафиксировала 96 аварий по вине других участников. В 11 случаях виновники просто уехали, сообщает Leonhard Habersetzer, руководитель альпийской оперативной группы Запад при пограничной полицейской инспекции Grenzpolizeiinspektion Murnau.

Большинство виновников так и не были установлены — только в трёх-четырёх случаях удалось найти участников аварии. Кроме того, существует большая «тёмная цифра»: многие такие происшествия вообще не заявляются в полицию, пострадавшие просто обращаются к врачу.

Штрафы и уголовные дела

Однако побег с места аварии на трассе — не мелкое нарушение.

По правилам FIS во всех альпийских странах определяется, кто виноват в аварии. После лыжного столкновения участники обязаны остановиться, оказать первую помощь и обменяться личными данными. Если человек уезжает, ему могут грозить уголовные последствия — например за неосторожное причинение вреда здоровью или даже за неоказание помощи.

Кроме того, в Баварии могут назначаться штрафы за административное нарушение. Согласно статье 24 закона Landesstraf- und Verordnungsgesetz (LStVG), это касается случаев, когда лыжник, водитель скибоба или саночник грубо и безрассудно подвергает опасности жизнь и здоровье других или покидает место происшествия, не оставив хотя бы свои личные данные.

В Австрии таких случаев ещё больше

В Austria, где протяжённость трасс намного больше, показатели значительно выше, чем в южной Верхней Баварии. В федеральной земле Tirol полиция этой зимой зарегистрировала около 1600 происшествий на трассах и на подготовленных участках вне трасс.

Доля аварий с бегством с места происшествия составляет примерно 18–20 %, говорит руководитель тирольской горной полиции Viktor Horvath. По его словам, так было и в предыдущие годы. Найти неизвестных участников аварии особенно сложно в больших горнолыжных районах с тысячами гостей.

Тем не менее, отмечают Хаберзетцер и его австрийский коллега Хорват: не все разыскиваемые уезжают сознательно. Некоторые даже не замечают, что подрезали кого-то на трассе и спровоцировали падение. Другие после аварии уезжают дальше в состоянии шока.

Ситуация в Switzerland выглядит иначе. Там полицейские органы пока не сообщают о серьёзных проблемах с бегством с места аварии на лыжных трассах.

«Мы не наблюдаем роста случаев бегства. Если кто-то становится причиной происшествия, как правило, он остаётся на месте. Мы не видим какого-то беспорядка. Основная проблема при авариях — это переоценка собственных возможностей. Снаряжение становится всё лучше, люди могут ехать всё быстрее, но при этом часто переоценивают своё мастерство», — говорит пресс-секретарь полиции Markus Walser из кантона Graubünden.

На швейцарских лыжных трассах бегство после аварии происходит довольно редко.

Пресс-секретарь полиции Daniel Imboden из кантона Valais также говорит: «У нас это не является проблемой. В большинстве случаев классических случаев бегства с места аварии у нас нет».

Драки лыжными палками

Однако для руководителя альпийской оперативной группы Leonhard Habersetzer появляется новое явление — физические конфликты на трассах.

В одном случае в этом сезоне произошла драка в очереди на подъёмник, а в другом два спортсмена набросились друг на друга с лыжными палками.

Эксперты отмечают, что порог применения насилия снижается и в других сферах общества, например в муниципальной политике. Там политики чаще, чем раньше, становятся жертвами физических нападений.