Эта статья написана одним из тех, кто называет себя «Посланником из будущего».
Не пугайтесь, это просто игровой «псевдоним», «легенда», под которой удобно исследовать то, о чём другие боятся даже задуматься.
А теперь к делу.
Если вы хоть раз кривились при виде вывески «Coffee» или «Sale» -у меня для вас плохие новости.
Вы - не защитник родной речи.
Вы - могильщик живого языка.
И таких, как вы, теперь большинство.
64% опрошенных россиян, согласно недавним данным, поддерживают запрет на иностранные вывески.
С 1 марта 2026 года закон вступил в силу.
Ура, товарищи?
Победа?
Давайте без капания на мозги друг другу.
Без этого тупого, изматывающего воздействия словом, когда новости нас просто «зафалломорфировали» однотипными заголовками о «защите русского языка».
Смотришь на это и думаешь:
ну за что вы так «кастрируете» русский язык?
Зачем вы его насилуете своими «штампами»?
Знаете, что смешно?
Слово «хлеб», которое мы считаем стопроцентно своим, исконным, русским, возможно, пришло к нам из древнекитайской основы «глиэп», означающей рисовые зерна.
Да-да, есть такая гипотеза.
Или из готского «хлайфс» .
А слово «книга»?
Тоже из Китая, от «кинг» или «кюэн».
«Чай» - китайское, бесспорно.
«Парикмахерская» - немецкое по происхождению.
«Компьютер» пытались заменить аббревиатурой ЭВМ - и что?
... Не прижилось.
Потому что язык, ёлки-палки, живой организм.
Он сам знает, что ему брать, а что выплюнуть.
А теперь представьте:
приходит дядечка в пальто и говорит:
«Всё, с завтрашнего дня слово „барбершоп“ запрещаем.
Используйте исконное - ну, например, „цирюльня“».
И тут выясняется, что «цирюльня» -
от греческого.
Не исконное.
И «парикмахерская» — не исконное.
И вообще, если копнуть глубже, у нас пол-языка - заимствования из эпох.
И что прикажете делать?
Изобретать новояз?
Я зашёл на днях в один «дорогой» «магазин».
Вывеска - сплошная латиница.
Внутри – «стерильно» холодно, продавцы с давленой улыбкой на пол-лица говорят как «роботы», по (бумажке) «скриптам».
А рядом – обычная «Пятёрочка» с нормальными буквами.
Там, конечно, своя «атмосфера», своя жизнь.
Но при чём тут язык вывески?
При том, что те, кто требует запретить «англицизмы»,
путают причину со следствием.
«Англицизмы - это не просто слова, это смена мышления»,
- любят говорить «патриоты».
И ведь правда!
Когда вместо «срок» мы говорим «дедлайн»,
вместо «руководитель» - «менеджер» (или «манагер»),
вместо «совещание» -- «митинг» или «брифинг»,
мы правда начинаем мыслить иначе.
Но разве это плохо?
Разве язык не должен отражать «реальность», в которой мы живём?
«Реальность», где правят, японамать, «корпорации», «глобальные» рынки и международные «коммуникации»?
Вот вам исторический факт:
ещё 200 лет назад нормальным было ударение «вари́т», «кури́т».
Пушкин, между прочим, произносил иначе, чем мы сейчас.
И ничего, язык выжил.
«ЗвОнит», за которое сегодня готовы убивать «диванные» «лингвисты» из больших бетонных человейников - это не ошибка.
Это наше будущее.
Просто потому что язык меняется.
Всегда менялся.
И всегда будет.
Уже обсуждали это в «Цели второго космического цикла осознанного эволюционного развития русского языка».
В 40-е годы прошлого века в СССР уже пытались бороться с «космополитизмом» и иностранными словами.
«Французскую булку» переименовали в «городскую».
И что?
Булка не стала вкуснее.
А слова, которые пытались изгнать, либо вернулись, либо остались в истории «курьёзом».
Сейчас та же история.
«Депутаты» (слово-то какое!) несколько лет обещали запретить вывески с иностранными словами - и в итоге приняли закон, который, по сути, ничего не запрещает.
Потому что бизнес взбунтовался, правительство написало отрицательный отзыв.
И правильно сделало.
Потому что запретами язык не защищают.
Язык защищают те, кто говорит на нём -
- говорит красиво, точно, выразительно.
А не те, кто тычет пальцем в вывеску и кричит «чужаки!».
Конечно, я не призываю вас завалить всё англицизмами и забыть родную речь.
Язык это поле боя, да.
Но на этом поле побеждают не те, кто славит за*оры, а те, кто создаёт новое.
Кто пишет книги, кто поёт песни,
кто придумывает слова, которые вдруг остаются.
И знаете, что самое смешное?
Чем жёстче запреты на мат, тем изощрённее становится речь его истинных ценителей.
Чем больше пытаются выжечь калёным железом «чужое», тем сильнее оно прорастает.
Табу работает как «вирусная» «социальная» «реклама».
Так что победа ли это? Когда победа мёртвых над живыми.
Потому что живой язык - это всегда грязно,
неудобно,
противоречиво.
Это всегда смесь, всегда диалог, всегда заимствования.
А мёртвый - стерилен, правилен и… на... категорически никому не нужен.
P.S. Один из нас.
Подписано тем, кто продолжает наблюдение.
И да, если вы думаете, что я(мы) тут пошутил(и) про «второй космический цикл развития» - вы просто ещё не в курсе, куда мы все летим.
Но это уже совсем другая «история».
П.П.С. Все ссылки и ресурсы Посланников из будущего:
- Цель развития русского языка и Миссии Посланников: https://dzen.ru/a/aYJUCr68ERORNcmY
- Воззвание о развитии русского языка во Второй космический: http://www.artificialreefs.ru/russkij-yazyk-budushchego/vozzvanie-2krya.html
- Второй и Третий космический русский язык (временный сайт): http://www.artificialreefs.ru/russkij-yazyk-budushchego/index.html
- В Телеграме: - ссылка для подписки сразу: https://t.me/+BqiSfr9RkFZiNzVi
- ссылка для "зайти и посмотреть" https://t.me/V_K_R_Ya. (Подписка модерируется - зато спама нет совсем).
- В ДЗЕНе: https://dzen.ru/profile/editor/poslanniki_iz_buduschego/