Найти в Дзене
Грибной дождь

Хокку о грибах. Минутка японской поэзии.

Даже если вы никогда не были любителем японской поэзии, то после прочтения непременно им станете!
Этот своеобразный жанр непривычен для слуха западного человека, для которого поэзия - это прежде всего рифма. Но его лаконичность и простота имеют свое очарование, и вызывают особые эмоции.
Разумеется нашлось в этом жанре место и нашим любимым грибам. И возможно эта небольшая подборка хокку найдет
Оглавление

Даже если вы никогда не были любителем японской поэзии, то после прочтения непременно им станете!

Этот своеобразный жанр непривычен для слуха западного человека, для которого поэзия - это прежде всего рифма. Но его лаконичность и простота имеют свое очарование, и вызывают особые эмоции.

Разумеется нашлось в этом жанре место и нашим любимым грибам. И возможно эта небольшая подборка хокку найдет отклик и в вашем сердце.

«Сосновый лес» — роспись на шестистворчатой ширме японского художника Хасэгавы Тохаку. Находится в Токийском национальном музее, входит в список Национальных сокровищ Японии. (XVI век)
«Сосновый лес» — роспись на шестистворчатой ширме японского художника Хасэгавы Тохаку. Находится в Токийском национальном музее, входит в список Национальных сокровищ Японии. (XVI век)

Коротко о хокку

Хокку - жанр японской поэзии, зародившийся ещё в XV веке. При кажущейся простоте эти короткие трёхстишия имеют свои законы. Если очень упрощенно, то это следующие особенности: рифма отсутствует, но есть ритмика слогов, обычно это конструкция 5-7-5, т.е. 5 слогов в первой строке, 7 во второй, и 5 в третьей, всего 17 слогов. (при переводе или сочинении на другом языке это правило может слегка нарушаться). В конце первой или второй строки есть «режущее» слово, которое делит конструкцию по смыслу, создавая эффект неожиданного вывода или финала. Также в хокку должно присутствовать «сезонное» слово, которое указывает на время года. 

Хокку всегда звучат незавершенными, словно обрывок, который задает читателю направление мысли. Они описывают не события или размышления, а какой-то пронзительный момент настоящего. Для них характерны внимание к деталям и красоте окружающего мира, это поэзия созерцания. Как правило хокку посвящены природе и природным явлениям, но в то же время наполнены эмоциональным переживаниями и даже философскими смыслами.

Протянул ирис
Листья к брату своему.
Зеркало реки.
(Мацуо Басë)
«Ирисы» — роспись по шестистворчатой ширме японского художника Огаты Корина, находится в собрании музея Нэдзу в Токио. Входит в список Национальных сокровищ Японии (ок. 1710)
«Ирисы» — роспись по шестистворчатой ширме японского художника Огаты Корина, находится в собрании музея Нэдзу в Токио. Входит в список Национальных сокровищ Японии (ок. 1710)

7 хокку о грибах

Белый грибок в лесу.

Какой-то лист незнакомый

К шляпке его прилип.

(Мацуо Басё, японский поэт  1644—1694)

***

Так я и знал наперёд, 

Что они красивы, эти грибы, 

Убивающие людей.

 (Кобаяси Исса, японский поэт 1763–1827)

***

Белые грибы -

Заполнено лукошко.

Удачный поход.

(Figaroha, poembook.ru)

***

Белый гриб в лесу.

Как красив он средь сосен

И хвои опавшей.

(Владимир Абрамов, fabulae.ru)

***

Грибы под снегом.

В нейтральной зоне

Линяет заяц.

(Александр Савостьянов, stihi.ru)

***

Грибная пора.

Их много высыпало

Грибов червивых.

(Дан Стручок, stihi.ru)

***

Грибы засолю в деревянной кадушке, Сакэ разолью.

Станут друзьями враги

Условно-съедобные.

(автор неизвестен)

«Кипарис», или «Старая сосна» — роспись на восьмистворчатой ширме японского художника Кано Эйтоку, находится в Токийском национальном музее. Входит в список Национальных сокровищ Японии (ок. 1580—1590)
«Кипарис», или «Старая сосна» — роспись на восьмистворчатой ширме японского художника Кано Эйтоку, находится в Токийском национальном музее. Входит в список Национальных сокровищ Японии (ок. 1580—1590)

От автора

Пока что это все хокку, которые мне удалось найти на просторах интернета. Возможно если засесть за сборники, японских поэтов отыщутся ещё. Когда я я это сделаю, то обязательно поделюсь.

А пока мне стало немного обидно за столь редкое упоминание грибов в хокку, что я начитавшись вдоволь Басё и Кобаяси взяла на себя смелость сочинить ещё парочку. Не судите строго!)))

***

Весенний ветер.

Падает на шапочки

Цвет черемухи.

***

Желтый маслёнок 

Запах сосны вдыхает.

Майское утро.

***

Красный мухомор 

Цвету своему не рад -

Сапоги рядом!

«Сбор грибов в середине осени» - триптих, гравюра японского художника Утагавы Кунисады (1844)
«Сбор грибов в середине осени» - триптих, гравюра японского художника Утагавы Кунисады (1844)

Аригато что прочитали,

до новых встреч на канале Грибной дождь!