Найти в Дзене
НТВ

Протесты на улицах, насмешки в СМИ: цены на нефть и бензин тянут ЕС на дно

Нехватка нефти на мировом рынке подогревает не только биржи, но и повышает градус общественного недовольства — как в США, развязавших конфликт с Ираном, так и в странах Европы, которые из принципа отказываются покупать российские энергоносители. И если американцы в попытке спасти ситуацию согласились приостановить энергетические санкции против России, то европейцы сопротивляются до последнего, несмотря на стремительный рост инфляции и весьма плачевное состояние национальных экономик. В Брюсселе протестующие схлестнулись с полицией. Социальные программы урезаны, цены растут, особенно на бензин. В греческих Салониках фермеры перекрыли дороги. Они под двойным ударом. Ормузский пролив — это не только дизель для их тракторов, но и азотные удобрения. Они тоже в дефиците. В Лондоне литр АИ-95 подорожал на 15 процентов за сутки. Британская Times выходит с карикатурой: пылающие суда, символизирующие Британию, США и Евросоюз, барахтаются в узком проливе. Подпись: «Dire Strait» — «На мели». То ес

Нехватка нефти на мировом рынке подогревает не только биржи, но и повышает градус общественного недовольства — как в США, развязавших конфликт с Ираном, так и в странах Европы, которые из принципа отказываются покупать российские энергоносители. И если американцы в попытке спасти ситуацию согласились приостановить энергетические санкции против России, то европейцы сопротивляются до последнего, несмотря на стремительный рост инфляции и весьма плачевное состояние национальных экономик.

В Брюсселе протестующие схлестнулись с полицией. Социальные программы урезаны, цены растут, особенно на бензин. В греческих Салониках фермеры перекрыли дороги. Они под двойным ударом. Ормузский пролив — это не только дизель для их тракторов, но и азотные удобрения. Они тоже в дефиците.

В Лондоне литр АИ-95 подорожал на 15 процентов за сутки. Британская Times выходит с карикатурой: пылающие суда, символизирующие Британию, США и Евросоюз, барахтаются в узком проливе. Подпись: «Dire Strait» — «На мели». То есть «настроение бодрое, идем ко дну». По другую сторону Атлантики тоже рекордные цены на топливо.

Датский министр энергетики раздает советы.

Ларс Огор, министр энергетики Дании: «Машину лучше оставить. Цены растут. Хотите сэкономить — стоит сократить поездки и потребление энергии вообще. В Европе пока не так плохо, в Азии ситуация сложнее — там уже проблемы с продовольствием».

   Не только нефть: как блокада Ормузского пролива влияет на мировую экономику
Не только нефть: как блокада Ормузского пролива влияет на мировую экономику

Казалось бы, справиться с кризисом можно. Нефть не только арабские страны качают.

Петер Сийярто, министр иностранных дел Венгрии: «Европа страдает не только из-за дефицита арабской нефти, но и из-за собственного эмбарго. Выход один: Брюссель должен немедленно приостановить санкции против России. Если российская нефть вернется на европейский рынок, цены пойдут вниз. Но вместо этого Брюссель продолжает кланяться Киеву».

И в этом европейские бюрократы неумолимы.

Фридрих Мерц, канцлер Германии: «На этой неделе в кругу „Большой семерки“ мы обсуждали с американским президентом тему поставок нефти и газа из России. Мнение шести членов G7 было единогласным: это неправильный сигнал. Однако позже мы узнали, что правительство США приняло иное решение. Повторю: мы считаем снятие санкций с России ошибкой».

   Дмитриев: США признали зависимость мирового рынка от российской нефти
Дмитриев: США признали зависимость мирового рынка от российской нефти

Это уже сродни религиозному фанатизму. Будут умирать с голоду, но не притронуться к еде, которую сами же провозгласили «нечистой». Будут замерзать, но откажутся от российских нефти и газа, ибо они «недостаточно демократические».

   Кремль: стабилизировать рынки без серьезных объемов российской нефти невозможно
Кремль: стабилизировать рынки без серьезных объемов российской нефти невозможно